background image

150

151

KV0800 / KV1000

KV0800 / KV1000

  

CONDITIONS DE GARANTIE

Garantie

Le fabricant (l´importateur, le cas échéant) est tenu 
responsable de la conformité du produit aux exigences 
réglementaires et normatives applicables. Il est aussi 
tenu responsable du fait que le produit présente les 
qualités définies dans les documents relatifs au produit 
ou ceux attendus par le consommateur en tenant 
compte de la nature et des caractéristiques du produit 
et sur la base de publicité du fabricant, il est également 
tenu responsable du fait que le produit est propre aux 
usages auxquels servent habituellement les biens du 
même type.

La durée de garantie en terme de qualité du produit est 
de 24 mois à partir de la date de l´acquisition du produit 
par le consommateur.

La garantie ne s´applique pas à l´usure du produit 
résultant de son usage habituel. La garantie ne 
s´applique pas si le consommateur a été conscient 
des vices du produit ou si le consommateur lui même 
a causé ces vices.

La garantie est exclue si (notamment) :

• 

les conditions de l´installation, d´utilisation ou 
d´entretien du produit indiquées dans le manuel 
d´emploi n´ont pas été respectées,

• 

les dommages sont dus à un endommagement 
d´ordre mécanique, thermique ou chimique, à un 
court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre 
que prévue,

• 

les dommages sont dus à une intervention par un tiers

• 

les dommages sont dus à un sinistre,

• 

les dommages résultent du non-respect des 
instructions prévues dans le manuel d´emploi 
y  compris les anomalies dues à un dépôt d´eau ou 
autres,

• 

les changements de couleur des surfaces de chauffe 
ou grattage de surfaces sont dues à un usage habituel,

• 

s´agit des changements d´aspect ou de fonctions 
provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou 
par le dépôt d´eau ou autres,

• 

certains éléments du produit sont à la fin de vie, 
exemple : accumulateurs, ampoules etc.

La garantie ne s´applique pas aux éléments fournis 
à titre gratuit avec le produit (cadeaux, objets 
à caractère publicitaire etc.).

Demande en garantie

Toute demande en garantie est à notifier sans délai 
après son identification, avant la fin de la période de 
garantie au plus tard.

La demande en garantie est à signaler à votre 
revendeur, le cas échéant au centre d´assistance 
autorisé dont la liste fait partie de l´emballage du 
produit, ou elle est indiquée sur l´adresse www.my-
concept.com.

Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il 
faut le nettoyer et sécuriser pour le transport dans 
le centre d´assistance autorisé afin d´éviter tout 
endommagement, si le produit n´est pas remis 
personnellement.

L´utilisateur est tenu de prouver l´existence du contrat 
d´achat en présentant son bon d´achat.

L´utilisateur est tenu d´indiquer l´anomalie objet 
de réclamation et il fait choix de sa revendication 
découlant de sa demande en réclamation.

Liquidation de réclamation

S´il s´agit d´un défaut réparable, le consommateur a le 
droit de bénéficier de la réparation à titre gratuit et 
dans un délai prévu.

Si cela n´est pas disproportionné en tenant compte 
la nature du défaut, le consommateur a le droit de 
demander une livraison d´un nouveau produit sans 
vice (remplacement), ou si le défaut ne concerne 
qu´une partie du produit, demander le changement 
de cette dernière. Si la demande du remplacement 
du produit et de sa partie est disproportionnée en 
tenant compte la nature du défaut, notamment si le 
défaut est réparable, le consommateur a le droit de 
demander une réparation à titre gratuit.

FR

S´il s´agit d ´un défaut irréparable ou si le consommateur 
a le droit de demander un remplacement du produit 
ou de sa partie, mais le remplacement n´est pas 
réalisable, par exemple due à l´épuisement des stocks, 
le consommateur a le droit de retourner le produit 
(d´annuler le contrat de vente).

Le consommateur a le droit de demander une 
livraison d´un nouveau produit (remplacement) ou 
le remplacement d´une partie du produit en cas d´un 
défaut réparable si le produit ne peut pas être utilisé 
pour l´existence répétitive du défaut après la réparation 
ou pour le nombre de défauts importants. Dans un tel 
cas le consommateur a le droit de retourner le produit 
(d ´annuler le contrat de vente).

Si le produit n´est pas retourné (le contrat de vente 
annulé) ou si le consommateur n´appliquer pas son droit 
de demander une livraison d´un nouveau produit sans 
défauts (remplacement), de demander un remplacement 
d´un partie ou de sa réparation, il peut demander le 
remboursement approprié. Le consommateur a le droit 
de demander le remboursement également dans le cas 
ou il s´avère impossible de livrer un nouveau produit 
sans défauts, de remplacer une partie du produit ou de 
réparer le produit, ou si la réparation n´est pas réalisée 
dans un délai prévu ou si la remise à l´état est trop 
compliquée pour le consommateur.

Le revendeur, le service d´assistance autorisé ou 
autre personne désignée décide sur la réclamation 
immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours 
ouvriers. 

Le délai ci-dessus ne comprend pas le temps nécessaire 
pour évaluation expert du défaut en prenant compte 
de la nature du produit.

Toute demande en garantie doit être traitée sans 
délai, dans le délai de 30 jours a partir de la date de 
demande en garantie, s´il n´est pas prévu autrement 
entre le revendeur ou le service d´assistance autorisé 
et le consommateur.

En cas de retour du produit (annulation du contrat 
de vente) le consommateur est tenu de retourner 
tous éléments auxiliaires du produit y compris tous 
documents livrés avec le produit.

Le consommateur n´a pas le droit de demander le 
retour des pièces ou de parties du produit remplacées 
dans le cadre de la réparation.

Tout droit du consommateur liés à l´achat du produit 
n´est pas touché par les présentes conditions de 
garantie.

Note

 : La réclamation du produit endommagé pendant 

le transport est régie par le Code de réclamation du 
transporteur.

Fabricant:

Jindřich Valenta – Concept 
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň 
République tchèque
TVA n° 13216660
tél.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
email: [email protected] 
www: www.my-concept.co

Détails du produit

Modèle :

Numéro de série:

Date de l´achat :

Cachet et signature du vendeur :

Содержание KV0800

Страница 1: ...mobilna Mobil klímaberendezés Mobilais gaisa kondicionieris Mobile air conditioning unit KV0800 KV1000 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Mobile Klimaanlage Climatiseur mobile Condizionatore portatile Aire acondicionado móvil Aparat de aer condiționat mobil ...

Страница 2: ...pro vnitřní použití Instalace musí být provedena v souladu s předpisy země kde se spotřebič používá Máte li jakékoli pochybnosti o vhodnosti vašeho elektrického napájení nechte je zkontrolovat a v případě potřeby opravit kvalifikovaným elektrikářem Před demontáží montáží nebo čištěním odpojte spotřebič od napájení Nedotýkejte se pohyblivých částí spotřebiče Nikdy nevkládejte prsty tužky nebo jiné ...

Страница 3: ...ohrožen chladicí systém Neopravujte spotřebič sami Obraťte se na autorizovaný servis Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí ...

Страница 4: ...tšiny oken či dveří i bez posuvné lišty Při používání klimatizace zajistěte aby otvor zbývající kolem štěrbinové koncovky byl co nejmenší protože chlazení by jinak bylo méně účinné Nejlepším způsobem instalace je na prostup skrze stěnu Správným odvětráním vytlačíte horký vzduch z místnosti přičemž vzduch v místnosti účinně ochlazujete Vaši klimatizaci lze používat bez výstupního potrubí v odvlhčov...

Страница 5: ... vypnutí spotřebiče PROVOZ Tato přenosná klimatizační jednotka je vybavena 3 režimy chlazení odvlhčování a ventilátor Ventilátor má dvě rychlosti vysokou a nízkou Na displeji se také zobrazuje provozní funkce teplota diagnostika poruch a ochranné funkce NATÁČENÍ REŽIM ČASOVAČ NAHORU DOLŮ REŽIM SPÁNKU RYCHLOST NAPÁJENÍ Nastavená teplota účinná pouze v režimu chlazení 17 30 C pro chlazení zobrazuje ...

Страница 6: ...nižuje frekvenci potřebného vyprázdnění nádrže na vodu Pokud je jednotka správně odvětrána většina vody se využije k chlazení spirály kondenzátoru a přebytek se odpaří Trvalé vypouštění nepoužívejte pokud chcete využít samoodpařovací funkci 1 2 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ PŘED ČIŠTĚNÍM NEBO PROVÁDĚNÍM JAKÉKOLI ÚDRŽBY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE A ODPOJTE OD SÍTĚ ČIŠTĚNÍ POVRCHU Povrch spotřebiče čistěte vlhkým měkkým ...

Страница 7: ... znovu zapněte Pokud problém přetrvává obraťte se na servisní středisko Na displeji se zobrazuje E2 Senzor teploty místnosti signalizuje neobvyklou hodnotu Vyčistěte filtry a spotřebič znovu zapněte Pokud problém přetrvává obraťte se na servisní středisko Na displeji se zobrazuje FL Nádržka na vodu uvnitř spotřebiče je plná Vypusťte vodu z vypouštěcího otvoru ve spodní zadní části spotřebiče Ostat...

Страница 8: ...dnotám na typovom štítku Spotrebič je určený len na vnútorné použitie Inštaláciamusíbyťprevedenávsúladespredpismizeme kdesaspotrebič používa Máte akékoľvek pochybnosti o vhodnosti vášho elektrického napájania nechajte ho skontrolovať a v prípade potreby opraviť kvalifikovaným elektrikárom Pred demontážou montážou alebo čistením odpojte spotrebič od napájania Nedotýkajte sa pohyblivých častí spotre...

Страница 9: ...ntaktujte predajcu pokiaľ došlo k poškodeniu spotrebiča pri ktorom by mohol byť ohrozený chladiaci systém Neopravujte spotrebič sami Obráťte sa na autorizovaný servis Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným ...

Страница 10: ...i dverí aj bez posuvnej lišty Pri používaní klimatizácie zaistite aby otvor zostávajúci okolo štrbinovej koncovky bol čo najmenší pretože chladenie by inak bolo menej účinné Najlepším spôsobom inštalácie je na prístup skrz stenu Správnym odvetraním vytlačíte horúci vzduch z miestnosti pričom vzduch v miestnosti účinne ochladzujete Vašu klimatizáciu je možné používať bez výstupného potrubia v odvlh...

Страница 11: ...evypnutiespotrebiča PREVÁDZKA Táto prenosná klimatizačná jednotka je vybavená 3 režimami Chladenie odvlhčovanie a ventilátor Ventilátor má dve rýchlosti vysokúanízku Nadisplejisatiežzobrazujeprevádzkováfunkcia teplota diagnostikaporúchaochrannéfunkcie NATÁČANIE REŽIM ČASOVAČ HORE DOLŮ REŽIM SPÁNKU RÝCHLOSŤ NAPÁJANIE Nastavená teplota účinná len v re žime chladenia 17 30 C pre chladenie zobrazuje s...

Страница 12: ...nižuje frekvenciu potrebného vyprázdnenia nádrženavodu Pokiaľjejednotkasprávneodvetraná väčšinavodysavyužijekchladeniušpirálykondenzátoruaprebytok sa odparí Trvalé vypúšťanie nepoužívajte pokiaľ chcete využiť samoodparovaciu funkciu 1 2 ÚDRŽBA A ČISTENIE PRED ČISTENÍM ALEBO PREVÁDZANÍM AKEJKOĽVEK ÚDRŽBY SPOTREBIČ VYPNITE A ODPOJTE OD SIETE ČISTENIE POVRCHU Povrch spotrebiča čistite vlhkou mäkkou h...

Страница 13: ...ia signalizuje neobvyklú hodnotu Vyčistite filtre a spotrebič znovu zapnite Pokiaľ problém pretrváva obráťte sa na servisné stredisko Na displeji sa zobrazuje E2 Senzor teploty miestnosti signalizuje neobvyklú hodnotu Vyčistite filtre a spotrebič znovu zapnite Pokiaľ problém pretrváva obráťte sa na servisné stredisko Na displeji sa zobrazuje FL Nádržka na vodu vnútri spotrebiča je plná Vypustite v...

Страница 14: ...ęcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach Instalacja musi zostać przeprowadzona zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju w którym urządzenie jest używane Sprawdź dostępne źródło mocy jeśli masz wątpliwości co do instalacji oraz dostępnego źródła mocy konieczne skonsultuj i sprawdź rozwiązanie ...

Страница 15: ...zetknąć się z grzejnikami elektrycznymi piecami lub innymi źródłami zapłonu Gaz chłodzący może być bezwonny Nie używaj produktu i skontaktuj się ze sprzedawcą jeśli urządzenie zostało uszkodzone Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umy...

Страница 16: ...może być używany w większości okien lub drzwi bez listwy uszczelniającej Korzystając z klimatyzatora upewnij się że otwór pozostający wokół końcówki szczelinowej jest tak mały jak to możliwe ponieważ w przeciwnym razie chłodzenie będzie mniej wydajne Najlepszym sposobem instalacji jest otwór w ścianie Prawidłowa wentylacja wypierają gorące powietrze z pomieszczenia skutecznie schładza powietrze w ...

Страница 17: ...jestwyposażonyw3tryby chłodzenie osuszanieiwentylator Wentylatormadwieprędkości wysoką i niską Wyświetlacz pokazuje również funkcje operacyjne temperaturę diagnostykę usterek i funkcje ochronne SWING TRYBY TIMER W GÓRĘ W DÓŁ TRYB NOCNY PRĘDKOŚĆ ZASILANIE Ustawiona temperatura skuteczna tylko w trybie chłodzenia 17 30 C dla chłodzenia wyświetla się dH nie można regulować niskiego przepływu powietrz...

Страница 18: ...del ma funkcję samoodparowania która zmniejsza częstotliwość opróżniania zbiornika wody Jeśli urządzenie jest odpowiednio odpowietrzone większość wody jest używana do chłodzenia cewki skraplacza a nadmiar odparowuje Nie używaj stałego spustu jeśli chcesz użyć funkcji samozaparowania 1 2 KONSERWACJA CZYSZCZENIE WYŁĄCZYĆ I ODŁĄCZYĆ URZĄDZENIE PRZED CZYSZCZENIEM LUB KAŻDĄ KONSERWACJĄ CZYSZCZENIE POWI...

Страница 19: ...ontaktuj się z centrum serwisowym Wyświetlacz pokazuje E2 Czujnik temperatury w pomieszczeniu sygnalizuje nieprawidłową wartość Wyczyść filtry i ponownie włącz urządzenie Jeśli problem będzie się powtarzał skontaktuj się z centrum serwisowym Na wyświetlaczu pojawia się FL Zbiornik wody w urządzeniu jest pełny Spuścić wodę z otworu spustowego w dolnej tylnej części urządzenia Inne Bez czynnika chło...

Страница 20: ...tt feszültség megfelel e a típuscímkén megadott értékeknek A készülék csak beltéri használatra készült A beszerelését a használat szerinti ország előírásaival összhangban kell elvégezni Ha kétségei vannak elektromos hálózata alkalmasságáról ellenőriztesse és szükség esetén javíttassa meg szakképzett villanyszerelővel Szerelés szétszerelésvagytisztításelőtthúzzakiakészüléketahálózatból Ne érjen hoz...

Страница 21: ...mpresszorban helyrehozhatatlan kár keletkezhet Kétségek esetén javasoljuk hogy a berendezés bekapcsolása előtt várjon legalább 24 órát Nekapcsoljabeújraaklímaegységetkevesebbmint3perccelakikapcsolása után Ezzel megakadályozhatja a kompresszor meghibásodását Soha ne használja a hálózati csatlakozódugót a klímaberendezés be és kikapcsolására Használja a kezelőpanelen levő kapcsolót A berendezést min...

Страница 22: ... csúsztatható lap nélkül is használható A klímaberendezés használatakor gondoskodjon róla hogy a csővég körüli nyílás a lehető legkisebb legyen mivel egyébként a hűtés kevésbé lesz hatékony A beszerelés legjobb módja a falon át történő telepítés A megfelelő szellőzéssel kinyomja a helyiségből a forró levegőt miáltal hatékonyan lehűti a helyiség levegőjét Klímaberendezését kimeneti cső nélkül páram...

Страница 23: ...ilátor alacsony és magas sebessége között TÁPELLÁTÁS Eztagombotnyomjameg a berendezés bekapcsolásához vagy kikapcsolásához ÜZEMELTETÉS Ez a hordozható klímaberendezés 3 üzemmóddal rendelkezik hűtés páramentesítés és ventilátor A ventilátor két sebességgel tud működni magas és alacsony A kijelzőn megjelenik továbbá az üzemelési funkció a hőmérséklet a hibadiagnosztika és a védőfunkciók LÉGTERELÉS Ü...

Страница 24: ...ékos üzemmódban a kimeneti cső hőmérséklete túl alacsony a berendezés automatikusan védő állapotba lép Ha a kimeneti cső hőmérséklete a meghatározott szintre süllyed a berendezés automatikusan visszatér normál működésre TÚLFOLYÁS ELLENI VÉDELEM FUNKCIÓ Ha a belső tartályban levő víz szintje meghaladja a riasztási szintet a berendezés automatikusan figyelmeztető jelzést ad ki és az LCD kijelző hőmé...

Страница 25: ...irányelv alapkövetelményeit A szövegben a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra minden módosításra vonatkozó jog fenntartva HIBAELHÁRÍTÁS Aklímaberendezéstnejavítsaésneszedjeszétmaga Anemszakszerűjavításérvénytelenítiajótállást ésmeghibásodást sérülést és anyagi kárt okozhat A berendezést kizárólag ezen használati útmutatónak megfelelően h...

Страница 26: ...mam kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Ierīce ir paredzēta tikai izmantošanai iekštelpās Uzstādīšana jāveic saskaņā ar tās valsts noteikumiem kurā ierīce tiek lietota Ja pastāv šaubas par barošanas bloka piemērotību lūdziet kvalificētam elektriķim to pārbaudīt un nepieciešamības gadījumā salabot Pirms demontāžas montāžas vai tīrīšanas atvienojiet ierīci no strāvas avota Nepieskarieties...

Страница 27: ...gājušas 3 minūtes Šādi novērsīsiet kompresora bojājumus Laiieslēgtuunizslēgtugaisakondicionēšanu nekadnelietojietelektrības kontaktdakšu kā slēdzi Izmantojiet uzstādīto strāvas slēdzi uz vadības paneļa Vienmēr novietojiet ierīci uz sausas un stabilas virsmas Ierīci nedrīkst uzstādīt veļas mazgātavā vai citās mitrās telpās Ierīcejānovietotelpābezaizdegšanāsavotiem piemēram atklātaliesma ieslēgta gā...

Страница 28: ...inieties ka atlikusī atvere ap rievoto uzgali ir pēc iespējas mazāka jo pretējā gadījumā dzesēšana nebūs tik efektīva Vislabākais uzstādīšanas veids ir pa atveri sienā Pareiza ventilējot karstais gaiss izplūdīs no istabas vienlaikus efektīvi dzesējot gaisu telpā Mitruma samazināšanas režīmā gaisa kondicionieri var izmantot bez izplūdes caurules Izmantojot mitruma samazināšanas režīmu pārliecinieti...

Страница 29: ...mu STRĀVASAVOTS Nospiedietšotaustiņu lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci EKSPLUATĀCIJA Šī mobilā gaisa kondicionēšanas ierīce ir aprīkota ar 3 režīmiem dzesēšana mitruma samazināšana un ventilators Ventilatoram ir divi ātrumi augsts un zems Displejs parāda arī darbības funkcijas temperatūru kļūmju diagnostiku un aizsargfunkcijas PAGRIEŠA NĀS REŽĪMS TAIMERIS AUGŠUP LEJUP MIEGA REŽĪMS ĀTRUMS STRĀVAS AV...

Страница 30: ... dzesēšanas mitruma samazināšanas vai enerģijas taupīšanas režīmā izplūdes cauruļu temperatūra ir pārāk zema ierīce automātiski pārslēdzas aizsargrežīmā Ja izplūdes cauruļu temperatūra paaugstinās līdz noteiktai temperatūrai ierīce automātiski atgriežas normālas darbības režīmā PĀRPLŪDES AIZSARGFUNKCIJA Kad ūdens līmenis iekšējā ūdens tvertnē pārsniedz brīdinājuma līmeni ierīce automātiski raida b...

Страница 31: ...ŠANA Nelabojiet un neizjauciet gaisa kondicionieri pats Nepiemērota remonta gadījumā tiks anulēta garantija turklāt tas var izraisīt bojājumus ievainojumus un īpašuma bojājumus Izmantojiet ierīci tikai saskaņā ar šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem un veiciet tikai šeit ieteiktās darbības Problēma Iemesls Risinājums Gaisa kondicionieris nedarbojas Nav ieslēgta elektrība Pēc pieslē...

Страница 32: ... values on the rating plate of the product The appliance is intended for indoor use only The installation must be carried out in accordance with the regulations of the country where the appliance is used If you have any doubts about the suitability of your power supply have it checked and if necessary repaired by a qualified electrician Disconnect the appliance from the power supply before disasse...

Страница 33: ...d transported in a vertical position otherwise irreparable damage to the compressor may occur In case of doubt we recommend waiting at least 24 hours before switching on the appliance Avoid switching on the air conditioning unit again if 3 minutes have not elapsed since it was switched off This will prevent damage to the compressor Never use the mains plug as a switch to switch the air conditionin...

Страница 34: ...most windows or doors even without a sliding bar When using the air conditioning unit make sure that the space remaining around the slotted end is as small as possible as cooling would otherwise be less efficient The best way to install is to pass through the wall Proper ventilation will expel hot air from the room while effectively cooling the air in the room Your air conditioning unit can be use...

Страница 35: ...tch the appliance on or off OPERATION This portable air conditioning unit is equipped with 3 modes cooling dehumidification and fan The fan has two speeds high and low The display also shows operating functions temperature fault diagnosis and protection functions SWING MODE TIMER UP DOWN SLEEP MODE SPEED POWER SUPPLY Set temperature effective only in cooling mode 17 30 C for cooling dH is displaye...

Страница 36: ...ON FUNCTION Iftheexhausthosetemperatureistoolowincooling dehumidificationorenergysavingmode theapplianceautomatically switchestotheprotectionstate Iftheexhausthosetemperaturerisestoacertaintemperature theapplianceautomatically returns to normal operation OVERFLOW PROTECTION FUNCTION When the water level in the inner water tank exceeds the warning level the appliance will automatically emit a warni...

Страница 37: ... of the EU directives applicable to the specific product Changes in text design and technical specifications are subject to change without prior notice and we reserve the right to change them TROUBLESHOOTING Do not repair or disassemble the air conditioning unit yourself Unauthorized repair will void the warranty and may result in failure injury and property damage Use the appliance only in accord...

Страница 38: ...en Sie ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild entspricht Das Gerät ist zum Einsatz ausschließlich im Interieur bestimmt Die Aufstellung des Geräts hat im Einklang mit den Vorschriften des jeweiligen Landes wo das Gerät genutzt wird zu erfolgen Wenn Sie irgendwelche Bedenken an der Eignung Ihrer Stromversorgung haben lassen Sie diese überprüfen und beim Bedarf von einem qualifizier...

Страница 39: ...rkäufer in Verbindung wenn das Gerät beschädigt wurde und das Kühlsystem dabei gefährdet sein konnte Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt Dieses Gerät können Kinder ab dem 8 Lebensjahr und Personen mit den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den ungenügenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen wenn sie unter der Aufsicht st...

Страница 40: ...bb 2 Abb 3 FENSTERSATZ INSTALLIEREN Der Fenstersatz Schiebeleiste und Schlitzendstück können für Schiebefenster und türe benutzt werden Bei anderen Fensterarten sollte das Schlitzendstück getrennt benutzt werden 1 Öffnen sie zum Teil das Fenster und anschließend bringen Sie den Fensterinstallationssatz an das Fenster an 2 Bringen Sie das Schlitzendstück am Schlauch an die Öffnung in der Schiebelei...

Страница 41: ...wird zwischen der hohen und der niedrigen Geschwindigkeit des Ventilators umgeschaltet IMENTFEUCHTUNGSMODUSDerVentilatoriststandardmäßigaufniedrigeGeschwindigkeiteingestellt dienichtverändert werden kann TASTE DES ZEITSCHALTERS Die Zeitschalterfunktion kann nicht kombiniert oder wiederholt werden ZEITSCHALTER DES EINSCHALTENS Wenn sich das Gerät im Standby Modus befindet ist die TIMER Taste zur Ei...

Страница 42: ...Wasser zur Kühlung der Spirale des Kondensators ausgenützt und der Rest verdampft Benutzen Sie das Dauerauslassen nicht wenn die Selbstverdampfungsfunktion genutzt werden soll 1 2 WARTUNG UND REINIGUNG VOR DER REINIGUNG ODER DURCHFÜHRUNG JEGLICHER WARTUNGSARBEITEN IST DAS GERÄT AUSZUSCHALTEN UND VOM NETZ ZU TRENNEN REINIGUNG DER OBERFLÄCHE Die Oberfläche des Geräts ist mit dem feuchten weichen Tuc...

Страница 43: ...ichen Wert Reinigen Sie die Filter und schalten Sie das Gerät wieder ein Beim andauernden Problem wenden Sie sich an die Servicestelle Auf dem Display wurde E2 angezeigt Der Raumtemperaturfühler signalisiert einen außergewöhnlichen Wert Reinigen Sie die Filter und schalten Sie das Gerät wieder ein Beim andauernden Problem wenden Sie sich an die Servicestelle Auf dem Display wurde FL angezeigt Der ...

Страница 44: ...aque signalétique L appareil est conçu pour un usage domestique uniquement L installation doit être effectuée conformément aux réglementations en vigueur du pays où l appareil est utilisé Si vous avez des doutes sur l adéquation de votre alimentation laissez vérifier et si nécessaire réparer par un électricien qualifié Débrancher l appareil de l alimentation électrique avant le démontage l assembl...

Страница 45: ...es propres soins Contacter un centre d entretien agréé Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l appareil d une manière sûre et comprennent les dangers potentiels Les enfants de moins de 8...

Страница 46: ...U KIT DE CALFEUTRAGE Un kit de fenêtres barre coulissante et embout fendu peut être utilisé pour les portes et fenêtres coulissantes Pour les autres types de fenêtres le capuchon d extrémité à fente doit être utilisé séparément 1 Ouvrir partiellement la fenêtre puis attacher l assemblage d installation de fenêtre à la fenêtre 2 Fixer l extrémité fendue du tuyau au trou de la barre coulissante NOTE...

Страница 47: ...E VITESSE DU VENTILATEUR EN MODE REFROIDISSEMENT ET VENTILATEUR Appuyer pour basculer entre la vitesse du ventilateur élevée et faible EN MODE DÉSHUMIDIFICATION Par défaut le ventilateur est réglé sur une vitesse faible qui ne peut pas être modifiée BOUTON MINUTERIE La fonction de minuterie ne peut pas être combinée ou répétée MINUTERIE DE LA MISE EN MARCHE Lorsque l appareil est en mode veille ap...

Страница 48: ...est utilisée pour refroidir la spirale du condenseur et l excédent est évaporé N utilisez pas le drainage permanent si vous souhaitez utiliser la fonction d auto évaporation 1 2 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ARRÊTER ET DÉBRANCHER L APPAREIL AVANT DE NETTOYER OU DE RÉALISER TOUT ENTRETIEN NETTOYAGE DE SURFACE Nettoyer la surface de l appareil à l aide d un chiffon doux et humide Ne pas utiliser des produi...

Страница 49: ... service l appareil Si le problème persiste contacter un centre de service agréé E2 apparaît sur l affichage Le capteur de température de la pièce signale une valeur inhabituelle Nettoyer les filtres et remettre en service l appareil Si le problème persiste contacter un centre de service agréé FL apparaît sur l affichage Le réservoir d eau à l intérieur de l appareil est plein Évacuer l eau de l o...

Страница 50: ...ti gli imballi e materiali pubblicitari prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Verificare se la tensione di rete corrisponde a quella riportata sulla targa di fabbricazione L apparecchio è destinato solo ed esclusivamente all uso interno L installazione dell apparecchio deve essere eseguita nel rispetto delle normedelpaesed uso Nelcasodeidubbisull idoneitàdell alimentazione elettrica...

Страница 51: ...ori elettrici stufe o altre fonti di infiammazioni Il gas refrigerante può essere inodore Rivolgersi al venditore nel caso del danneggiamento del prodotto che potrebbe compromettere il funzionamento del sistema di refrigerazione Non procedere mai da soli alla riparazione dell apparecchio Rivolgersi sempre ad un officina autorizzata L apparecchio può essere utilizzato dai bambini d età superiore a ...

Страница 52: ...ALLAZIONE DEL KIT FINESTRA Il Kit Finestra listello scorrevole e terminale a fessura può essere usato per le finestre e porte scorrevoli Per altri tipi delle finestre il terminale a fessura dovrebbe essere utilizzato in modo autonomo 1 Aprire parzialmente la finestra e poi fissare il Kit Finestra sulla finestra stessa 2 Fissare il terminale a fessura del tubo flessibile sul foro nel listello scorr...

Страница 53: ... utilizzati anche per impostare l ora del timer PULSANTE VELOCITA VENTILATORE NELREGIMEDIRAFFREDDAMENTOEVENTILATORE Premendoilpulsantesicommutatralavelocitàbassaealtadelventilatore NEL REGIME DI DEUMIDIFICAZIONE Il ventilatore è impostato a velocità bassa che non può essere modificata PULSANTE DEL TIMER La funzione del timer non può essere combinata né ripetuta TIMER DI ACCENSIONE Quando l apparec...

Страница 54: ...nitodellafunzionediautoevaporazionecheriducelafrequenzadellosvuotamentonecessario del contenitore per l acqua Se l unità è aerata bene la maggior parte dell acqua viene utilizzata per il raffreddamento della spirale del condensatore e l eccesso evapora Non utilizzare lo scarico costante se si vuole utilizzare la funzione di autoevaporazione 1 2 PULIZIA E MANUTENZIONE PRIMADIPULIREL APPARECCHIOOPRI...

Страница 55: ...sistenza tecnica autorizzata Sul display è visualizzata la scritta E2 Il sensore della temperatura dell ambiente segnala un valore insolito Pulire i filtri e riaccendere l apparecchio Se il problema perdura rivolgersi all assistenza tecnica autorizzata Sul display è visualizzata la scritta FL Il contenitore interno dell acqua è pieno Far uscire l acqua dal foro di scarico che si trova in basso sul...

Страница 56: ...os valores indicados en la placa El artefacto está destinado únicamente a uso interno La instalación debe realizarse conforme a las normas del país de uso Si tiene dudas sobre la idoneidad de su instalación eléctrica haga revisarla y repararla por un electricista calificado de ser necesario Desenchufe el artefacto antes de desarmarlo armarlo o limpiarlo No toque las piezas móviles del artefacto No...

Страница 57: ...vicio autorizado Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas o con insuficiente experiencia yconocimientospuedenutilizarelartefactoúnicamentebajosupervisión osiseleshaenseñadoautilizarlodeunamaneraseguraysonconscientes de los eventuales riesgos El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores...

Страница 58: ...ón vertical y que no haya obstáculos en las rejillas de entrada y salida Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 INSTALACIÓN DEL JUEGO DE VENTANA El juego de ventana barra deslizante y extremo ranurado se puede utilizar para ventanas y puertas deslizantes En otros tipos de ventana el extremo ranurado debe usarse por separado 1 Abra un poco la ventana y fije el juego para instalar en ventas 2 Conecte el extremo ra...

Страница 59: ...NTROL DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR EN MODO REFRIGERACIÓN Y VENTILADOR Activa la velocidad alta o baja del ventilador EN MODO DESHUMIDIFICACIÓN El ventilador funciona a velocidad baja y no puede cambiarse BOTÓN DEL TEMPORIZADOR La función del temporizador no puede combinarse ni repetirse TEMPORIZADORENEDIDO Sielartefactoestáenmodostand by presioneTIMERparaprogramarlahoradeencendido Use los botones A...

Страница 60: ...enta con función de autoevaporación que reduce la frecuencia necesaria para vaciar el tanque de agua Si la unidad está bien ventilada la mayoría del agua se usa para enfriar las serpentinas del condensador y el resto se evapora No use drenaje permanente si quiere usar la función de autoevaporación 1 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO APAGUE Y DESENCHUFE EL ARTEFACTO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER MANTENIMIEN...

Страница 61: ...eratura ambiente detecta un valor inusual Limpie los filtros y vuelva a encender el artefacto Si el problema continúa diríjase a un servicio autorizado La pantalla muestra FL El tanque de agua está lleno Vacíe el agua desde el drenaje en la parte inferior trasera del artefacto Otros Sin refrigerante o solo con una cantidad muy pequeña de refrigerante Diríjase a un servicio autorizado compruebe si ...

Страница 62: ...erialele de marketing Asigurați vă că tensiunea rețelei corespunde cu valorile înscrise pe plăcuța de identificare Aparatul este destinat doar pentru uz interior Instalare trebuie efectuată în conformitate cu reglementările statului în care va fi utilizat aparatul Dacă aveți îndoieli cu privire la caracterul adecvat al sursei de alimentare asigurați controlarea acesteia iar în caz de nevoie repara...

Страница 63: ...iorarea aparatului la care ar putea fi periclitat sistemul de răcire nu utilizați produsul și contactați distribuitorul Nu reparați aparatul prin forțe proprii Apelați la un service autorizat Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de 8 ani și peste și de către persoanele cu dizabilități fizice sau capacitate mentală redusă sau experiență și cunoștințe insuficiente doar dacă sunt ...

Страница 64: ... și ieșire Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 INSTALAREA KITULUI DE FEREASTRĂ Kituldefereastră barăglisantășicapătcufantă poatefiutilizatpentruferestreșiușiglisante Pentrualtetipurideferestre capătul cu fantă ar trebui utilizat separat 1 Deschideți parțial fereastra apoi fixați de fereastră kitul de instalare pentru fereastră 2 Fixați capătul cu fantă al furtunului la orificiul din bara de glisare MENȚIUNI K...

Страница 65: ...area timpului temporizatorului BUTON VITEZE VENTILATOR ÎN MODUL DE RĂCIRE ȘI VENTILATOR Prin apăsare comutați între viteza mare și cea mică a ventilatorului ÎN MODUL DE DEZUMIDIFICARE În mod implicit ventilatorul va fi setat la viteza redusă care nu poate fi modificată BUTON TEMPORIZARE Funcția de temporizare nu poate fi combinată sau repetată TEMPORIZATOR PORNIRE Dacă aparatul este în modul stand...

Страница 66: ...a mai mare parte a apei este folosită pentru răcirea spiralei condensatoruluiiarexcesulesteevaporat Nufolosițigolireacontinuădacădorițisăfolosițifuncțiadeevaporareautomată 1 2 ÎNTREȚINEREA ȘI CURĂȚAREA OPRIȚI ȘI DECONECTAȚI APARATUL DE LA REȚEA ÎNAINTEA CURĂȚĂRII SAU A EFECTUĂRII ORICĂREI ALTE ÎNTREȚINERI CURĂȚAREA SUPRAFEȚEI Curățați suprafața aparatului cu o lavetă umedă moale Nu folosiți substa...

Страница 67: ...filtrele și porniți din nou aparatul Dacă problema persistă apelați la un service Pe display este afișat E2 Senzorul de temperatură a camerei semnalizează o valoare neobișnuită Curățați filtrele și porniți din nou aparatul Dacă problema persistă apelați la un service Pe display este afișat FL Rezervorul de apă din interiorul aparatului este plin Goliți apa prin orificiul de scurgere din partea din...

Страница 68: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Страница 69: ...lamačního nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel právo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitelpožadovatdodánínovéhovýrobkubezvad výměnu nebo týká li se vada jen součásti výrobku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména l...

Страница 70: ...bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčasti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné ods...

Страница 71: ...minowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elementu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zastosowania a konsument...

Страница 72: ...k kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visszaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt ...

Страница 73: ...iem kas ir radušies noskaidrojot sūdzības pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu respektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izmantot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārspr...

Страница 74: ...ser has the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replacement or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not propo...

Страница 75: ...eklamationsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern Austausch Kann der Mangel jedoch ohne unnötige...

Страница 76: ...n délai prévu Si cela n est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le défaut ne concerne qu une partie du produit demander le changement de cette dernière Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut notamment...

Страница 77: ...iderata la natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente può richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto la sostituzione di tale elemento Se però considerata la natura del difetto la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto può essere eliminato ...

Страница 78: ...ortuna y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del producto podrá exigir el reemplazo de dicho componente Sin embargo si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto en especial si el defecto pudi...

Страница 79: ...țiune care poate fi eliminată consumatorul are dreptul la eliminarea gratuită la timp și reglementară a defecțiunii Dacă acest lucru nu este posibil ținând cont de natura defecțiunii consumatorul poate solicita livrarea unui produs nou fără defecțiuni schimb sau dacă defecțiunea este legată doar de o piesă a produsului schimbul unei astfel de piese Dacă însă având în vedere natura defecțiunii mai ...

Страница 80: ...o Rustaveliho 7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSK...

Страница 81: ...cept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Győr Hűtőház u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat el...

Отзывы: