background image

 

35

 Programlama 

VARSAYILAN YAPILANDIRMA

PARAMETRE

VARSAYILAN DEĞER

Üst kod

778899 

Açma kodları için karakter 

sayısı

5

Açılma ile ilişkili röle 

*

SE modülü çıkışı

**

Kod geçerliliği

0 (daimi)

Röle 1 zamanlaması

2 saniye

Röle 1 Sesli İkaz

Devre dışı

Röle 2 zamanlaması

2 saniye

Röle 2 Sesli İkaz

Devre dışı

Saldırı Önleme Fonksiyonu

Devre dışı

Wiegand modu

Devre dışı.  

(Etkinleştirildiği zaman: tuşa her 

basıldığında, kodu 4 bit olarak çıkar)

Arka plan aydınlatması

Ses veya ses/görüntü (varsa) modülü 

ile yönetilir veya daima açıktır (bağımsız 

ise) 

#

Maksimum hata sayısı

3

Herhangi bir tuşa basarak ilgili 

sesli mesajı yeniden oynatma

Devre dışı

Sistem tipi

Simplebus

İkaz sesi

Etkin

Saat Girişi

Tuşa basıldığında röle 1 etkinleştirilir

Röle melodisi aktif

Devre dışı

  DİKKAT: Güvenliği sağlamak için üst kodu değiştirmeniz önerilir. 

*  

Geçerli bir erişim kodu algılandığında röle etkinleştirilir.

**  

Varsayılanı değiştirmek için bkz. syf. 36: RÖLENİN MODİFİKASYONU

#  

Bkz. syf. 36 : “KALICI ARKA IŞIK AKTİVASYONU...”

Değiştirilmezse, bu, açılış kodlarını programlarken 

kullanılacak konfigürasyondur. İhtiyaçlarınıza göre, ilgili 

kodların programlanmasından önce bu ayarı değiştirmek 
her zaman mümkündür.

SİNYAL LED'İ

Durum led’i tuşun 

 arkasındadır. Sinyal modu:

YEŞİL yanıp sönüyor:

 kod girişi devam ediyor

Sabit KIRMIZI:

 kod reddedildi (3 saniye etkin)

Yanıp sönen KIRMIZI:

 çok sayıda yanlış kod girişi denemesi 

nedeniyle klavye engellendi. Yeni bir kod girmeden önce 15 

saniye beklemeniz gerekir.

SARI:

 modül programlanıyor

Yanıp sönen MAVİ:

 saat modu aktif

YAPILANDIRMANIN DEĞİŞTİRİLMESİ

Sayısal klavyenin konfigürasyonunu değiştirmek için 

programlama moduna girmek gereklidir. 
Programlamaya erişmek için aşağıdaki modlardan 

birini seçiniz:
• 

sayısal klavyede üst kodu girin

• 

sayısal klavyenin Jumper'ını (JP1) programlama 

moduna yerleştirin

• 

pro.comelitgroup.com

 web sitesinden ücretsiz 

olarak indirilebilen Vip Manager yazılımını 

kullanın.

  Sayısal tuş takımını 

programlama

BIR ERIŞIM KODU OLUŞTURMA

1. 

Varsayılan değer olarak, üst/süper 

kodun ilk 5 karakterini tuşlayın

 

» LED 

 sarı renkte yanar

77889

2. 

Geçerli bir erişim kodu tuşlayın

 (örnek: 

98654)

şunlara izin verilmez

:

•  erişim kodları için gerekli karakter 

sayısından daha kısa kodlar (varsayılan 

5)

•  üst/süper kodla (kısmen de olsa) 

çakışan kodlar

•  evrensel kod ile çakışan kodlar

•  A veya B karakterlerini içeren kodlar.

(kod)

3. 

B tuşuna basarak teyit edin

 

» kod doğruysa: LED 

 3 saniye 

boyunca yeşil yanar

 

» kod reddedilirse: LED 

 3 saniye 

boyunca kırmızı yanar

4. LED   ışığının sarıya dönmesini 

bekleyiniz ve diğer erişim kodlarını 

girmek için 2. ve 3. adımları 

tekrarlayınız.

5. 

Programlamadan çıkmak için 

tuşa 

 2 

kez basın

2 ×

BIR ERIŞIM KODU KULLANMA

Programlanmış erişim kodunu tuşlayın 

(örnek: 98654) 

- ilişkili röleyi etkinleştirmek 

için

 

» kod doğruysa: çıkış etkinleştirilir ve LED 

 3 saniye boyunca yeşil renkte yanar

 

» kod hatalı ise: LED 

 3 saniye boyunca 

kırmızı renkte yanar 

 

» maksimum yanlış kod girişi sayısı 

aşılırsa, klavye 15 saniye süreyle kilitlenir 
ve kırmızı LED 

 kilitlenme süresince 

yanıp söner.

(kod)

BIR ERIŞIM KODUNU IPTAL ETME

1. 

Varsayılan değer olarak, üst/süper 

kodun ilk 5 karakterini tuşlayın

 

» LED 

 sarı renkte yanar

77889

2. 

Silmek istediğiniz erişim kodunu 

tuşlayın

 (örnek: 98654)

(kod)

3. 

A tuşuna basarak teyit edin

4. 

Sabit yeşil LED'in 

 sarıya 

dönmesini bekleyin

5. 

Programlamadan çıkmak için 

tuşa 

 

2 kez basın

2 ×

Содержание UT9279M

Страница 1: ...DBUCH PL INSTRUKCJA TECHNICZNA ES MANUAL T CNICO PT MANUAL T CNICO Passion Technology Design Modulo tastiera numerica Number keypad module Module clavier num rique Art UT9279M Numeriek toetsenbordmodu...

Страница 2: ...bot e endommag e Les produits Comelit sont sans maintenance exception faite pour les op rations de nettoyage qui devront tre effectu es selon les consignes contenues dans les Manuels Instructions Les...

Страница 3: ...tlar ticari end striyel binalarda ve kamu binalar veya kamusal kullan ma a k binalarda i itsel ve g rsel ileti im sistemlerinin ger ekle tirilmesi amac yla tasarlanm ve ger ekle tirilmi tir Comelit r...

Страница 4: ...i fino a 1275 eventi Dispone di uscita Wiegand per l interfacciamento con sistemi di controllo accessi Spegnimento automatico della retroilluminazione dei pulsanti durante le ore diurne attraverso il...

Страница 5: ...um rique pour platine Ultra compatible avec tous les syst mes Utilisable comme module pour appeler directement l usager dont l on conna t le code et pour la fonction de contr le d acc s avec activatio...

Страница 6: ...0 GND aansluiting Wiegand uitgang IN feedback opdracht uitgevoerd via Wiegand uitgang 7 Connector voor aansluiting van eerdere volgende modules Numerisches Tastatur Modul f r Ultra T rstation mit alle...

Страница 7: ...GND conexi n de la salida Wiegand IN feedback de mando ejecutado en la salida Wiegand 7 Conector para la conexi n de los m dulo anteriores posteriores M dulo com teclado num rico para botoneira Ultra...

Страница 8: ...bilirsiniz Ayr ca olaylar n 1275 adede kadar saklanabilece i t m bilgileri etkinle tirilen kodlar bunlar kullanan kullan c aranan kullan c lar vb i eren eksiksiz bir olay g nl vard r Eri im kontrol si...

Страница 9: ...wiatury Ultra kompatybilny z wszystkimi systemami Przeznaczony do u ytku jako modu do bezpo redniego dzwonienia do u ytkownika je eli zna si jego kod i do obs ugi funkcji kontroli dost pu z aktywacj p...

Страница 10: ...arit tsbit mit dem Zusatz des Buchstabens B am Ende der Zeichenfolge Betriebstemperatur feuchtigkeit RH max 25 55 C 95 Versorgungsart Versorgung ber Bus der Videosprechstelle Externe Versorgung Versor...

Страница 11: ...C ekilen maksimum g W 3 3 ki ad ml 1 aktif r le ile ekilen g mA 75 ki ad ml 2 aktif r le ile ekilen g mA 100 Instalacja Materia Poliw glan anodyzowane aluminium Kompatybilne systemy Wszystkie systemy...

Страница 12: ...2 1 CLOSE 4 5 1 2 3 1 3 2 4 1 2 12 Rimozione modulo Module removal D montage du module Module verwijderen Modulentnahme Desmontaje del m dulo Remo o m dulo Mod l n kart lmas Usuwanie modu u...

Страница 13: ...1020 E T R GND SE NO NC C O M L L V V 120 230 V 1595 UT9279M 1440 13 Collegamento moduli audio video Ultra Ultra audio video module connection Connexion modules audio vid o Ultra Aansluiting Ultra aud...

Страница 14: ...g Max 20 m Lokale T r ffnertaste Es kann auch der Art 1595 Eingang Uhr Funktion zur Aktivierung der Schl sseltaste Eingang lokaler T r ffner Stand alone Anschluss 20 m m x Pulsador abrepuertas local E...

Страница 15: ...configurazione della tastiera numerica necessario entrare in modalit programmazione Per accedere alla programmazione scegliere una delle seguenti modalit digitare il Supercodice sulla tastiera numeri...

Страница 16: ...ulo audio o audio video i codici sono impostati come permanenti Se il modulo tastiera numerica in modalit stand alone o se si desidera modificare questi parametri necessario seguire la seguente proced...

Страница 17: ...e il Nome nel caso si vogliano abbinare delle azioni 3 Premi Scrivi pagina per invare i dati al modulo tastiera numerica Programming DEFAULT CONFIGURATION PARAMETER DEFAULT VALUE Supercode 778899 Numb...

Страница 18: ...characters of the supercode the LED lights up in yellow 77889 2 Enter the access code you want to delete example 98654 code 3 Confirm by pressing A 4 Wait for the green LED to turn yellow 5 Press twi...

Страница 19: ...in the full manual which is available to download from the website pro comelitgroup com Programming via ViP Manager The ViP Manager software used to program the number keypad module using a computer...

Страница 20: ...LA CONFIGURATION Pour modifier la configuration du clavier num rique entrer en modalit programmation Pour acc der la programmation choisir une des modalit s suivantes taper le Supercode au clavier num...

Страница 21: ...s codes sont d finis comme permanents Si le module clavier num rique est en modalit stand alone ou si vous souhaitez modifier ces param tres proc dez de la fa on suivante 1 Par d faut tapez les 5 prem...

Страница 22: ...ETER DEFAULT WAARDE Supercode 778899 Aantal tekens voor deurslot bedieningscodes 5 Relais gekoppeld aan de opening Uitgang SE module Geldigheid code 0 permanent Tijdsinstelling relais 1 2 seconden Zoe...

Страница 23: ...5 Druk 2 maal op de toets om de programmering te verlaten 2 ALLE TOEGANGSCODES WISSEN 1 Voor de standaard instelling toetst u de eerste 5 tekens van de supercode in de led zal geel oplichten 77889 2...

Страница 24: ...van de numeriek toetsenbordmodule via de computer Hieronder volgende de belangrijkste beschikbare functies Invoeren van de toegangscodes De toegangscodes kunnen permanent zijn altijd geldig beperkt ge...

Страница 25: ...modus aufgerufen werden F r den Aufruf der Programmierung gibt es folgende M glichkeiten Supercode auf numerischer Tastatur eingeben Jumper JP1 der numerischen Tastatur auf Programmiermodus setzen Sof...

Страница 26: ...numerische Tastatur Modul im Stand alone Betrieb oder m chte man diese Parameter ndern muss das folgende Verfahren befolgt werden 1 Geben Sie als Standardeinstellung die ersten 5 Zeichen des Supercod...

Страница 27: ...CONFIGURACI N PREDEFINIDA PAR METRO VALOR POR DEFECTO Superc digo 778899 N mero de caracteres para los c digos de apertura 5 Rel asociado a la apertura Salida SE del m dulo Validez del c digo 0 perman...

Страница 28: ...arillo 77889 2 Introducir el c digo de acceso que se desea eliminar por ejemplo 98654 c digo 3 Confirmar pulsando la tecla A 4 Esperar a que la luz del led pase de verde fija a amarilla 5 Pulsar dos v...

Страница 29: ...el manual completo que se puede descargar en el sitio web pro comelitgroup com Programaci n mediante ViP Manager En el sitio web pro comelitgroup com est disponible el software ViP Manager para progr...

Страница 30: ...eder ao modo de programa o Para aceder programa o seleccionar um dos modos seguintes introduzir o superc digo no teclado num rico colocar o comutador de deriva o JP1 do teclado num rico no modo de pro...

Страница 31: ...SE do m dulo udio ou udio v deo os c digos s o configurados como permanentes Se o m dulo teclado num rico estiver no modo stand alone ou caso se pretenda alterar estes par metros necess rio seguir o...

Страница 32: ...isto de eventos com todas as informa es c digos activados utilizadores que os utilizaram utilizadores chamados etc poss vel memorizar at 1275 eventos Fun o Rel gio Em determinados dias da semana e em...

Страница 33: ...33 1 5 77889 2 98654 5 A B 3 B 3 3 4 2 3 5 2 2 98654 3 3 15 1 5 77889 2 98654 3 A 4 5 2 2 1 5 77889 2 BA0ABA 20 BA0ABA 1 1 2 B 3 6 1 5 77889 2 B4 3 578661 3 3 4 2 2 1 5 77889 2 BA0BAB 20 BA0BAB SE...

Страница 34: ...E 5 1 6 SBC VIP 4 2 6 SBC VIP 0 5 0 N 1 9 5 5 6 2 2 1 5 77889 2 B0 3 520330090 4 2 2 pro comelitgroup com ViP Manager ViP Manager pro comelitgroup com 4 2 1275 1 VIP MANAGER 1210 1210A 1595 1440 1441...

Страница 35: ...nin konfig rasyonunu de i tirmek i in programlama moduna girmek gereklidir Programlamaya eri mek i in a a daki modlardan birini se iniz say sal klavyede st kodu girin say sal klavyenin Jumper n JP1 pr...

Страница 36: ...l n n SE k d r kodlar kal c olarak ayarl Say sal klavye mod l ba ms z modda ise veya bu parametreleri de i tirmek istiyorsan z a a daki prosed r izlemeniz gereklidir 1 Varsay lan de er olarak st s per...

Страница 37: ...ieraniem Wyj cie SE modu u Wa no kodu 0 sta a Sterowanie czasowe przeka nikiem 1 2 sekundy Brz czyk przeka nika 1 Wy czony Sterowanie czasowe przeka nikiem 2 2 sekundy Brz czyk przeka nika 2 Wy czony...

Страница 38: ...sta ym na zielono zmieni kolor na ty 5 Nacisn 2 razy przycisk w celu wyj cia z programowania 2 CA KOWITE KASOWANIE KODU DOST PU 1 W celu ustawienia domy lnego wpisa pierwszych 5 znak w superkodu kontr...

Страница 39: ...u klawiatury numerycznej za po rednictwem komputera Dost pne s nast puj ce funkcje Wprowadzanie kodu dost pu Kody dost pu mog by sta e zawsze wa ne uzale nione od u ycia wa ne przez pewn liczb u y lu...

Страница 40: ...r devices to configure Populating the directory Recherche dispositifs configurer Compilation r pertoire Te configureren apparaten zoeken Lijst samenstellen Suchlauf der zu konfigurierenden Ger te Verz...

Отзывы: