background image

EN

EN

35

34

SM 3000

SM 3000

•  Turn off the product and disconnect the plug from the mains outlet before installing accessories, 

performing maintenance, or in the case of any failure.

•  Do not touch the moving parts during operation of the unit. Wait until it stops completely.

•  The appliance is intended for domestic use only, not for commercial use.

•  Do not immerse the power cord, plug, or appliance in water or any other liquid.

•  Check the appliance and power cord for damage regularly. Never switch on a damaged appliance.

•  Prevent loose hair and garments from hanging close to the openings and moving parts of the appliance.

•  Before plugging the unit in or unplugging it from the wall outlet, make sure the switch is OFF.

•  Always take extra care when handling the blades and slicers. They are very sharp and could cause an injury.

•  Turn the unit off, disconnect the power cord from the wall outlet, and allow the unit to cool before 

cleaning.

•  The unit contains sharp parts. Extra care should be taken while cleaning the unit.

•   Do not let the power cord hang loosely over the edge of the work area. Make sure the power cord does 

not touch hot surfaces.

•  Do not let the unit hang loosely on the power cord.

•  Do not use the unit without correctly mounted accessories.

•  Do not let the appliance run when empty.

•  Do not repair the appliance yourself. Refer to an authorised service centre instead.

•  This appliance may be used by children 8 years of age and older and by persons with physical or mental 

impairments or by inexperienced persons if they are properly supervised or have been informed about 

how to use of the product in a safe manner and understand the potential dangers. Children must not play 

with the appliance. This appliance may be cleaned by children 8 years of age and older if they are properly 

supervised. Keep this appliance and the power cord out of reach of children younger than 8 years of age

Failure to follow the manufacturer‘s instructions may lead to refusal of warranty repair.

PRODUCT DESCRIPTION

Small cup

Seal belt of lid

Jar

Blades

Jar base

Jar lid with handle

Soft touch Jar handle 

Motor Driver Gear

Blender Motor Base

10 

Shock-proof Suit 

11 

Safe switch bar

12 

Stepless Speed control knob

13 

Mode control button  

14 

 “P” Mode 

15 

 “Crusher” Mode

16 

 “Smooth blending” Mode

Intelligent switch 

This blender owns “Mode”, “0/Off”, “Stepless Speed” 3 type SWITCH controls. You 

could choose one of them for your drink / food processing.

“0/Off” switch controls

This speed control is to stop the blender or reset the blender speed.

Important: Machine only could be work when the switch knob is started from “O/

off” position. 

“Mode” switch controls

Turn to this switch control position, 3 pcs Mode control buttons will be flashing. 

Press “Ice Crusher” Mode or “Smooth blending” Mode, the chosen button will be 

under long light and other buttons with no light. The machine will working as 

setting. 

Press the same button again, this button function will be canceled and all 3 buttons 

will be back to flashing. 

“P” Mode will stop at once when your finger leave from button

“P” Mode – Pulse function

Need to press it during blending, once your finger leave from button, this function will stop. 

“Crusher” Mode – Crusher function

Blender under this mode will automatically work: few seconds on and stop, and repeat processing for several 

time. Ice crushed under this mode will not spray and stick onto the glass jar wall

“Smooth blending” Mode – Crusher function

Blender under this mode will automatically work: speed moves faster and faster till to max speed, working 2 

minutes will stop by itself.

1

6

10

11

12

13

14 15 16

7

8

9

2

3

4

5

Содержание Premium Line SM 3000

Страница 1: ...CZ SK PL HU LV EN DE Stolní mixér Stolný mixér Mikser Asztali mixér Blenderis Blender Standmixer SM 3000 ...

Страница 2: ...m provozu Nepřenášejte spotřebič zapnutý Udržujte spotřebič v čistotě nedovolte aby cizí tělesa pronikla do otvorů mřížek Mohla by způsobit zkrat poškodit spotřebič nebo způsobit požár Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo ...

Страница 3: ...trčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Nenechávejte volně viset vlasy a části oblečení blízko otvorů a pohybujících se částí spotřebiče Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Vždy dbejte zvýšené opatrnosti když ...

Страница 4: ...řívodního kabelu ze zásuvky se mohou některé části ještě chvíli pohybovat Vyčkejte před otevřením víka až do úplného zastavení příslušenství Použití stolního mixéru 1 Umístěte nádobu na základnu mixéru Před uvedením do provozu zkontrolujte zda je nádoba správně usazena v základně Pokud tomu tak není pootočte směr hnací hřídel nožů pod nádobou Poté by nádoba měla snadno dolehnout na základnu 2 Vlož...

Страница 5: ...aďte Neprenášajte zapnutý spotrebič Udržiavajte spotrebič v čistote nedovoľte aby cudzie telesá prenikli do otvorov mriežok Mohli by spôsobiť skrat poškodiť spotrebič alebo spôsobiť požiar Pri vypájaní zo zásuvky elektrického napätia spotrebič nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte zástrčku a ťahom ju vypojte Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom používajte ho mi...

Страница 6: ... a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo men tálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a j...

Страница 7: ...e riadne nasadené príslušenstvo Neobchádzajte bezpečnostný mechanizmus Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru pokiaľ je v prevádzke alebo pokiaľ je vypnutý ale pripojený do zásuvky Ihneď po vypnutí motora a vypojení prívodného kábla zo zásuvky sa môžu niektoré časti ešte chvíľu pohybovať Počkajte pred otvorením veka až do úplného zastavenia príslušenstva Použitie stolného mixéra 1 Umiestnite nádob...

Страница 8: ...rzewczych lub rozgrzanego piekarnika Urządzenia nie wolno przykrywać niebezpieczeństwo przegrzania W trakcie pracy urządzenia nie należy umieszczać na nim żadnych przedmiotów Nie wolno przenosić włączonego urządzenia Urządzenie należy utrzymywać w czystości nie można pozwolić aby ciała obce przedostały się do środka poprzez otwory w kratkach Mogą one spowodować zwarcie uszkodzić urządzenie lub spo...

Страница 9: ...imy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Dzieci ...

Страница 10: ...go do gniazdka urządzenia Zaraz po wyłączeniu silnika i odłączeniu przewodu zasilającego z gniazdka niektóre części mogą jeszcze pozostawać w ruchu Przed otwarciem pokrywy należy odczekać dopóki ruch zupełnie nie ustanie Obsługa miksera 1 Umieścić pojemnik miksujący na korpusie urządzenia Przed uruchomieniem upewnić się że pojemnik został prawidłowo osadzony Jeżeli tak nie jest należy zmienić kier...

Страница 11: ...lmelegedés vszélye áll fenn Működés közben semmilyen tárgyat ne tegyen a termékre Ne helyezze át a terméket amennyiben ez be van kapcsolva Tartsa tisztán a terméket ne engedje meg hogy idegen tárgyak kerüljenek a rács nyílásába Ez rövidzárlat hoz vezethet megrongálódhat a termék illetve tűz keletkezését idézheti elő A termék hálózatról való lekapcsolásakor soha ne a kábelt húzza ki mindig fogja me...

Страница 12: ...sztalatok és ismeretek híján lévő személyek akkor használhatják ha számukra biztosítják a felügyeletet és az útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan és ha megértik az ezzel járó veszélyeket A gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül A gyártó utasításainak be nem tartása esetében az esetleges jav...

Страница 13: ...efékeződése után emelje le a motoros egységről FIGYELMEZTETÉS A forró alapanyagokat alacsony fordulatszámon mixelje vagy lassan adagolja a mixelő edénybe Ne használja a smoothie funkciót ha a mixelő edénybe forró alapanyagokat töltött Égési sérülés érheti TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1 A készülék tisztítása előtt a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból 2 A motoros egységet vízbe mártani tilos ...

Страница 14: ...vai iekurinātas krāsns tuvumā Nepārsedziet ierīci jo pastāv pārkaršanas risks Ierīces darbības laikā uz tās neko nenovietojiet Nepārnēsājiet ierīci kad tā ir ieslēgta Uzturiet ierīci tīru Nepieļaujiet jebkādu priekšmetu iekļuvi ierīcē pa režģi Tas var izraisīt īssavienojumu ugunsgrēku vai ierīces bojājumus Atvienojot ierīci no sienas kontaktligzdas nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet spraudk...

Страница 15: ...ām spējām vai ar pieredzes un zināšanu trūkumu ja viņi tiek uzraudzīti vai viņiem ir sniegtas instrukcijas par ierīces drošu lietošanu un viņi saprot iespējamos riskus Tīrīšanu un apkopi bērni nedrīkst veikt bez uzraudzības Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet īpašu piesardzību Ražotāja norā...

Страница 16: ...pa nelielo atveri vākā 6 Noņemiet tvertni no motora pamatnes tikai tad kad motors nedarbojas BRĪDINĀJUMS Karstus pārtikas produktus blenderējiet tikai ar zemiem apgriezieniem Nepieciešamības gadījumā pakāpe niski palēniniet to skaitu Neizmantojiet Smoothie režīmu jo karstais šķidrums var izšļakstīties un izraisīt apdegumus TĪRĪŠANA UN APKOPE 1 Pirms tīrīšanas atvienojiet strāvas vadu no kontaktlig...

Страница 17: ...on Never carry the unit during operation Keep the unit clean prevent debris or other foreign bodies from entering the openings of the unit body Contaminants may short out the unit causing damage or fire Never pull the cord to disconnect the plug from the socket hold the plug instead Do not allow children or unskilled people to handle the unit Use the unit out of the reach of these individuals The ...

Страница 18: ...is appliance may be cleaned by children 8 years of age and older if they are properly supervised Keep this appliance and the power cord out of reach of children younger than 8 years of age Failure to follow the manufacturer s instructions may lead to refusal of warranty repair PRODUCT DESCRIPTION 1 Small cup 2 Seal belt of lid 3 Jar 4 Blades 5 Jar base 6 Jar lid with handle 7 Soft touch Jar handle...

Страница 19: ...ugh Small cup in the lid 6 Take away the Jar from Blender Motor Base only when the motor is stop WARNING Hot food mixes at the lowest speed if necessary add speed Do not use smoothie there is a risk of splashing hot liquid from the container and scalding CLEANING AND MAINTENANCE 1 Before cleaning remove the power cord from the socket 2 Never immerse the housing with motor in water 3 Do not use any...

Страница 20: ...fen von Feuer Heizelementen oder erhitz ten Röhren Das Gerät nicht abdecken es droht Überhitzungsgefahr Während des Betriebs nichts auf dem Gerät ablegen Gerät nicht tragen wenn es eingeschaltet ist Das Gerät sauber halten und darauf achten dass keine Fremdkörper in die Gitteröffnungen eindringen Diese könnten einen Kurzschluss verursachen das Gerät beschädigen oder einen Brand verursachen Zum Tre...

Страница 21: ...ie von Personen mit redu zierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und Benutzer Wartung dür fen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn Sie sind 8 Jahre oder äl...

Страница 22: ...rtet Wenn der Mixer nicht arbeitet drehen Sie den Knopf zunächst in die Position O off zurück 5 Lebensmittel können in den Behälter durch das kleine Loch im Deckel hinzugegeben werden 6 Nehmen Sie den Behälter nut dann vom Motorgrundgerät ab wenn der Motor nicht arbeitet HINWEIS Heiße Lebensmittel mixen Sie bei niedrigsten Drehzahlen falls nötig die Drehzahl allmählich erhöhen Nicht die Betriebsar...

Страница 23: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Страница 24: ...roku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lze l...

Страница 25: ...ode na obsluhu výrobku k vade došlo vplyvom mechanického tepelného alebo chemického poškodenia skratom prepätím v sieti alebo nesprávnou inštaláciou k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby k vade došlo pri živelnej udalosti k vade došlo nedostatočnou alebo nevhod nou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami k zmene farby výhrevných plôch aleb...

Страница 26: ...wej instalacji wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji niezgodnej z in strukcją obsługi w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzew czych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania wystąpiły wizualne i f...

Страница 27: ...ak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés mia...

Страница 28: ...ojājums ir radies trešās personas neprofesionā las rīcības rezultātā ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemē rotas aprūpes dēļ kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju tostarp bojājumi ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā ja apsildes laukumu krāsas mai...

Страница 29: ... caused due to mechanical heat or chemical damage short circuit over voltage or incorrect installation to malfunctions caused by an inexpert third party intervention to malfunctions caused by natural disaster to malfunctions caused by insufficient or inappro priate maintenance in violation of the operating manual including malfunctions caused by water and other sediments to changes in colour of the ...

Страница 30: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Страница 31: ...reš Jaroslav Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 0...

Страница 32: ......

Страница 33: ... Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Отзывы: