background image

BLACK

RED

1

CLACK!

CLACK!

1

2

3

CLACK!

2

3

 

11

Installazione

Installation

Installation

Installatie

Installation

Instalación

Instalação

Установка

Kurulum

Malzeme

Polikarbonat, Eloksallı 

alüminyum

Uyumlu sistemler

Tüm sistemler

Belleğe alınabilecek kullanıcı/

kapı açma kodları sayısı

4000

Belleğe alınabilecek günlük 

sayısı

1275

Arka plan aydınlatma rengi

Beyaz (parlaklık ayarlanabilir), 

Kapalı

Giriş / çıkış sayısı

2 / 2

İletişim portları

Mikro-USB

Wiegand iletişim protokolü

Wiegand communication 

protocol-4 bit for each digit, no 

parity bit, with the addition of the 

digit "B" at the end of the string.

Çalışma sıcaklığı / nemi (maks. 

BN - %)

-25 ÷ 55°C / %95

Besleme tipi

Görüntülü diyafon bus hattı 

beslemesi, 

Harici besleme

Besleme gerilimi

12÷33VDC, 12÷24VAC

Çekilen maksimum güç (W)

3,3

İki adımlı 1 aktif röle ile çekilen 

güç (mA)

75

İki adımlı 2 aktif röle ile çekilen 

güç (mA)

100

Instalacja

Materiał

Poliwęglan, anodyzowane 

aluminium

Kompatybilne systemy

Wszystkie systemy

Liczba możliwych do 

zapamiętania użytkowników/

kodów otwierania drzwi

4000

Liczba możliwych do 

zapamiętania dzienników

1275

Kolor podświetlenia

Biały (regulowana jasność), 

wyłączone

Liczba wejść / wyjść

2 / 2

Porty komunikacji

Mikro-USB

Protokół komunikacji Wiegand

Wiegand communication 

protocol-4 bit for each digit, no 

parity bit, with the addition of the 

digit "B" at the end of the string.

Temperatura / wilgotność 

robocza (maks. WW - %)

-25 ÷ 55°C / 95%

Typ zasilania

Zasilanie przez magistralę 

systemu wideodomofonu,  

Zasilanie elektrycznego

Napięcie zasilania

12÷33 VDC, 12÷24VAC

Maksymalny pobór mocy (W)

3,3

Pobór mocy z 1 aktywowanym 

przekaźnikiem dwustabilnym (mA)

75

Pobór mocy z 2 aktywowanymi 

przekaźnikami dwustabilnymi (mA)

100

Содержание UT9279M

Страница 1: ...DBUCH PL INSTRUKCJA TECHNICZNA ES MANUAL T CNICO PT MANUAL T CNICO Passion Technology Design Modulo tastiera numerica Number keypad module Module clavier num rique Art UT9279M Numeriek toetsenbordmodu...

Страница 2: ...bot e endommag e Les produits Comelit sont sans maintenance exception faite pour les op rations de nettoyage qui devront tre effectu es selon les consignes contenues dans les Manuels Instructions Les...

Страница 3: ...tlar ticari end striyel binalarda ve kamu binalar veya kamusal kullan ma a k binalarda i itsel ve g rsel ileti im sistemlerinin ger ekle tirilmesi amac yla tasarlanm ve ger ekle tirilmi tir Comelit r...

Страница 4: ...i fino a 1275 eventi Dispone di uscita Wiegand per l interfacciamento con sistemi di controllo accessi Spegnimento automatico della retroilluminazione dei pulsanti durante le ore diurne attraverso il...

Страница 5: ...um rique pour platine Ultra compatible avec tous les syst mes Utilisable comme module pour appeler directement l usager dont l on conna t le code et pour la fonction de contr le d acc s avec activatio...

Страница 6: ...0 GND aansluiting Wiegand uitgang IN feedback opdracht uitgevoerd via Wiegand uitgang 7 Connector voor aansluiting van eerdere volgende modules Numerisches Tastatur Modul f r Ultra T rstation mit alle...

Страница 7: ...GND conexi n de la salida Wiegand IN feedback de mando ejecutado en la salida Wiegand 7 Conector para la conexi n de los m dulo anteriores posteriores M dulo com teclado num rico para botoneira Ultra...

Страница 8: ...bilirsiniz Ayr ca olaylar n 1275 adede kadar saklanabilece i t m bilgileri etkinle tirilen kodlar bunlar kullanan kullan c aranan kullan c lar vb i eren eksiksiz bir olay g nl vard r Eri im kontrol si...

Страница 9: ...wiatury Ultra kompatybilny z wszystkimi systemami Przeznaczony do u ytku jako modu do bezpo redniego dzwonienia do u ytkownika je eli zna si jego kod i do obs ugi funkcji kontroli dost pu z aktywacj p...

Страница 10: ...arit tsbit mit dem Zusatz des Buchstabens B am Ende der Zeichenfolge Betriebstemperatur feuchtigkeit RH max 25 55 C 95 Versorgungsart Versorgung ber Bus der Videosprechstelle Externe Versorgung Versor...

Страница 11: ...C ekilen maksimum g W 3 3 ki ad ml 1 aktif r le ile ekilen g mA 75 ki ad ml 2 aktif r le ile ekilen g mA 100 Instalacja Materia Poliw glan anodyzowane aluminium Kompatybilne systemy Wszystkie systemy...

Страница 12: ...2 1 CLOSE 4 5 1 2 3 1 3 2 4 1 2 12 Rimozione modulo Module removal D montage du module Module verwijderen Modulentnahme Desmontaje del m dulo Remo o m dulo Mod l n kart lmas Usuwanie modu u...

Страница 13: ...1020 E T R GND SE NO NC C O M L L V V 120 230 V 1595 UT9279M 1440 13 Collegamento moduli audio video Ultra Ultra audio video module connection Connexion modules audio vid o Ultra Aansluiting Ultra aud...

Страница 14: ...g Max 20 m Lokale T r ffnertaste Es kann auch der Art 1595 Eingang Uhr Funktion zur Aktivierung der Schl sseltaste Eingang lokaler T r ffner Stand alone Anschluss 20 m m x Pulsador abrepuertas local E...

Страница 15: ...configurazione della tastiera numerica necessario entrare in modalit programmazione Per accedere alla programmazione scegliere una delle seguenti modalit digitare il Supercodice sulla tastiera numeri...

Страница 16: ...ulo audio o audio video i codici sono impostati come permanenti Se il modulo tastiera numerica in modalit stand alone o se si desidera modificare questi parametri necessario seguire la seguente proced...

Страница 17: ...e il Nome nel caso si vogliano abbinare delle azioni 3 Premi Scrivi pagina per invare i dati al modulo tastiera numerica Programming DEFAULT CONFIGURATION PARAMETER DEFAULT VALUE Supercode 778899 Numb...

Страница 18: ...characters of the supercode the LED lights up in yellow 77889 2 Enter the access code you want to delete example 98654 code 3 Confirm by pressing A 4 Wait for the green LED to turn yellow 5 Press twi...

Страница 19: ...in the full manual which is available to download from the website pro comelitgroup com Programming via ViP Manager The ViP Manager software used to program the number keypad module using a computer...

Страница 20: ...LA CONFIGURATION Pour modifier la configuration du clavier num rique entrer en modalit programmation Pour acc der la programmation choisir une des modalit s suivantes taper le Supercode au clavier num...

Страница 21: ...s codes sont d finis comme permanents Si le module clavier num rique est en modalit stand alone ou si vous souhaitez modifier ces param tres proc dez de la fa on suivante 1 Par d faut tapez les 5 prem...

Страница 22: ...ETER DEFAULT WAARDE Supercode 778899 Aantal tekens voor deurslot bedieningscodes 5 Relais gekoppeld aan de opening Uitgang SE module Geldigheid code 0 permanent Tijdsinstelling relais 1 2 seconden Zoe...

Страница 23: ...5 Druk 2 maal op de toets om de programmering te verlaten 2 ALLE TOEGANGSCODES WISSEN 1 Voor de standaard instelling toetst u de eerste 5 tekens van de supercode in de led zal geel oplichten 77889 2...

Страница 24: ...van de numeriek toetsenbordmodule via de computer Hieronder volgende de belangrijkste beschikbare functies Invoeren van de toegangscodes De toegangscodes kunnen permanent zijn altijd geldig beperkt ge...

Страница 25: ...modus aufgerufen werden F r den Aufruf der Programmierung gibt es folgende M glichkeiten Supercode auf numerischer Tastatur eingeben Jumper JP1 der numerischen Tastatur auf Programmiermodus setzen Sof...

Страница 26: ...numerische Tastatur Modul im Stand alone Betrieb oder m chte man diese Parameter ndern muss das folgende Verfahren befolgt werden 1 Geben Sie als Standardeinstellung die ersten 5 Zeichen des Supercod...

Страница 27: ...CONFIGURACI N PREDEFINIDA PAR METRO VALOR POR DEFECTO Superc digo 778899 N mero de caracteres para los c digos de apertura 5 Rel asociado a la apertura Salida SE del m dulo Validez del c digo 0 perman...

Страница 28: ...arillo 77889 2 Introducir el c digo de acceso que se desea eliminar por ejemplo 98654 c digo 3 Confirmar pulsando la tecla A 4 Esperar a que la luz del led pase de verde fija a amarilla 5 Pulsar dos v...

Страница 29: ...el manual completo que se puede descargar en el sitio web pro comelitgroup com Programaci n mediante ViP Manager En el sitio web pro comelitgroup com est disponible el software ViP Manager para progr...

Страница 30: ...eder ao modo de programa o Para aceder programa o seleccionar um dos modos seguintes introduzir o superc digo no teclado num rico colocar o comutador de deriva o JP1 do teclado num rico no modo de pro...

Страница 31: ...SE do m dulo udio ou udio v deo os c digos s o configurados como permanentes Se o m dulo teclado num rico estiver no modo stand alone ou caso se pretenda alterar estes par metros necess rio seguir o...

Страница 32: ...isto de eventos com todas as informa es c digos activados utilizadores que os utilizaram utilizadores chamados etc poss vel memorizar at 1275 eventos Fun o Rel gio Em determinados dias da semana e em...

Страница 33: ...33 1 5 77889 2 98654 5 A B 3 B 3 3 4 2 3 5 2 2 98654 3 3 15 1 5 77889 2 98654 3 A 4 5 2 2 1 5 77889 2 BA0ABA 20 BA0ABA 1 1 2 B 3 6 1 5 77889 2 B4 3 578661 3 3 4 2 2 1 5 77889 2 BA0BAB 20 BA0BAB SE...

Страница 34: ...E 5 1 6 SBC VIP 4 2 6 SBC VIP 0 5 0 N 1 9 5 5 6 2 2 1 5 77889 2 B0 3 520330090 4 2 2 pro comelitgroup com ViP Manager ViP Manager pro comelitgroup com 4 2 1275 1 VIP MANAGER 1210 1210A 1595 1440 1441...

Страница 35: ...nin konfig rasyonunu de i tirmek i in programlama moduna girmek gereklidir Programlamaya eri mek i in a a daki modlardan birini se iniz say sal klavyede st kodu girin say sal klavyenin Jumper n JP1 pr...

Страница 36: ...l n n SE k d r kodlar kal c olarak ayarl Say sal klavye mod l ba ms z modda ise veya bu parametreleri de i tirmek istiyorsan z a a daki prosed r izlemeniz gereklidir 1 Varsay lan de er olarak st s per...

Страница 37: ...ieraniem Wyj cie SE modu u Wa no kodu 0 sta a Sterowanie czasowe przeka nikiem 1 2 sekundy Brz czyk przeka nika 1 Wy czony Sterowanie czasowe przeka nikiem 2 2 sekundy Brz czyk przeka nika 2 Wy czony...

Страница 38: ...sta ym na zielono zmieni kolor na ty 5 Nacisn 2 razy przycisk w celu wyj cia z programowania 2 CA KOWITE KASOWANIE KODU DOST PU 1 W celu ustawienia domy lnego wpisa pierwszych 5 znak w superkodu kontr...

Страница 39: ...u klawiatury numerycznej za po rednictwem komputera Dost pne s nast puj ce funkcje Wprowadzanie kodu dost pu Kody dost pu mog by sta e zawsze wa ne uzale nione od u ycia wa ne przez pewn liczb u y lu...

Страница 40: ...r devices to configure Populating the directory Recherche dispositifs configurer Compilation r pertoire Te configureren apparaten zoeken Lijst samenstellen Suchlauf der zu konfigurierenden Ger te Verz...

Отзывы: