POPIS VÝROBKU
1. Mřížka vstupu vzduchu
2. Mřížka výstupu vzduchu
3. Přepínač funkcí
4. Ovladač termostatu
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte
vychladnout.
• Udržujte spotřebič v čistotě, nedovolte, aby cizí tělesa pronikla do otvorů mřížek. Mohla by způsobit zkrat,
poškodit přístroj nebo způsobit požár.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit
autorizovaným servisním střediskem.
• Nepoužívejte spotřebič pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, poškozen nebo namočen do kapaliny.
Dejte ho
přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.
• Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
• Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
• Spotřebič je určen jako přídavné topidlo, není určen k hlavnímu vytápění vnitřních prostor.
• Spotřebič nesmí být připevňován na zeď.
• Spotřebič nesmí být používán v dopravních prostředcích.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
CZ
2
VT6930
2
1
4
3
AVVERTIMENTO
Se
l
’
apparecchio
si
accende
per
la
prima
volta
o
dopo
una
lunga
sosta,
potrebbe
emanare
cattivo
odore.
E
sso
sparisce
dopo
breve
tempo.
Nota: Non utilizzare l’apparecchio nei locali di superficie inferiore a 4 m
2
.
MANUALE D’USO
CZ
3
VT6930
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione!
Staccare
il
cavo
di
alimentazione
dell
’
apparecchio
dalla
rete
prima
di
ogni
pulizia
da
fare!
Prima
di
manipolare
con
l
’
apparecchio
accertarsi
che
si
è
raffreddato!
Per
non
danneggiare
la
superficie
dell
’
apparecchio
utilizzare
per
la
sua
pulizia
solo
un
panno
umido
senza
alcuni
detergenti.
Pulire
e
controllare
spesso
le
griglie
all
’
entrata
/
uscita
aria
per
garantire
buon
funzionamento
dell
’
apparecchio
e
per
prevenire
il
suo
surriscaldamento.
L
a
polvere
depositata
nell
’
apparecchio
pu
ò
essere
soffiata
via
o
aspirata
con
l
’
aspirapolvere.
Non pulire mail l’apparecchio sotto l’acqua corrente, non sciacquarlo né immergerlo nell’acqua!
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
L’
apparecchio
è
munito
del
fusibile
di
sicurezza
che
nel
caso
di
surriscaldamento
interrompe
l
’
alimentazione
del
radiatore
e
la
ripristina
dopo
che
l
’
apparecchio
si
raffredda.
Se
il
ci
ò
si
verifica
durante
il
funzionamento
normale
controllare
lo
stato
di
pulizia
delle
griglie
all
’
entrata
/
uscita
aria,
eventualmente
cambiare
la
posizione
dell
’
apparecchio
per
migliorare
la
circolazione
dell
’
aria
all
’
interno
e
/
o
intorno
all
’
apparecchio
stesso.
3
5
VT 7010
IT
1. Posizionare l’apparecchio su una base stabile o sul pavimento perfettamente dritto per prevenire il suo ribaltamento.
Togliere il cavo di alimentazione dal vano stivaggio e svolgerlo.
2. Inserire la spina elettrica nella presa di rete.
3. Impostare mediante il commutatore la funzione desiderata:
4. Mediante
la
manopola
di
regolazione
termostato
è
possibile
impostare
la
temperatura
desiderata
nella
stanza.
Con
la funzione
preimpostata
(
1
)
o
(
2
)
l
’
apparecchio
alterner
à
ad
accendersi
o
spegnersi
per
mantenere
la
temperatura preimpostata.
Nota
:
Per
impostare
la
temperatura
in
modo
pi
ù
preciso
procedere
in
modo
seguente
:
I
mpostare
il
termostato
alla
temperatura
massima
ed
impostare
la
posizione
di
riscaldamento
(
1
)
o
(
2
).
Q
uando
si raggiunge
la
temperatura
desiderata
nella
stanza,
girare
lentamente
la
manopola
di
regolazione
termostato
verso
la temperatura
pi
ù
bassa
sino
a
che
l
’
apparecchio
non
si
spegne.
Se
si
utilizza
il
ventilatore
nel
regime
di
aria
fredda
,
impostare
la
manopola
di
regolazione
termostato
al
massimo.
5
. T
erminato
l
’
uso
dell
’
apparecchio
ruotare
il
commutatore
nella
posizione
(
0
)
e
staccare
l
’
apparecchio
dalla
rete
elettrica.
0
=
spento
=
aria
fredda
1
=
rendimento
di
riscaldamento
al
50
%
(
7
50
W
)
2
=
massimo
rendimento
di
riscaldamento
(ca
1500
W
).
POPIS VÝROBKU
1. Mřížka vstupu vzduchu
2. Mřížka výstupu vzduchu
3. Přepínač funkcí
4. Ovladač termostatu
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte
vychladnout.
• Udržujte spotřebič v čistotě, nedovolte, aby cizí tělesa pronikla do otvorů mřížek. Mohla by způsobit zkrat,
poškodit přístroj nebo způsobit požár.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit
autorizovaným servisním střediskem.
• Nepoužívejte spotřebič pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, poškozen nebo namočen do kapaliny.
Dejte ho
přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.
• Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
• Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
• Spotřebič je určen jako přídavné topidlo, není určen k hlavnímu vytápění vnitřních prostor.
• Spotřebič nesmí být připevňován na zeď.
• Spotřebič nesmí být používán v dopravních prostředcích.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
CZ
2
VT6930
2
1
4
3
AVVERTIMENTO
Se
l
’
apparecchio
si
accende
per
la
prima
volta
o
dopo
una
lunga
sosta,
potrebbe
emanare
cattivo
odore.
E
sso
sparisce
dopo
breve
tempo.
Nota: Non utilizzare l’apparecchio nei locali di superficie inferiore a 4 m
2
.
MANUALE D’USO
CZ
3
VT6930
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione!
Staccare
il
cavo
di
alimentazione
dell
’
apparecchio
dalla
rete
prima
di
ogni
pulizia
da
fare!
Prima
di
manipolare
con
l
’
apparecchio
accertarsi
che
si
è
raffreddato!
Per
non
danneggiare
la
superficie
dell
’
apparecchio
utilizzare
per
la
sua
pulizia
solo
un
panno
umido
senza
alcuni
detergenti.
Pulire
e
controllare
spesso
le
griglie
all
’
entrata
/
uscita
aria
per
garantire
buon
funzionamento
dell
’
apparecchio
e
per
prevenire
il
suo
surriscaldamento.
L
a
polvere
depositata
nell
’
apparecchio
pu
ò
essere
soffiata
via
o
aspirata
con
l
’
aspirapolvere.
Non pulire mail l’apparecchio sotto l’acqua corrente, non sciacquarlo né immergerlo nell’acqua!
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
L’
apparecchio
è
munito
del
fusibile
di
sicurezza
che
nel
caso
di
surriscaldamento
interrompe
l
’
alimentazione
del
radiatore
e
la
ripristina
dopo
che
l
’
apparecchio
si
raffredda.
Se
il
ci
ò
si
verifica
durante
il
funzionamento
normale
controllare
lo
stato
di
pulizia
delle
griglie
all
’
entrata
/
uscita
aria,
eventualmente
cambiare
la
posizione
dell
’
apparecchio
per
migliorare
la
circolazione
dell
’
aria
all
’
interno
e
/
o
intorno
all
’
apparecchio
stesso.
3
5
VT 7010
IT
1. Posizionare l’apparecchio su una base stabile o sul pavimento perfettamente dritto per prevenire il suo ribaltamento.
Togliere il cavo di alimentazione dal vano stivaggio e svolgerlo.
2. Inserire la spina elettrica nella presa di rete.
3. Impostare mediante il commutatore la funzione desiderata:
4. Mediante
la
manopola
di
regolazione
termostato
è
possibile
impostare
la
temperatura
desiderata
nella
stanza.
Con
la funzione
preimpostata
(
1
)
o
(
2
)
l
’
apparecchio
alterner
à
ad
accendersi
o
spegnersi
per
mantenere
la
temperatura preimpostata.
Nota
:
Per
impostare
la
temperatura
in
modo
pi
ù
preciso
procedere
in
modo
seguente
:
I
mpostare
il
termostato
alla
temperatura
massima
ed
impostare
la
posizione
di
riscaldamento
(
1
)
o
(
2
).
Q
uando
si raggiunge
la
temperatura
desiderata
nella
stanza,
girare
lentamente
la
manopola
di
regolazione
termostato
verso
la temperatura
pi
ù
bassa
sino
a
che
l
’
apparecchio
non
si
spegne.
Se
si
utilizza
il
ventilatore
nel
regime
di
aria
fredda
,
impostare
la
manopola
di
regolazione
termostato
al
massimo.
5
. T
erminato
l
’
uso
dell
’
apparecchio
ruotare
il
commutatore
nella
posizione
(
0
)
e
staccare
l
’
apparecchio
dalla
rete
elettrica.
0
=
spento
=
aria
fredda
1
=
rendimento
di
riscaldamento
al
50
%
(
7
50
W
)
2
=
massimo
rendimento
di
riscaldamento
(ca
1500
W
).
IT
55
VT7010
IT
71
VT7010
Содержание VT 7010
Страница 2: ......
Страница 9: ......
Страница 10: ......
Страница 17: ......
Страница 18: ......
Страница 25: ......
Страница 26: ......
Страница 33: ......
Страница 34: ......
Страница 41: ......
Страница 42: ......
Страница 49: ......
Страница 50: ......
Страница 58: ......
Страница 65: ......
Страница 66: ......
Страница 73: ......
Страница 74: ......
Страница 91: ......
Страница 92: ...ES 92 VT7010...
Страница 104: ...104 VT7010 BG 24 www my concept com 80 SO 2030...