background image

FT SB2 05

7

FT SB2 05

FUNKTIONEN, DER TASTEN DER INNENSTELLE 2418W

Mit der Innenstelle Art. 2418W stehen die in Abb. 5 beschriebenen Funktionen zur
Verfügung.In der Abbildung werden die Werkseinstellungen dargestellt, die
Funktionen der Tasten können aber auch durch Programmierung der Sprechanlage
Art. 2418W mit dem Handprogrammierer Art. 1251 angepasst werden; für die
Details der programmierbaren Funktionen und die Vorgehensweise zur
Programmierung der Sprechanlagentasten wird auf das technische Handbuch
MT/SB2/02 verwiesen, dass dem Art. 1251 beiliegt.
Dem Hörer Art. 2418W liegt das Schild zur Anbringung an der Sprechanlage bei, an
dem die programmierten Funktionen der Tasten gekennzeichnet werden können
(siehe Abbildung 6).

FUNÇÕES COMBINADAS A CADA BOTÃO DO TELEFONE
2418W

O telefone Art. 2418W permite ter as funções descritas na figura 5.
As mostradas na figura são as configurações de fábrica mas de qualquer maneira é
possível personalizar as funções dos botões programando o telefone Art. 2418W
através do programador de mão Art. 1251; para os detalhes sobre as funções
programáveis e para proceder à programação dos botões do telefone usar como
referência o Manual técnico MT/SB2/02 anexo ao Art. 1251.
No Art. 2418W está contida a etiqueta a aplicar no telefone onde é possível marcar
as funções programadas para os botões (ver figura 6).

FUNCIONES COMBINADAS A CADA PULSADOR DEL
TELEFONO 2418W

El teléfono Art. 2418W permite tener las funciones descritas en la figura 5.
Las de la figura son las programaciones de fábrica pero siempre es posible perso-
nalizar las funciones de los pulsadores programando el teléfono Art. 2418W
mediante el programador de mano Art. 1251; para los detalles sobre las funciones
programables y para proceder a la programación de los pulsadores del teléfono,
hágase referencia al Manual técnico MT/SB2/02 anexo al Art. 1251.
En el Art. 2418W se encuentra la etiqueta que se aplica al teléfono, en la cual es
posible señalar las funciones programadas para los pulsadores (véase figura 6).

FUNZIONI ABBINATE AD OGNI PULSANTE 
DEL CITOFONO 2418W

Il citofono Art. 2418W permette di avere le funzioni descritte in figura 5.
Quelle in figura sono le impostazioni di fabbrica ma è comunque possibile
personalizzare le funzioni dei pulsanti programmando il citofono Art. 2418W tramite
il programmatore palmare Art. 1251; per i dettagli sulle funzioni programmabili e per
procedere alla programmazione dei pulsanti del citofono fare riferimento al Manuale
tecnico MT/SB2/02 allegato all’Art. 1251.
Nell’Art. 2418W è contenuta l’etichetta da applicare al citofono su cui è possibile
segnare le funzioni programmate per i pulsanti (vedi figura 6).

FUNCTIONS COMBINED WITH EACH PUSHBUTTON OF
DOOR PHONE 2418W

Door phone Art. 2418W allows the functions described in figure 5.
The settings shown in figure 5 are the factory settings, but it is possible to configure
the pushbutton functions by programming door phone Art. 2418W by means of
handheld programmer Art. 1251. For door phone programming instructions refer to
MT/SB2/02 technical Manual, enclosed with art. 1251 
Details of the programming can be noted on the label that is supplied with the Art.
2418W and can be attached to the phone (see figure 6).

FONCTIONS ASSOCIÉES A CHAQUE BOUTONS DU
COMBINÉ PARLOPHONIQUE 2418W

Le combiné parlophonique Art. 2418W fournit les fonctions décrites à la figure 5.
La figure illustre les programmations réalisées à l’usine, mais il est aussi possible de
personnaliser les fonctions des boutons en programmant le combiné parlophonique
Art. 2418W avec le programmateur palmaire Art. 1251. Pour tous détails sur les
fonctions programmables et pour programmer les boutons du combiné
parlophonique, voir le Manuel Technique MT/SB2/02 annexé à l’Art. 1251.
L’Art. 2418W contient l’étiquette à appliquer au combiné parlophonique, sur laquelle
on pourra inscrire les fonctions programmées pour les boutons (voir la figure 6).

FUNCTIES VAN IEDERE DRUKKNOP VAN HET
AUDIOSYSTEEM, ART. 2418W

Het audiosysteem, art. 2418W, beschikt over de in de afbeelding getoonde functies.
De in de afbeelding getoonde functies zijn de fabrieksinstellingen; het is echter ook
mogelijk de functies van de drukknoppen zelf te bepalen door het audiosysteem, art.
2418W, te programmeren met behulp van het handprogrammeerapparaat, art. 1251.
Raadpleeg de met het apparaat meegeleverde technische handleiding MT/SB2/02
voor bijzonderheden over het programmeren van de drukknoppen van het
audiosysteem.

Fig. 5

Fig. 6

Apriporta
Door opening push button
Bouton ouvre-porte
Deuropeningsknop
Türöffnertaste
Botão de apertura porta
Pulsador de abrepuerta

Privacy

Push-button privacy

Bouton Privacy

Privacy knob

Privacytaste

Botão privacidade

Pulsador servicio privado

Chiamata a centralino
Push-button to call a switch board
Bouton d’appel au standard
Knop om de centrale te bellen
Zentralenruftaste
Botão de chamada na central
Pulsador de llamada a la central

Non programmato
Not programmed
Non programmé
Niet geprogrammeerd
Nicht programmiert
Não programado
No programado

LED

}

8

7

6

5

4

3

2

1

I

GB

NL

F

D

E

P

Содержание Simplebus 2418W

Страница 1: ...worden sind Comelit Group S p A lehnt die Haftung f r unsachgem sse Verwendung der Produkte oder f r unautorisierte Ver nderung von Produkten sowie f r alle Produkte welche nicht von der Firma gelief...

Страница 2: ...ntercomunicante ap s Art 4897 2 Como efectuar as liga es do telefone 2418W para funcionar com Simplebus1 Fig 1 C mo programar Placa soporte 4714W 2I para funcionamiento en Simplebus1 Atenci n instalar...

Страница 3: ...simplesmente de telefone Conexi n 2418W en instalaciones de portero electr nico SB M I GB F NL D P E Cancellare codice intercomunicante se precedentemente programmato Cancel the intercom code if progr...

Страница 4: ...hluss von 2418W und 4714W 2I in Audio Video Anlagen Simplebus1 mit Versorgung mittels 1536 und Versorgung des Zusatzmonitors mittels 1212 B Liga o de 2418W e 4714W 2I em sistemas de udio v deo Simpleb...

Страница 5: ...E E CODICE UTENTE SU STAFFE 4714W 2I E CITOFONI 2418W Ogni derivato interno citofonico o videocitofonico caratterizzato dall avere un unico codice utente impostabile tramite dip switch Vedi Tabella di...

Страница 6: ...ies en over het programmeren van de drukknoppen van de monitor In de grondplaat art 4714W 2I bevindt zich een sticker die aangebracht moet worden op de monitor en waarop de voor de drukknoppen geprogr...

Страница 7: ...lsanti del citofono fare riferimento al Manuale tecnico MT SB2 02 allegato all Art 1251 Nell Art 2418W contenuta l etichetta da applicare al citofono su cui possibile segnare le funzioni programmate p...

Страница 8: ...n 470nF parallel met de C NO contacten van art 1122 A aan te sluiten Die Gesamtsumme der Innenstationen mit demselben Anwendercode und der Anzahl derVorrichtungen zur Rufwiederholung die mit den Innen...

Страница 9: ...VARIANT A VARIANTE A VARIANTE A VARIANTE A VARIANTE B VARIANT B VARIANTE B VARIANT B VARIANTE B VARIANTE B VARIANTE B Utilizzo per usi vari del pulsante 2 del citofono Art 2418W normalmente dedicato...

Страница 10: ...en de fabrieksinstelling overgenomen wordt of de met art 1251 voor deze functie geprogrammeerde knop langer dan 4 seconden ingedrukt gehouden worden Na deze instelling hoort men wanneer men de hoorn t...

Страница 11: ...do e soltando imediatamente o bot o 2 se mantidas as configura es de f brica ou o bot o programado atrav s do Art 1251 para esta fun o SolicitudV deo en monitor con placas soporte Art 4714W 2I program...

Страница 12: ...e la fonction Privacy est activ e elle coupe la sonnerie du moniteur appel le moniteur s allume et l on a la possibilit de communiquer avec la plaque de rue Pour d sactiver la fonction Privacy appuyer...

Отзывы: