background image

3

prolunga 2,5mm².

09c

 Le prolunghe non adeguate possono es-

sere pericolose. Se si usa una prolunga, deve 

essere adatta per l’uso esterno e la spina e la 

presa devono essere del tipo stagno all’im-

mersione, oppure i collegamenti devono es-

sere asciutti, lontani dal terreno e deve essere 

utilizzato un avvolgicavo che tenga la presa 

ad una distanza di almeno 60 mm dal terreno.

11

 Controllare scrupolosamente se cavo, spina 

o parti dell’apparecchio risultano danneggiate 

ed in tal caso non utilizzare assolutamente 

l’apparecchio, ma rivolgersi al Servizio As-

sistenza per la sua riparazione.

12

 Non utilizzare l’apparecchio per la pulizia a vapore di 

apparecchiature elettriche o prese di corrente.

13

 Non lavorare con le mani ed i piedi bagnati 

quando l’apparecchio è collegato.

14

 Non immergere l’apparecchio in alcun liquido.

15

 Non pulire l’apparecchio con il vapore.

16

 Manutenzioni e riparazioni devono essere 

effettuate sempre da personale specializzato; le 

parti che eventualmente si guastassero vanno so-

stituite solo con ricambi originali.

17

 Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi 

che i dati di targa siano rispondenti a quelli 

della rete elettrica.

17c

Il collegamento alla rete elettrica deve 

essere effettuato da un ELETTRICISTA QUA-

LIFICATO e deve essere conforme al conte-

nuto della IEC 60364-1. Si raccomanda che 

l’alimentazione elettrica di questa macchina 

includa un dispositivo a corrente differenziale 

che possa interrompere l’alimentazione se la 

corrente di dispersione verso terra supera i 30 

mA per 30 ms oppure un dispositivo che pos-

sa provare il circuito di terra. 

18

 Accertarsi che la presa sia conforme alla spina 

dell’apparecchio.

20

 Il cavo elettrico può essere sostituito esclusiva-

mente da un centro assistenza autorizzato.

25

 Non toccare con le mani da vicino il getto di vapore.

26

 Non impedire l’uscita del getto di vapore.

27

 Non indirizzare il getto di vapore su persone 

o animali.

28

 Durante l’uso non coprire l’apparecchio, po-

trebbe surriscaldarsi.

29

 Se l’apparecchio viene prestato ad altre perso-

ne, è necessario consegnare loro anche il libretto 

di istruzioni.

16c

 l'utilizzo di questa macchina non è previ-

sto per persone (bambini inclusi) con ridotte 

capacità fisiche, sensoriali, mentali o mancan-

za di esperienza e conoscenza. 

17c

 I bambini devono essere sorvegliati per as-

sicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 

04i

 Questo apparecchio è stato progettato per essere 

utilizzato con il detergente fornito o prescritto dal co-

struttore, tipo shampoo detergente neutro a base di 

tensioattivi biodegradabili anionici. L’impiego di altri 

detergenti o sostanze chimiche può compromettere la 

sicurezza dell’apparecchio.

23i

 Non dirigere il getto verso se stessi oppure 

verso altre persone per pulire abiti o scarpe.

21i

 Rischio di esplosione. Non spruzzare liqui-

di infiammabili.

08i

 I tubi flessibili, gli accessori e i raccordi per 

l’alta pressione, sono importanti per la sicurez-

za dell’apparecchio. Utilizzare solamente tubi 

flessibili, accessori e raccordi prescritti dal co-

struttore (è estremamente importante preser-

vare l’integrità di questi componenti evitando-

ne un uso improprio e prevenendoli da pieghe, 

urti, abrasioni).

22i

Per garantire la sicurezza della macchina, 

usare solo pezzi di ricambio originali presso il 

produttore o approvati dal fabbricante. 

RISCHI RESIDUI

Per poter lavorare in condizioni di massima sicurezza, onde 

evitare il crearsi di situazioni pericolose, si elencano le 

norme di condotta che devono essere seguite dall’ope-

ratore per evitare infortuni.

-  Se per qualsiasi motivo fosse necessario disarmare tem-

pestivamente la macchina ruotare l’interruttore genera-

le in posizione OFF.

-  É assolutamente vietato, durante il funzionamento 

della macchina, togliere le protezioni predisposte dal 

Costruttore allo scopo di salvaguardare l’incolumità 

dell’operatore.

-  L’utilizzo della macchina è consentito a personale esper-

to e qualificato.

-  Non lasciare mai l’apparecchio incustodito.

-  L’uso della macchina è consentito ad un solo operatore.

  Nell’utilizzo della macchina è obbligatorio 

l’uso di guanti di protezione.

 Nell’utilizzo della macchina è obbligatorio 

l’uso di occhiali protettivi.

Содержание DSG-5 EX

Страница 1: ...ATEN O ler atentamente as instru es antes da utiliza o POZOR Pred uporabo preberite navodila POZOR p ed pou it m stroje si pozorn p e t te n vod VAROVANIE Pred pou itim stroja si pre tajte manu l UWA...

Страница 2: ...AIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 2 8 6 7 ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHOERE ACCESORIOS ACESS RIOS PRIPOMO KI P SLU E...

Страница 3: ...Steampressure Pressiondelavapeur Dampfdruck 13 5 kg h 8 0 kg h PortataVapore SteamFlowrate D bitdelavapeur DampfF rdermenge max 183 C max 183 C Temperaturavaporein caldaia Steamtemperaturein boiler T...

Страница 4: ...Presi nvapor Press ovapor Pritiskpare 13 5 kg h 8 0 kg h Caudalvapor Caudalvapor Pretokpare max 183 C max 183 C Temperaturavaporenla caldera m x Temperaturavaporem caldeira max Temperaturavode vkotlu...

Страница 5: ...temperaturapodawanej wody Tlakp ry Tlakpary Ci nieniepary erpan mno stvip ry Dopravovan mno stvo pary Masowenat enie przep ywupary Teplotap ryvbojleru Teplotaparyvkotle Temperaturaparyw bojlerze Rozm...

Страница 6: ...prihaja do razlik v obsegu dobave V z vislosti na modelu se li rozsah dod vky V z vislosti od modelu existuj rozdiely v rozsahu dod vky W zale no ci od modelu mo e zmienia si wyposa enie urz dzenia OP...

Страница 7: ...e la macchina selettore interruttore generale in posizione off Scollegare il cavo di alimentazione elettrico Evitare di dirigere la pistola vapore contro persone o contro oggetti delicati quali plasti...

Страница 8: ...hio po trebbe surriscaldarsi 29 Se l apparecchio viene prestato ad altre perso ne necessario consegnare loro anche il libretto di istruzioni 16c l utilizzo di questa macchina non previ sto per persone...

Страница 9: ...ezza Ogni qualvolta si interrompe l uso della macchina importante azionare il fermo di sicurezza per evitare aperture accidentali Valvola di sicurezza Pressostato Termostato termofusibile Gli innesti...

Страница 10: ...5 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 11: ...rrente 3 Ruotare l interruttore generale 1 in posizione ON 4 Attendere lo spegnimento della spia verde di RI SCALDAMENTO E e controllare che il manome tro 5 indichi una pressione pari a 9 bar A questo...

Страница 12: ...i pulizia caldaia evitare di erogare vapore dalla pistola Una volta terminata l operazione chiudere con cura il rubinetto 8 Una adeguata manutenzione costituisce fattore determinante per una maggiore...

Страница 13: ...IONA 2 1 Non carica acqua 2 2 Segnale acustico 2 3 Non entra in funzione Serbatoio acqua vuoto Pompa Mancanza d acqua nel serbatoio Pompa Controllo livello elettronico Sonda livello acqua Riempire il...

Страница 14: ...the main line socket Never point the steam gun in the direction of per sons or delicate objects made of materials such as plastic crystal or materials that can melt or dete riorate when in contact wi...

Страница 15: ...he detergent speci fied by the manufacturer such as a neutral sham poo based on biodegradable anionic surface ac tive detergents The use of other detergents or chemicals may put the appliance s safety...

Страница 16: ...over 90 thus resolving drainage problems This system also reduces labour time by 30 This generator is a professional machine with high quality components that comply with all main international safety...

Страница 17: ...pilot light I SOAP ON button K DRAIN button 3 Multiple socket 3A Steam socket 3C Presa corrente con bloccaggio di protezione 4 Adjustment knob for steam control This vari es the quantity of steam requ...

Страница 18: ...he water and detergent tanks If necessary fill these tanks 2 Connect the supply cable to the main line so cket 3 Turn main switch 1 to ON position 4 Wait for the green HEATING light E to turn itself o...

Страница 19: ...applicable to any faults or malfunction caused by accidents negligence unreasonable use incorrect use and or other reasons that are not caused by faults in manufacturer s materials or labour It is obb...

Страница 20: ...ure switch Check the resistance 2 THE PUMP CANNOT RUN 2 1 It loads no water 2 2 Sound allarm 2 3 It does not run The water tank is empty Pump Lack of water in the tank water solenoid valve Pump Water...

Страница 21: ...entretien se rappeler De mettre la machine hors tension s lecteur interrupteur g n ral sur off de d brancher le c ble d alimentation lectrique viter de diriger le pistolet a vapeur vers des per sonne...

Страница 22: ...pas pr vu pour tre utilis par des personnes enfants compris avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou ayant un manque d exp rience et de connaissances 17i Les enfants doivent...

Страница 23: ...arfaitement et hygi nise n importe quelle surface La machine est id ale pour liminer les salissures grasses puisqu elle les dissout en en facilitant de la sorte l enl vement l aide de linges en microf...

Страница 24: ...E D T moin jaune de CHAUDI RE MANQUE EAU E T moin vert de CHAUFFAGE F T moin vert de POMPE EAU G T moin vert de POMPE SAVON H T moin vert de VAPEUR I Poussoir HABILITER DISTRIBUTION SAVON K Poussoir H...

Страница 25: ...prise de cou rant 3 Mettre l interrupteur g n ral 1 sur ON 4 Attendre que le t moin vert de CHAUFFAGE E s teigne et contr ler que le manom tre 5 indi que une pression gale 9 bars D s lors la machine...

Страница 26: ...cteur d terminant pour une plus longue dur e de vie de la machine en conditions de fonctionnement et de rendement optimales et pour garantir les conditions de s curit fix es par le Constructeur Les op...

Страница 27: ...au Sonde niveau eau Contr le niveau lectronique Pressostat Contacteur r sistance Vanne de s ret Nettoyer la sonde Le substituer Substituer le pressostat et v rifier si le tuyau de raccordement en cuiv...

Страница 28: ...darf weder auf Personen noch auf empfindliche Gegenst nde aus Kunststoff Kristall oder anderen Materialien die beim Kon takt mit Dampf schmelzen oder besch digt wer den k nnten gerichtet werden Die Da...

Страница 29: ...es k nnte sich berhitzen 29 Falls Sie das Ger t anderen Personen auslei hen sollten bergeben Sie ihnen bitte stets auch diese Bedienungsanleitung 16i Dieses Ger t ist nicht f r die Nutzung durch Perso...

Страница 30: ...aus hoch widerstandsf higem Edelstahl SICHERHEITSEINRICHTUNGEN ACHTUNG Die Pistole ist mit einer Sicher heitssperre ausger stet Es ist wichtig dass Sie jedes Mal wenn die Benutzung des Ger tes unterb...

Страница 31: ...26 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 32: ...Ggf auff llen 2 Netzstecker in die Steckdose stecken 3 Hauptschalter 1 auf ON stellen 4 Warten bis die gr ne Kontrollleuchte HEIZEN E ausgeht und sicherstellen dass am Mano meter 5 9 bar Druck angegeb...

Страница 33: ...eden werden Den Hahn 8 nach Abschluss des Vorgangs wie der fest schlie en Eine angemessene Wartung ist ausschlaggebend f r eine lange Lebensdauer der Maschine unter optimalen Betriebs und Leistungsbed...

Страница 34: ...sser im Beh lter Pumpe Elektronische Standkontrolle F hler Wasserstand Beh lter bef llen Pumpe auswechseln Beh lter bef llen Pumpe auswechseln Pr fen und ggf auswechseln F hler reinigen 3 SICHERHEITSV...

Страница 35: ...nci n de man tenimiento hay que acordarse siempre de Detener la m quina selector interruptor general en posici n off Desconectar el cable de alimentaci n el ctrica Evitar dirigir la pistola de vapor c...

Страница 36: ...chorro de vapor hacia personas o animales 28 Durante el uso no tape el aparato podr a re calentarse 29 Sileprestaelaparatoaotrapersona debeentre garle tambi n el manual de instrucciones 16i Este apara...

Страница 37: ...able de alta resistencia DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD TENCI N Lapistolaest provistadeunpasador de seguridad Cuando se interrumpe el uso de la m quina es importante accionar el pasador de seguridad para e...

Страница 38: ...33 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 39: ...cesario 2 Conectar el enchufe de la alimentaci n a la toma de corriente 3 Poner en interruptor general 1 en posici n ON 4 Esperar hasta que el indicador verde de CALEN TAMIENTO E se apague y controlar...

Страница 40: ...llave 8 Un mantenimiento adecuado constituye un factor determinante para obtener una mayor duraci n de la m quina en condiciones de funcionamiento y de rendimiento ptimos y para garantizar las condic...

Страница 41: ...Sustituir la bomba Llenar el dep sito Sustituir la bomba Controlarlo y se necesario sustituirlo Limpiar la sonda 3 LA V LVULA DE SEGURI DAD SE ABRE REPETIDA MENTE 3 1Carga agua continua mente Sonda d...

Страница 42: ...en o de manu ten o lembrar se sempre de Desligar a m quina seletor chave geral na po si o off Desconectar o cabo de alimenta o el trico Evitar dirigir a pistola vapor contra pessoas ou objetos delicad...

Страница 43: ...cedido a outras pessoas tamb m tem de ser acompanhado pelo livro de instru es 16i O produto n o deve ser usado por crian as ou por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas inclu...

Страница 44: ...D ATEN O A arma est provista de um pasador de seguran a Quando se usa o uso da m quina importante o apoio ao protetor de seguran a para evitar abrigos acidentais V lvula de seguridad V lvula de press...

Страница 45: ...40 guran a 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 46: ...a chave geral 1 para a posi o ON 4 Espero a desativa o do indicador luminoso ver de de AQUECIMENTO E e controle o man metro 5 para que indique uma press o igual a 9 bar A esta altura a m quina est pro...

Страница 47: ...fechar cuidado samente a v lvula 8 Uma adequada manuten o constitui fator de terminante para uma maior durabilidade da m quina em condi es de funcionamento e de rendimento timo e para garantir as cond...

Страница 48: ...ompletar o reservat rio Substituir a bomba Verificar e se necess rio efetuar a troca Limpar e aliviar a press o da caldeira 3 A V LVULA DE SEGU RAN A SE ABRE REPETIDAMENTE 3 1 Enche de gua continuamen...

Страница 49: ...z golimi rokami Aparat ni bil narejen za delovanje v eksplozivnih prostorih zato je strogo prepovedana uporaba v prostorih z ozra jem visoke eksplozivnosti Za premik aparata uporabite samo ro ko s kat...

Страница 50: ...bnim osebam ali tistim ki nimajo izkustva ali spoznavanja 17i Otroci se ne smejo igrati s proizvodom etudi so pod kontrolo 04i Aparat je na rtovan za uporabo s istilom iz kompleta ali istilom ki ga pr...

Страница 51: ...APRAVE ATEN O POZOR Pi tola je opremljena z varnostnim zati em Pri uporabi stroja je pomembno da podprete varnostnoza ito daseizognetenehotenimzaklanjanjem Varnostni ventil Tla ni ventil Termostat top...

Страница 52: ...47 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 53: ...el vklopite v vti nico 3 Glavno stikalo 1 obrnite na ON 4 Po akajte da se zelena lu ka na SEGREVANJE E ugasne in preverite da manometer 5 poka e 9 bar Aparat je pripravljen za uporabo 5 Za dodajanje d...

Страница 54: ...a ni ista Pozor medtem ko opravljate i enje kotla ne pritisniti na pi toli gumba za izhajanje pare KO zaklju ite postopek pipo kotla zaprite 8 Pravilno vzdr evanje je zelo pomemben faktor pri ohranjan...

Страница 55: ...ler Preglejte elektri ni level Presostat tevec rezistence Varnostni ventil Po istiti sondo Zamenjati Zamenjati presostat in pregledati e je bakrena cev brez vodnega kamna Zamenjati tevec rezistence Za...

Страница 56: ...51 01 1 02 3 03 29 04 05 12 06 07 17 08 09...

Страница 57: ...52 2 5 09i 60 11 20 2 5 12 13 14 14 15 16 28 17 13 IEC 60364 1 30 A 30 18 11 20 13 25 6 27 7 28 29 16i 17i 04i 23i 21i 08i 22i...

Страница 58: ...53 V 80 90 30 1 ON OFF 2 A B C D E F G H I K 3 3A 3C Presa corrente con bloccaggio di protezione 4 5 6 7 8...

Страница 59: ...54 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 60: ...55 A B A C 1 2 3 1 ON 4 E 5 9 5 I J 1 K 2 3 1 OFF...

Страница 61: ...56 8 8 3 12 8 0 5 1 8 8 2012 19 EU 2012 19 EU...

Страница 62: ...57 1 2 2 1 2 2 2 3 3 3 1...

Страница 63: ...ve vypnut poloze Odpojte kabel p stroje ze s ov z suvky Nikdy nepou vejte parn pistoli ve sm ru na ostatn osoby nebo jemn p edm ty vyroben z materi l jako jsou plasty k i l nebo materi ly kter se p i...

Страница 64: ...k lidem nebo zv at m 28 B hem pou v n by se mohl p stroj p eh t pokud je zakryty 29 Pokud je spot ebi zap j en n komu jin mu m l by by t tak poskytnut n vod k pou it 16i V robek nesm pou vat d ti ane...

Страница 65: ...bezpe nostn normy Certifikovany bojler je zhoto ven z vysoce odoln nerezov oceli BEZPE NOSTN ZA ZEN POZOR Zbra je vybavena bezpe nostn m dora zem V dy kdy strojp estanetepou vat jed le it aktivovat b...

Страница 66: ...61 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 67: ...pro vodu a pro istic prost edek V p pad pot eby n dr e dopl te 2 P ipojte nap jec kabel do s ov z suvky 3 Nastavte hlavn sp na 1 do polohy ON 4 Vy kejte na zelenou kontrolku HEATING E a se automatick...

Страница 68: ...dr ba je rozhoduj c m faktorem pro dlouhou provozn ivotnost p stroje spr vn pracovn podm nky maxim ln vy kon a jistotu e v echny vy robcem zabudovan bezpe nost syst my funguj spr vn dr bu opravy a vy...

Страница 69: ...sp na Zkontrolujte odpor 2 ERPADLO NELZE SPUSTIT 2 1 Ne erp vodu 2 2 Zvukovy alarm 2 3 Nepracuje N dr na vodu je pr zdn erpadlo Nedostatek vody v n dr i Vodn elektromagneticky ventil erpadlo Sn ma hla...

Страница 70: ...za at m dr by nikdy nezabudnite Vypn zariadenie hlavn vyp na v polohe OFF Odpojte k bel stroja zo z str ky Nikdy nemierte parnou pi to ou smerom k osob m alebo na jemn predmety vyroben z materi lov a...

Страница 71: ...Ak je spotrebi po i an niekomu in mu tak by sa mal aj n vod na pou vanie odovzda 16i V robok nesm pou va deti alebo osoby so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo osoby be...

Страница 72: ...bezpe nostnou z padkou V dy ke sa stroj preru je d le it aktivova bezpe nostn z mok aby sa zabr nilo n hodn mu otvoreniu Bezpe nostn ventil tlakov sp na termo stat tepeln poistka Parn hadicov pr pojky...

Страница 73: ...68 7 401 0231 POWER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A B C D 1 3 3A 3C 4 5 E F G H I K 2 8 6 7...

Страница 74: ...a na istiaci prostriedok V pr pade potreby vypl te tieto n dr e 2 Pripojte pr vodn k bel k z suvke hlavnej linky 3 Zapnite hlavn vyp na 1 do polohy ON zapnut 4 Po kajte k m sa kontrolka zelen ho vykur...

Страница 75: ...a sa nevz ahuje na chyby alebo poruchy sp soben nehodami nedbalosti neprimeran ho pou vania nespr vneho pou itia a alebo z in ch d vodov Ktor nie s sp soben chybami materi lu alebo pr ci v robcu Je nu...

Страница 76: ...Skontrolujte odpor 2 ERPADLO SA NED SPUSTI 2 1 Ne ah iadnu vodu 2 2 Zvukov sign l 2 3 Nefunguje N dr na vodu je pr zdna erpadlo Nedostatok vody v n dr i Solenoidov ventil s vodou erpadlo Sonda hladin...

Страница 77: ...e pami ta aby zatrzyma maszyn prze cznik g wny w pozycji OFF roz czy kabel zasilania elektrycznego Nie kierowa pistoletu parowego na osoby lub delikatne przedmioty wykonane z takich materia w jak twor...

Страница 78: ...Nie przewidziano mo liwo ci korzystania z tej maszyny przez osoby w tym dzieci o ograniczo nych zdolno ciach fizycznych sensorycznych lub umys owych b d pozbawione do wiadczenia i od powiedniej wiedz...

Страница 79: ...0 i rodk w dezynfekuj cych o ponad 90 rozwi zuj c tym samym problemy z odp ywem Ponadto mo na skr ci o 30 godziny pracy Wytwornica ma profesjonaln konstrukcj z o on z wyso kiej jako ci komponent w i s...

Страница 80: ...dko zasilania z blokad zabezpieczaj c 4 Pokr t o do regulacji ilo ci pary wodnej Pozwala na zmian ilo ci wyrzucanej pary poprzez obr cenie w prawo lub w lewo 5 Manometr wskazuj cy ci nienie pary w boj...

Страница 81: ...3 Przekr ci g wny prze cznik 1 w pozycj ON 4 Poczeka a zga nie zielona kontrolka NAGRZE WANIE E i sprawdzi czy manometr 5 wskazuje ci nienie r wne 9 bar w W tym momencie maszyna jest gotowa do u ytku...

Страница 82: ...zyszczenia bojlera nie nale y wypuszcza pary z pistoletu pozako czeniuoperacjidok adniezamkn kurek 8 W a ciwa konserwacja jest czynnikiem decyduj cym dla d u szej ywotno ci maszyny w optymalnych warun...

Страница 83: ...esostat Sprawdzi grza k 2 POMPA NIE DZIA A 2 1 Nie pobiera wody 2 2 Sygna akustyczny 2 3 Nie uruchamia si Zbiornik wody jest pusty Pompa Brak wody w zbiorniku Pompa Elektroniczna kontrola poziomu Sond...

Страница 84: ...79...

Страница 85: ...80 cod 7 400 0241 Rev 00 02 2021...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...335 2 79 Stopnja zvo nega hrupa Meritve so bile opravljene v skladu s standardom EN 60335 2 79 EN60335 2 79 Hladinaakustick hotlaku Zji t n hodnotypodlep edpisy EN60335 2 79 rove akustick ho tlaku Zis...

Отзывы: