background image

24

25

HU

HU

RK4170

RK4170

A TERMÉK LEÍRÁSA

A felhajtható fedél fogója

Fedél

Az aktuális hőmérséklet megjelenítése

A beállítandó/beállított hőmérséklet megjelenítése

Alapzat a kábellel

Fogantyú

Hőmérséklet-szabályzó +/- gomb

ON/OFF gomb

1

2

3

4

7

8

6

5

FIGYELMEZTETÉS:

Használatba vétel előtt érdemes legalább 3× maximális mennyiségű vizet forralni, majd kiönteni. Csak ez után lesz 
a kanna használatra kész.
A kannát csak a hozzá mellékelt alapzattal szabad használni.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1.  A kannát vegye le az alapzatról, hajtsa fel a fedelét és töltse meg hideg vízzel (csak a kanna belsejében megjelölt 

MIN-MAX közötti szintig

). 

2.  A kannát helyezze az alapzatra. Az érintkezők automatikusan kapcsolódnak. Tekintettel arra, hogy a csatlakozó 

középen van, a kannát akár 

360°-ban

 el lehet forgatni, és bármelyik oldalról rá lehet tenni az alapzatra.

3.  Csatlakoztassa az alapzatot az elektromos hálózathoz. Megszólal egy hangjelzés, egy pillanatra kigyullad minden 

kontroll-lámpa, majd az aktuális hőmérséklet marad égve. A vízforraló üzemkész.

4.  Az ON/OFF gomb megnyomásával a kanna automatikusan 100 °C-ra forralja a vizet.
5.  Ha valamelyik előre beállított hőmérsékletet (40, 60, 80 vagy 90 °C) szeretné választani, nyomogassa meg a +/- 

hőmérséklet-szabályzót addig, amíg a kívánt hőmérséklet nem világít a kijelzőn. Nyomja meg az ON/OFF gombot, 
a beállított hőmérséklet kijelzője villogni kezd. Ezután a kívánt hőmérsékletet az ON/OFF gombbal újra jóvá kell 
hagyni, ezután a beállított hőmérséklet kijelzője világít. A kanna most az Ön által beállított hőmérsékletre melegíti 
a vizet.

6.  A forráspont vagy a beállított hőmérséklet elérése után a kanna automatikusan kikapcsol.
7.  Vegye le a kannát az alapzatról, és használja a vizet.
8.  Ha újra akarja melegíteni a már felforralt vizet, várjon kb. 30 másodpercig, mielőtt a kannát újra bekapcsolja.

Megj.:
• 

Ha nem hagyja jóvá újra a beállított hőmérsékletet (ez onnan ismerhető fel, hogy a kijelző nem világít, hanem 
villog), a kanna 100 °C-ra melegíti a vizet.

• 

Ha nincs beállítva semmilyen hőmérséklet, a vízmelegítést az ON/OFF gomb megnyomásával lehet megszakítani.

• 

Ha be van állítva egy hőmérséklet, és meg akarja szakítani a vízmelegítést, addig kell nyomogatni a +/- szabályzót, 
míg nincs 0 állásban (a kijelzőn nincs jelzés), majd megnyomni az ON/OFF gombot.

• 

Ha a kanna alapzatán használat után néhány csepp víz jelenne meg, ez nem hiba. Némi lecsapódott vízről van szó, 
ami kikapcsolja a kanna termosztátját.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Vigyázat!

A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból! Győződjön meg róla, hogy a készülék már kihűlt!
A készülék felszínének tisztításához csak nedves rongyot használjon, ne használjon semmilyen tisztítószert vagy kemény 
tárgyakat, mert megsérülhet a készülék felülete!

Soha ne tisztítsa a készüléket folyó víz alatt, ne öblítse le, és ne merítse vízbe!

A vízkő eltávolítása

Normál használat mellett a vízben lévő szennyeződések lerakódhatnak. Ezek eltávolításához használjon üzleti forgalomban 
kapható vízkőmentesítő szereket (figyeljen gyártójuk utasításaira).

Megjegyzés

: Rendszeresen, a víz keménységétől és a használat gyakoriságától függően kb. hetente egyszer, távolítsa el 

a lerakódásokat. A lerakódások jelentősen csökkentik a készülék melegítőképességét és élettartamát.

Содержание RK4170

Страница 1: ...konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral Elektrisk t jkanna Electric kettle RK4170 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el ctrico Fierb...

Страница 2: ...hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl Ne...

Страница 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Страница 4: ...nastaven teploty bude sv tit Konvice nyn bude va it vodu na v mi zvolenou teplotu 6 Po dosa en bodu varu nebo po dosa en nastaven teploty se konvice automaticky vypne 7 Sejm te konvici z podstavce a p...

Страница 5: ...robok zna ky Concept a prajeme v m aby ste boli s na m v robkom spokojn po cel as jeho pou vania Pred prv m pou it m si pros m pozorne pre tudujte cel n vod na obsluhu a dobre ho odlo te Zabezpe te a...

Страница 6: ...alej pou va Bu te ve mi opatrn pri otv ran veka ke znova pln te hor cu kanvicu vodou NEBEZPE ENSTVO OBARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k obareniu vriacou vodou Spotrebi...

Страница 7: ...enej teploty bude svieti Kanvica bude teraz vari vodu na vami zvolen teplotu 6 Po dosiahnut bodu varu alebo po dosiahnut nastavenej teploty sa kanvica automaticky vypne 7 Kanvicu vezmite z podstavca a...

Страница 8: ...m u yciem prosimy o uwa ne przeczytanie ca ej instrukcji obs ugi oraz zachowanie jej na przysz o Nale y zadba o to aby tak e inne osoby kt re b d obchodzi y si z produktem zapozna y si z niniejsz inst...

Страница 9: ...pnie pozostaw urz dzenie do ostygni cia nape nij je zimn wod i mo esz w dalszym ci gu z niego korzysta Zachowajwzmo on ostro no przyotwieraniupokrywy je liponownie nape niaszgor cyczajnikwod NIEBEZPI...

Страница 10: ...j przez Ciebie temperatury 6 Po osi gni ciu punktu wrzenia lub po osi gni ciu ustawionej temperatury czajnik wy czy si automatycznie 7 Zdejmij czajnik z podstawy i skorzystaj z wody 8 Je li potrzebuje...

Страница 11: ...z nj k hogy megv s rolta ezt a Concept m rk j k sz l ket s k v njuk hogy haszn lata sor n v gig el gedett legyen term k nkkel Az els haszn lat el tt figyelmesen tanulm nyozza t az eg sz haszn lati tmu...

Страница 12: ...ideg vizet s jra haszn lhatja Legyenk l n sen vatos amikorafedeletfelnyitja hogyaforr kann ba jra vizet nts n G SI S R L S VESZ LYE A k sz l ket gy kezelje hogy ne gesse meg mag t a forr v zzel Mindig...

Страница 13: ...az n ltal be ll tott h m rs kletre meleg ti a vizet 6 A forr spont vagy a be ll tott h m rs klet el r se ut n a kanna automatikusan kikapcsol 7 Vegye le a kann t az alapzatr l s haszn lja a vizet 8 H...

Страница 14: ...pmierin ti ar o izstr d jumu visu t izmanto anas laiku Pirmslieto anasr p giizlasiet olieto anasinstrukcijuunuzglab jiettodro viet lainepiecie am basgad jum var tu p rlas t Nodro iniet lai ar citi cil...

Страница 15: ...ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu applauc anos ar karstu deni Vienm r turiet t jkannu aiz t s roktura jo ier ces korpuss var b t karsts un varat apdedz...

Страница 16: ...rat ras indikators iedegsies T jkanna uzv r s deni izv l taj temperat r 6 Kad vir anas punkts tiks sasniegts vai tiks sasniegta iestat t temperat ra t jkanna autom tiski izsl gsies 7 No emiet t jkannu...

Страница 17: ...h joy with your new appliance every day you use it Please read the instruction manual carefully before initial use To refer to this manual any time you need to we recommend you to keep it in a safe pl...

Страница 18: ...use it again Care should be taken when opening the lid and refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions when handling the appliance as to avoid scalding with hot water Always...

Страница 19: ...The kettle will automatically switch off after reaching a boiling point or the set temperature 7 Remove the kettle from the base and use the water 8 If you need to reheat the water that has just been...

Страница 20: ...e right to change them DANKSAGUNG Vielen Dank dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben Wir w nschen Ihnen dass Sie mit unserem Produkt ber seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sind L...

Страница 21: ...dann das Ger t abk hlen f llen Sie es mit kaltem Wasser und dann kann es weiter genutzt werden Wenn der hei e Wasserkocher erneut mit Wasser gef llt werden soll bedarf es erh hter Vorsichtigkeit beim...

Страница 22: ...tellte Temperatur erreicht wird schaltet der Wasserkocher automatisch aus 7 Nehmen Sie den Wasserkocher vom Sockel ab und benutzen Sie das Wasser 8 Wenn Sie das gerade gekochtes Wasser erneut anzuw rm...

Страница 23: ...remercions d avoir achet le produit de la marque Concept et nous esp rons qu il vous apportera votre enti re satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi avant la premi...

Страница 24: ...roidir remplir d eau froide et remettre en fonctionnement si n cessaire Porter une attention particuli re en soulevant le couvercle si vous remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Man...

Страница 25: ...au la temp rature de votre choix 6 La bouilloire s teint automatiquement lorsque le point d bullition est atteint ou que la temp rature r gl e est atteinte 7 Soulever la bouilloire du socle et utilise...

Страница 26: ...r aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile Si consiglia di leggere attentamente l intero manuale d uso...

Страница 27: ...oi caricarlo d acqua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le s...

Страница 28: ...impostata rimane acceso A questo punto il bollitore riscalder l acqua alla temperatura preimpostata 6 Una volta raggiunto il punto di ebollizione o la temperatura desiderata il bollitore si spegne au...

Страница 29: ...che senza preavviso AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con l durante todo el tiempo que lo use Antes de usar el producto lea con cuid...

Страница 30: ...dado al abrir la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al artefacto por el mango el...

Страница 31: ...eratura deseada 6 y se apaga autom ticamente al alcanzarla o al alcanzar el punto de ebullici n 7 Retire el hervidor de la base y use el agua 8 Si necesita volver a calentar agua reci n hervida espere...

Страница 32: ...rat de utilizare a acestuia nainte de prima utilizare citi i cu aten ie i n ntregime manualul de utilizare i p stra i l pentru o consultare ulterioar Asigura i v c i celelalte persoane care vor folosi...

Страница 33: ...pentru a reumple fierb torul fierbinte cu ap PERICOL DE OP RIRE Lua i m suri de precau ie pentru a evita op rirea atunci c nd manevra i aparatul ntotdeauna prinde i aparatul de m ner deoarece corpul f...

Страница 34: ...La atingerea punctului de fierbere sau la atingerea temperaturii setate fierb torul se va opri automat 7 Lua i fierb torul de pe suport i folosi i apa 8 Dac dori i s re nc lzi i apa care tocmai a fost...

Страница 35: ...amentelor electrice i electronice Prin asigurarea elimin rii corecte a acestui produs ve i contribui la prevenirea impactului negativ asupra mediului i a s n t ii umane care ar fi cauzate prin elimina...

Страница 36: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Страница 37: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Страница 38: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Страница 39: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Страница 40: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Страница 41: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Страница 42: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Страница 43: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Страница 44: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Страница 45: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Страница 46: ...une care poate fi eliminat consumatorul are dreptul la eliminarea gratuit la timp i reglementar a defec iunii Dac acest lucru nu este posibil in nd cont de natura defec iunii consumatorul poate solici...

Страница 47: ...staveliho 7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 05...

Страница 48: ......

Страница 49: ...pt sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Gy r H t h z u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico...

Отзывы: