background image

NL-3

 

 

www.comedes.com

 

Veiligheidsinstructies

 

 

 

Controleer de spanning van 100-240V~ 50/60Hz voor gebruik.

  

 

Zorg er bij het aansluiten van de voedingseenheid voor dat de stekker volledig en 
stevig in het stopcontact zit.

 

 

Controleer de voedingseenheid en de netkabel voordat u de stekker in het 
stopcontact steekt.

 

 

Als het apparaat niet wordt gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact halen.

 

 

Steek uw vingers of voorwerpen niet in de luchtinlaten of -uitlaten van het apparaat. 
Dit kan letsel of kortsluiting veroorzaken.

 

 

Gebruik de stroomschakelaar om het apparaat "aan en uit" te zetten.

 

 

Gebruik nooit de stroomtoevoer/kabel om het apparaat "aan en uit" te schakelen.

 

 

Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het 
verplaatst, optilt of reinigt.

 

 

Gebruik het apparaat alleen bij temperaturen tussen 5°C en 35°C.

 

 

Gebruik het apparaat niet in ruimtes met sterke temperatuurschommelingen. Dit kan 
leiden tot condensatie in het apparaat.

 

 

Plaats de luchtreiniger niet direct onder een airconditioner om te voorkomen dat er 
vocht in het apparaat komt.

 

 

Probeer nooit de luchtinlaten of -uitlaten te reinigen met puntige voorwerpen.

 

 

Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Dit kan leiden tot 
schade aan het apparaat, elektrische schokken of brand.

 

 

Reinig het apparaat niet met water of andere vloeistoffen. Dit kan leiden tot schade 
aan het apparaat, elektrische schokken of brand.

 

 

Spuit nooit brandbare vloeistoffen in het apparaat.

 

 

Bedien het apparaat nooit in een vochtige ruimte (bijv. badkamer). Risico op 
elektrische schokken of stroompieken.

 

 

Gebruik nooit haarlak, verdunners of brandbare gassen in de buurt van het apparaat, 
omdat er gevaar voor brand en explosie bestaat.

 

 

Als er tijdens het gebruik kaarsen of gaskachels in dezelfde ruimte branden, open dan 
af en toe het raam.

 

 

Dek de luchtinlaat of -uitlaat nooit af en blijf uit de buurt van bewegend textiel dat de 
luchtinlaat of -uitlaat kan blokkeren. Dit kan de blaasmotor beschadigen/vernietigen.

 

 

Plaats het apparaat altijd op een vlakke, horizontale en droge ondergrond.

 

 

Plaats het apparaat niet op een zacht oppervlak, zoals een bed of bank, om te 
voorkomen dat het apparaat omvalt.

 

 

Gebruik het toestel nooit in de buurt van gasapparaten, warmtebronnen zoals 
radiatoren, open vuur of direct zonlicht.

 

 

Het apparaat is geen vervanging van een ventilator of een stofzuiger. De levensduur 
van het filter wordt aanzienlijk verkort.

 

 

Het apparaat mag niet worden gebruikt in omgevingen met een hoog stof- of 
chloorgehalte.

 

 

Plaats geen voorwerpen op het apparaat.

 

 

Zorg ervoor dat de voedingskabel niet wordt afgekneld, overmatig wordt gebogen of 
gedraaid, anders kan de kabel worden blootgesteld en/of beschadigd.

 

 

Als het netsnoer en/of de voedingseenheid beschadigd is, moet u de werking ervan 
stopzetten en deze onmiddellijk vervangen.

 

 

Bedien het apparaat niet via dimbare of stroomverbrekende stopcontacten of 
adapters.

 

 

Gebruik alleen originele accessoires en reserveonderdelen of die door Comedes GmbH 
zijn goedgekeurd.

 

 

Gebruik alleen de bij de levering inbegrepen voedingseenheid. Gebruik geen 

Содержание Lavaero 150 ECO

Страница 1: ...Luftreiniger Air purifier Épurateur d air Purificatore d aria Purificador de aire Luchtreiniger Oczyszczacz powietrza Čistič vzduchu Lavaero 150 ECO ...

Страница 2: ...Sicherheitshinweise 4 5 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 Technische Daten 5 Gerätebeschreibung 6 Vor der Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme 7 8 Filterwechsel 8 9 Reinigen des Gerätes 9 10 Störungen und Abhilfe 10 Weitere Hinweise 11 12 ...

Страница 3: ...er Diener wird bitten wir Sie die Betriebsanleitung insbesondere die Sicherheitshinweise eingehend zu studieren Wenn Sie noch Fragen zu dem Gerät haben nachdem Sie die Betriebsanleitung gelesen haben so zögern Sie nicht uns zu kontaktieren E Mail Adresse service comedes com Wenn Sie Ihre Rufnummer angeben rufen wir Sie kostenfrei zurück Wir freuen uns über jedes Feedback von Kunden und begrüßen es...

Страница 4: ...en Sie den Luftreiniger nicht direkt unter einer Klimaanlage um ein Eindringen von Feuchtigkeit in das Gerät zu verhindern Versuchen Sie nie die Luftein oder auslässe mit spitzen Gegenständen zu reinigen Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Dies könnte zu Schäden am Gerät elektrischem Schlag oder Feuer führen Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeit...

Страница 5: ...ät niemals mit nassen Händen ein oder aus Versuchen Sie nicht Reparaturen oder sonstige Anpassungen sowohl elektrischer als auch mechanischer Art selbst am Gerät durchzuführen Stellen Sie sicher dass das Filterelement ausgepackt und richtig in das Gerät eingesetzt ist bevor Sie den Luftreiniger in Betrieb nehmen Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät oder in dessen Nähe spielen und stellen Sie es a...

Страница 6: ...feld Lufteinlass Tragegriff Frontblende Luftqualitätsanzeige Lufteinlass Buchse für Netzleitung Kombifilter Luftqualitätsanzeige Frontblende Gerätebeschreibung Abbildung 1 Seitenansicht Abbildung 2 Innenansicht Abbildung 3 Display Bedienfeld ...

Страница 7: ...etätigt werden Das Gerät startet immer mit mittlerem 3 Luftdurchsatz Wenn das Gerät gestartet wird benötigt der Partikelsensor ca 1 Minute bis er betriebsbereit ist Während dieser Zeit schaltet die Luftqualitätsanzeige durch die einzelnen Farben Ist der Sensor bereit wird die aktuelle Partikelbelastung der Raumluft qualitativ über ein LED Ambiente Licht angezeigt 2 Speed Mit dieser Funktion kann d...

Страница 8: ... ein bzw auszuschalten drücken und halten Sie die Lock Taste für mindestens 3 Sekunden Filterwechsel Nach einiger Zeit in Betrieb muss der Hauptfilter gewechselt werden Schalten und stecken Sie hierzu das Gerät immer aus Lösen Sie die Arretierung der Frontblende indem Sie in die beiden seitlichen Lufteinlässe greifen und anschließend mit den Daumen gegen das Gehäuse oberhalb der Luftqualitätsanzei...

Страница 9: ...ert muss die Filterwechselanzeige wieder zurückgesetzt werden Drücken und halten Sie hierzu gleichzeitig die Light und Lock Taste für mindestens 3 Sekunden Reinigen des Gerätes Ziehen Sie vor dem Reinigen immer das Netzteil aus der Steckdose Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch Verwenden Sie keine Chemikalien und tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Sie können...

Страница 10: ...t sich nicht einschalten Ist das Netzteil richtig eingesteckt Ist die Sicherung durchgebrannt oder keine Spannung an der Steckdose Wurde die Power Taste betätigt Der Luftstrom an der Auslassöffnung ist geringer Ist der Filter zu schmutzig oder verstopft Wurde eine kleine Lüfterstufe ausgewählt Wurde der Filter ausgepackt Wurde ausreichend Abstand zu allen Seiten und nach oben eingehalten Das Gerät...

Страница 11: ...ndet da diese einen hohen Wirkungsgrad und eine große Gesamtoberfläche besitzt Hinweise zur Luftreinigung bei Zigarettenrauch Zigarettenrauch besteht aus zahlreichen komplexen chemischen Verbindungen Für den Luftreiniger teilt es sich im Wesentlichen in feste Bestandteile des Rauches und gasförmige Bestandteile des Rauches auf Die festen Rauchpartikel werden durch den HEPA Filter ausgefiltert Die ...

Страница 12: ...Problemen mit Hausstaub Hausstaub wird in der Regel durch Milben erzeugt die in Polstermöbeln Kissen Decken und Matratzen leben Der Hausstaub verbleibt zunächst dort Der Luftreiniger kann Hausstaub nur aus der Luft entfernen Daher empfiehlt es sich Quellen für Hausstaub abzustellen bevor man einen Luftreiniger einsetzt Matratzen allergendicht beziehen Encasing Kopfkissen und Bettdecke allergendich...

Страница 13: ...e of contents Preface 2 Safety Instructions 3 4 Intended use 4 Technical data 4 Device description 5 Before commissioning 6 Commissioning 6 7 Filter change 7 8 Cleaning the appliance 8 Faults and remedies 9 Further notes 9 11 ...

Страница 14: ...udy the operating instructions especially the safety instructions in detail If you still have questions about the device after reading the operating instructions please do not hesitate to contact us e mail address service comedes com Phone 49 99336289925 If you provide your phone number we will call you back free of charge We are pleased to receive any feedback from customers and welcome you to co...

Страница 15: ...rectly under an air conditioner to prevent moisture from entering the unit Never try to clean the air inlets or outlets with pointed objects Never immerse the appliance in water or other liquids This could cause damage to the unit electric shock or fire Do not clean the appliance with water or other liquids This could cause damage to the unit electric shock or fire Never spray flammable liquids in...

Страница 16: ... unit yourself Make sure that the filter element is unpacked and properly inserted into the appliance before starting the air purifier Do not allow children to play with or near the appliance and keep it out of the reach of children Do not let children play with the packaging such as plastic sheeting Make sure that the device has a clearance of at least 40 cm to all sides and to the top Appropriat...

Страница 17: ...l panel Air Inlet Carrying handle Front panel Air quality display Air Inlet Socket for mains cable Combination filter Air quality display Front panel Device description Figure 1 Side view Figure 2 Inside view Figure 3 Display control panel ...

Страница 18: ...simply pressing it The unit always starts with medium 3 air flow When the device is started the particle sensor needs about 1 minute to be ready for operation During this time the air quality display switches through the individual colours When the sensor is ready the current particle load in the room air is displayed qualitatively via an LED ambient light 2 speed With this function the fan speed ...

Страница 19: ...switch the key lock child lock on or off press and hold the Lock button for at least 3 seconds Filter change After some time of operation the main filter must be changed Always switch off and unplug the device Release the front panel lock by reaching into the two side air inlets and then pressing with your thumbs against the housing above the air quality indicator You can now remove the front pane...

Страница 20: ...ght and Lock button simultaneously for at least 3 seconds Cleaning the device Always unplug the power supply unit from the socket before cleaning Clean the device with a dry cloth Do not use chemicals or immerse the unit in water or other liquids You can also clean the air inlets with a vacuum cleaner it is best to clean the unit outdoors The filter element of the unit should be cleaned every 1 2 ...

Страница 21: ...ed been selected Has the filter been unpacked Has sufficient clearance to all sides and upwards been maintained The device is disproportionately loud Is the device standing on an uneven surface Is the filter too dirty or clogged The device emits an unpleasant unusual odor Is the device used in rooms with high humidity or was the filter wet The cleaning line of the air purifier is too short Is the ...

Страница 22: ...ding on how many cigarettes are smoked the life of the filter is shortened Hints for air purification in case of problems with pollen The air purifier is able to filter all common pollen from the air These remain in the HEPA filter In order for the device to have its full effect and significantly reduce the pollen concentration we recommend creating a refuge in which the air purifier is located Th...

Страница 23: ...ine filters Vacuum the mattresses monthly Avoid dust traps in the bedroom Do not place any houseplants in the bedroom This product must not be disposed of with household waste This air purifier must be disposed of at a recycling point for electronic and electrical equipment You can obtain further information about the relevant collection points from your local or city administration or from Comede...

Страница 24: ... 2 Instructions de sécurité 3 4 Utilisation prévue 4 Données techniques 4 Description de l appareil 5 Avant la mise en service 6 Mise en service 6 7 Changement de filtre 7 8 Nettoyage de l appareil 8 Fautes et remèdes 9 Notes complémentaires 10 11 ...

Страница 25: ...il le mode d emploi notamment les consignes de sécurité Si vous avez encore des questions sur l appareil après avoir lu le mode d emploi n hésitez pas à nous contacter adresse électronique service comedescom Téléphone 49 99336289925 Si vous nous communiquez votre numéro de téléphone nous vous rappellerons gratuitement Nous sommes heureux de recevoir les commentaires de nos clients et vous invitons...

Страница 26: ... de l appareil Ne placez pas le purificateur d air directement sous un climatiseur pour empêcher l humidité de pénétrer dans l appareil N essayez jamais de nettoyer les entrées ou les sorties d air avec des objets pointus Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou d autres liquides Cela pourrait endommager l appareil provoquer un choc électrique ou un incendie Ne nettoyez pas l appareil avec de l...

Страница 27: ...s mains mouillées N essayez pas d effectuer vous même des réparations ou d autres réglages électriques ou mécaniques sur l appareil Assurez vous que l élément filtrant est déballé et correctement inséré dans l appareil avant de démarrer le purificateur d air Tous nedoivent pas jouer avec ou à proximité de l appareil et le garder hors de la portée des enfants Ne laissez pas les enfants jouer avec l...

Страница 28: ...ée de transport Face avant Affichage de la qualité de l air Entrée d air Prise pour le câble d alimentation Filtre combiné Affichage de la qualité de l air Face avant Description de l appareil Figure 1 Vue de côté Figure 2 Vue arrière Figure 3 Affichage panneau de contrôle ...

Страница 29: ... toujours avec un débit d air moyen 3 Lorsque l appareil est mis en marche le capteur de particules a besoin d environ 1 minute pour être prêt à fonctionner Pendant ce temps l affichage de la qualité de l air passe d une couleur à l autre Lorsque le capteur est prêt la charge de particules actuelle dans l air ambiant est affichée qualitativement par une lumière ambiante LED 2 vitesse Cette fonctio...

Страница 30: ...ité enfants appuyez sur la touche Lock et maintenez la enfoncée pendant au moins 3 secondes Changement de filtre Après un certain temps de fonctionnement le filtre principal doit être remplacé Eteignez et débranchez toujours l appareil Pour déverrouiller le panneau avant il suffit de passer la main dans les deux entrées d air latérales et d appuyer avec les pouces sur le boîtier au dessus de l ind...

Страница 31: ... au moins 3 secondes Nettoyage de l appareil Débranchez toujours le bloc d alimentation de la prise avant de le nettoyer Nettoyez l appareil avec un chiffon sec N utilisez pas de produits chimiques et n immergez pas l appareil dans l eau ou d autres liquides Vous pouvez également nettoyer les entrées d air avec un aspirateur il est préférable de nettoyer l appareil à l extérieur L élément filtrant...

Страница 32: ...e hors tension A t on appuyé sur le bouton de mise en marche Le débit d air à la sortie est plus faible Le filtre est il trop sale ou bouché Une petite vitesse de ventilation a t elle été choisie Le filtre a t il été déballé L espace libre est il suffisant pour toutes les parties et vers le haut L appareil est excessivement bruyant L appareil se trouve t il sur une surface irrégulière Le filtre es...

Страница 33: ...érément utilisé car il présente un haut degré d efficacité et une grande surface totale Notes sur la purification de l air dans le cas de la fumée de cigarette La fumée de cigarette est constituée de nombreux composés chimiques complexes Pour le purificateur d air elle est essentiellement divisée en composants solides de la fumée et en composants gazeux de la fumée Les particules solides de la fum...

Страница 34: ...ite par des acariens qui vivent dans les meubles rembourrés les oreillers les couvertures et les matelas La poussière domestique y reste au départ Le purificateur d air ne peut éliminer la poussière domestique que de l air Il est donc recommandé d éteindre les sources de poussière domestique avant d utiliser un purificateur d air Couvrez les matelas de manière à ce qu ils soient résistants aux all...

Страница 35: ... 2 Istruzioni di sicurezza 3 4 Uso previsto 4 Dati tecnici 4 Descrizione dell apparecchio 5 Prima della messa in servizio 6 Messa in servizio 6 7 Sostituzione del filtro 7 8 Pulizia dell apparecchio 8 Difetti e rimedi 9 Ulteriori note 10 11 ...

Страница 36: ...tudiare in dettaglio le istruzioni per l uso in particolare le istruzioni di sicurezza Se avete ancora domande sull apparecchio dopo aver letto le istruzioni per l uso non esitate a contattarci indirizzo e mail service comedescom Telefono 49 99336289925 Se ci fornite il vostro numero di telefono vi richiameremo gratuitamente Siamo lieti di ricevere qualsiasi feedback da parte dei clienti e vi invi...

Страница 37: ...no dell apparecchio Non posizionare il depuratore d aria direttamente sotto un condizionatore d aria per evitare che l umidità penetri nell unità Non cercare mai di pulire le prese d aria o le uscite con oggetti appuntiti Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Ciò potrebbe causare danni all apparecchio scosse elettriche o incendi Non pulire l apparecchio con acqua o altri liquidi...

Страница 38: ...gnate Non tentare di effettuare riparazioni o altre regolazioni sia elettriche che meccaniche all unità da soli Prima di avviare il depuratore d aria assicurarsi che l elemento filtrante sia disimballato e inserito correttamente nell apparecchio Non tutti ibambini devono giocare con o vicino all apparecchio e tenerlo fuori dalla portata dei bambini Non lasciate che i bambini giochino con l imballa...

Страница 39: ...orto Pannello frontale Visualizzazione della qualità dell aria Ingresso aria Presa per cavo di rete Filtro combinato Visualizzazione della qualità dell aria Pannello frontale Descrizione del dispositivo Figura 1 Vista laterale Figura 2 Vista posteriore Figura 3 Display pannello di controllo ...

Страница 40: ...nizia sempre con un flusso d aria medio 3 Quando il dispositivo viene avviato il sensore di particelle necessita di circa 1 minuto per essere pronto per il funzionamento Durante questo tempo il display della qualità dell aria passa attraverso i singoli colori Quando il sensore è pronto l attuale carico di particelle nell aria ambiente viene visualizzato qualitativamente attraverso una luce ambient...

Страница 41: ...e il blocco tasti blocco bambini tenere premuto il tasto Lock per almeno 3 secondi Sostituzione del filtro Dopo un certo tempo di funzionamento il filtro principale deve essere sostituito Spegnere e scollegare sempre l apparecchio Rilasciare il blocco del pannello frontale raggiungendo le due prese d aria laterali e premendo con i pollici contro l alloggiamento sopra l indicatore di qualità dell a...

Страница 42: ...muto contemporaneamente il pulsante Light e Lock per almeno 3 secondi Pulizia del dispositivo Scollegare sempre l alimentatore dalla presa prima della pulizia Pulire l apparecchio con un panno asciutto Non utilizzare prodotti chimici e non immergere l unità in acqua o altri liquidi Potete anche pulire le prese d aria con un aspirapolvere è meglio pulire l unità all aperto L elemento filtrante dell...

Страница 43: ...locità del ventilatore Il filtro è stato disimballato È stata mantenuta una distanza sufficiente da tutti i lati e verso l alto Il dispositivo è sproporzionatamente rumoroso Il dispositivo si trova su una superficie irregolare Il filtro è troppo sporco o intasato Il dispositivo emette un odore sgradevole insolito Il dispositivo è utilizzato in ambienti con elevata umidità o il filtro è stato bagna...

Страница 44: ... unità deve essere posizionata il più vicino possibile alla fonte di fumo L apparecchio non deve essere collocato sul pavimento per i fumatori si consiglia di metterlo su un tavolo A seconda di quante sigarette vengono fumate la durata del filtro si riduce Suggerimenti per la purificazione dell aria in caso di problemi con i pollini Il depuratore d aria è in grado di filtrare tutti i pollini comun...

Страница 45: ...he siano a prova di allergeni involucro Coprire cuscino e piumino a prova di allergeni Lavare frequentemente il cuscino e il piumone Sostituire i vecchi materassi Utilizzare aspirapolvere con filtri fini Aspirare i materassi mensilmente Evitare le trappole per la polvere in camera da letto Non mettere piante d appartamento in camera da letto Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifi...

Страница 46: ...Prefacio 2 Instrucciones de seguridad 3 4 Uso previsto 4 Datos técnicos 4 Descripción del dispositivo 5 Antes de la puesta en marcha 6 Puesta en marcha 6 7 Cambio de filtro 7 8 Limpiar el aparato 8 Fallos y remedios 9 Notas adicionales 10 11 ...

Страница 47: ... nos da su número de teléfono le llamaremos gratis Nos complace recibir cualquier comentario de los clientes y le invitamos a ponerse en contacto con nosotros registro Con mis mejores deseos Philipp Thannhuber Director General Comedes GmbH ADVERTENCIA Por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de la puesta en marcha El incumplimiento de las mismas de las instrucciones e indicaciones de s...

Страница 48: ...en una habitación húmeda por ejemplo el baño Riesgo de descarga eléctrica o de sobrecarga de energía No utilice nunca laca diluyentes o gases inflamables cerca de la unidad ya que existe el riesgo de incendio y explosión Si se encienden velas o estufas de gas en la misma habitación durante la operación abra la ventana de vez en cuando Nunca cubra la entrada o la salida de aire y manténgase alejado...

Страница 49: ...parato o cerca de él y mantenerlo fuera del alcance de los niños No dejes que los niños jueguen con los envases como las láminas de plástico Asegúrate de que el dispositivo tiene una distancia de al menos 40 cm a todos los lados y a la parte superior Uso apropiado El purificador de aire está destinado únicamente a la purificación del aire de interiores de uso privado por ejemplo para salas de esta...

Страница 50: ... Panel frontal Visualización de la calidad del aire Entrada de aire Enchufe para el cable de alimentación Filtro de combinación Visualización de la calidad del aire Panel frontal Descripción del dispositivo Figura 1 Vista lateral Figura 2 Vista trasera Figura 3 Pantalla panel de control ...

Страница 51: ...nza con un flujo de aire medio 3 Cuando el dispositivo se pone en marcha el sensor de partículas necesita alrededor de 1 minuto para estar listo para funcionar Durante este tiempo la pantalla de calidad del aire cambia a través de los colores individuales Cuando el sensor está listo la carga de partículas actual en el aire de la habitación se muestra cualitativamente a través de una luz ambiental ...

Страница 52: ... de teclas cerrado de niños mantenga pulsado el botón de bloqueo durante al menos 3 segundos Cambio de filtro Después de algún tiempo de funcionamiento el filtro principal debe ser cambiado Siempre apague y desenchufe el dispositivo Suelte el bloqueo del panel frontal metiendo la mano en las dos entradas de aire laterales y luego presionando con los pulgares contra la carcasa por encima del indica...

Страница 53: ... el filtro el indicador de cambio de filtro debe ser reajustado Para ello mantenga pulsados el botón de luz y el de bloqueo simultáneamente durante al menos 3 segundos Limpiar el dispositivo Desconecte siempre la fuente de alimentación del enchufe antes de limpiarla Limpie el dispositivo con un paño seco No utilice productos químicos ni sumerja la unidad en agua u otros líquidos También puede limp...

Страница 54: ...Está la fuente de alimentación conectada correctamente Se ha quemado el fusible o no hay voltaje en el enchufe Se presionó el botón de encendido El flujo de aire en la salida es más bajo Está el filtro demasiado sucio o atascado Se ha seleccionado una velocidad de ventilador pequeña Ha sido desempacado el filtro Se ha mantenido suficiente espacio para todos los lados y hacia arriba El dispositivo ...

Страница 55: ...deliberadamente aquí ya que tiene un alto grado de eficiencia y una gran superficie total Notas sobre la purificación del aire en el caso del humo de cigarrillo El humo de los cigarrillos consiste en numerosos compuestos químicos complejos En el caso del purificador de aire se divide esencialmente en componentes sólidos de humo y componentes gaseosos de humo Las partículas sólidas del humo son fil...

Страница 56: ...e por ácaros que viven en muebles tapizados almohadas mantas y colchones El polvo doméstico inicialmente permanece allí El purificador de aire sólo puede eliminar el polvo doméstico del aire Por lo tanto se recomienda apagar las fuentes de polvo doméstico antes de usar un purificador de aire Cubrir los colchones para que sean a prueba de alergias encapsulado Cubre la almohada y el edredón a prueba...

Страница 57: ...ord 2 Veiligheidsinstructies 3 4 Beoogd gebruik 4 Technische gegevens 4 Beschrijving van het apparaat 5 Voor de ingebruikname 6 Inbedrijfstelling 6 7 Filterwissel 7 8 Reiniging van het apparaat 8 Fouten en remedies 9 Verdere opmerkingen 10 11 ...

Страница 58: ...escom Telefoon 49 99336289925 Als u uw telefoonnummer opgeeft bellen wij u gratis terug Wij ontvangen graag feedback van klanten en nodigen u uit om contact met ons op te nemen Record Met vriendelijke groet Philipp Thannhuber Algemeen directeur Comedes GmbH WAARSCHUWING Lees de instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt Niet naleving van de veiligheidsinstructies en aanwij...

Страница 59: ...are vloeistoffen in het apparaat Bedien het apparaat nooit in een vochtige ruimte bijv badkamer Risico op elektrische schokken of stroompieken Gebruik nooit haarlak verdunners of brandbare gassen in de buurt van het apparaat omdat er gevaar voor brand en explosie bestaat Als er tijdens het gebruik kaarsen of gaskachels in dezelfde ruimte branden open dan af en toe het raam Dek de luchtinlaat of ui...

Страница 60: ...ger start Houd het apparaat niet allemaal buiten hetbereik van kinderen om met of in de buurt van het apparaat te spelen Laat kinderen niet spelen met de verpakking zoals plasticfolie Zorg ervoor dat het apparaat aan alle zijden en aan de bovenkant een vrije ruimte heeft van minstens 40 cm Passend gebruik De luchtzuiveraar is alleen bedoeld voor de luchtzuivering van privé interieurs bijv voor woo...

Страница 61: ...htinlaat Draaghandvat Voorpaneel Luchtkwaliteitsweergave Luchtinlaat Stopcontact voor netkabel Combinatie filter Luchtkwaliteitsweergave Voorpaneel Beschrijving van het apparaat Figuur 1 Zijaanzicht Figuur 2 Achteraanzicht Figuur 3 Display bedieningspaneel ...

Страница 62: ...Het apparaat begint altijd met een gemiddelde 3 luchtstroom Als het apparaat wordt gestart heeft de deeltjessensor ongeveer 1 minuut nodig om klaar te zijn voor gebruik Gedurende deze tijd schakelt het luchtkwaliteitsdisplay door de afzonderlijke kleuren Als de sensor gereed is wordt de actuele deeltjesbelasting in de ruimtelucht via een LED omgevingslicht kwalitatief weergegeven 2 snelheid Met de...

Страница 63: ...lot in of uit te schakelen houdt u de vergrendelknop ten minste 3 seconden ingedrukt Filterwissel Na enige tijd moet het hoofdfilter worden vervangen Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact Laat de vergrendeling van het voorpaneel los door in de twee zijdelingse luchtinlaten te reiken en vervolgens met uw duimen tegen de behuizing boven de luchtkwaliteitsindicator te...

Страница 64: ...ilter wordt vervangen moet de filtervervangingsindicator worden gereset Om dit te doen houdt u de licht en vergrendelingsknop tegelijkertijd minstens 3 seconden ingedrukt Reiniging van het apparaat Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Reinig het apparaat met een droge doek Gebruik geen chemicaliën en dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffe...

Страница 65: ...ren Het apparaat kan niet worden ingeschakeld Is de stroomvoorziening correct aangesloten Is de zekering doorgebrand of staat er geen spanning op het stopcontact Is de aan uit knop ingedrukt De luchtstroom bij de uitlaat is lager Is het filter te vuil of verstopt Is er een kleine ventilatorsnelheid geselecteerd Is het filter uitgepakt Is er voldoende vrije ruimte aan alle kanten en naar boven geha...

Страница 66: ...er doelbewust gebruikt omdat deze een hoge mate van efficiëntie en een groot totaal oppervlak heeft Opmerkingen over luchtzuivering in het geval van sigarettenrook Sigarettenrook bestaat uit talrijke complexe chemische verbindingen Voor de luchtreiniger is het in wezen verdeeld in vaste bestanddelen van rook en gasvormige bestanddelen van rook De vaste rookdeeltjes worden gefilterd door het HEPA f...

Страница 67: ... met huisstof Huisstof wordt meestal geproduceerd door mijten die leven in gestoffeerde meubelen kussens dekens en matrassen Het huisstof blijft in eerste instantie daar De luchtreiniger kan alleen het huisstof uit de lucht halen Daarom is het aan te raden om bronnen van huisstof uit te schakelen alvorens een luchtreiniger te gebruiken Bedek de matrassen zodat ze allergeenbestendig zijn omhulsel D...

Страница 68: ...reści Przedmowa 2 Instrukcje bezpieczeństwa 3 4 Przeznaczenie 4 Dane techniczne 4 Opis urządzenia 5 Przed uruchomieniem 6 Uruchomienie 6 7 Zmiana filtra 7 8 Czyszczenie urządzenia 8 Wady i środki zaradcze 9 Uwagi dodatkowe 10 11 ...

Страница 69: ...r telefonu oddzwonimy do Ciebie bezpłatnie Cieszymy się że możemy otrzymać wszelkie opinie od klientów i zapraszamy do kontaktu z nami nagrywać Z serdecznymi pozdrowieniami Philipp Thannhuber Dyrektor Zarządzający Comedes GmbH OSTRZEŻENIE Proszę dokładnie przeczytać instrukcję przed uruchomieniem Niezastosowanie się do instrukcji Instrukcje i wskazówki bezpieczeństwa mogą spowodować porażenie prąd...

Страница 70: ...y używać urządzenia w wilgotnym pomieszczeniu np w łazience Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym lub skoku napięcia Nigdy nie używaj lakieru do włosów rozcieńczalników ani łatwopalnych gazów w pobliżu urządzenia ponieważ istnieje ryzyko pożaru i wybuchu Jeśli podczas pracy w tym samym pomieszczeniu palą się świece lub piecyki gazowe należy od czasu do czasu otworzyć okno Nigdy nie zakry...

Страница 71: ...sąwinni dzieciom zabawy z urządzeniem lub w jego pobliżu i trzymać je w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie pozwalaj dzieciom bawić się opakowaniami np folią plastikową Upewnij się że urządzenie ma odstęp co najmniej 40 cm na wszystkie strony i do góry Właściwe użytkowanie Oczyszczacz powietrza jest przeznaczony wyłącznie do oczyszczania powietrza w pomieszczeniach używanych prywatnie np w salonac...

Страница 72: ...rza Uchwyt nośny Panel przedni Wyświetlanie jakości powietrza Wlot powietrza Gniazdo na kabel sieciowy Filtr kombinowan y Wyświetlanie jakości powietrza Panel przedni Opis urządzenia Rysunek 1 Widok z boku Rysunek 2 Widok z tyłu Rysunek 3 Wyświetlacz panel sterowania ...

Страница 73: ...rzepływu powietrza Po uruchomieniu urządzenia czujnik cząsteczek potrzebuje około 1 minuty aby być gotowym do pracy W tym czasie wyświetlacz jakości powietrza przełącza się poprzez poszczególne kolory Gdy czujnik jest gotowy do pracy aktualny ładunek cząsteczek w powietrzu w pomieszczeniu jest wyświetlany jakościowo poprzez diodę LED w otoczeniu 2 prędkość Za pomocą tej funkcji można ustawić prędk...

Страница 74: ...zyć lub wyłączyć blokadę przycisków blokadę dziecka należy nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady przez co najmniej 3 sekundy Zmiana filtra Po pewnym czasie pracy filtr główny musi zostać wymieniony Zawsze wyłączaj i odłączaj urządzenie Zwolnij blokadę panelu przedniego sięgając do dwóch bocznych wlotów powietrza a następnie dociskając kciukami do obudowy powyżej wskaźnika jakości powietrza Możes...

Страница 75: ... sekundy przycisk Light and Lock Czyszczenie urządzenia Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze odłączyć zasilacz od gniazda zasilającego Urządzenie należy czyścić suchą ściereczką Nie należy używać środków chemicznych ani zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach Wloty powietrza można również czyścić odkurzaczem najlepiej czyścić urządzenie na zewnątrz Element filtrujący urządzeni...

Страница 76: ...wylocie jest mniejszy Czy filtr jest zbyt brudny lub zatkany Czy wybrano małą prędkość obrotową wentylatora Czy filtr został rozpakowany Czy utrzymano wystarczający prześwit na wszystkie strony i do góry Urządzenie jest nieproporcjonalnie głośne Czy urządzenie stoi na nierównej powierzchni Czy filtr jest zbyt brudny lub zatkany Urządzenie emituje nieprzyjemny niezwykły zapach Czy urządzenie jest u...

Страница 77: ...Dym papierosowy składa się z wielu złożonych związków chemicznych W przypadku oczyszczacza powietrza jest on zasadniczo podzielony na stałe składniki dymu i gazowe składniki dymu Stałe cząsteczki dymu są filtrowane przez filtr HEPA Składniki gazowe są absorbowane przez filtr z węglem aktywnym Urządzenie powinno być umieszczone jak najbliżej źródła dymu Urządzenie nie powinno być ustawiane na podło...

Страница 78: ...i materacach Początkowo kurz domowy pozostaje w tym miejscu Oczyszczacz powietrza może tylko usuwać pył domowy z powietrza Dlatego zaleca się aby przed użyciem oczyszczacza powietrza wyłączyć źródła kurzu domowego Materace pokrywają materace tak aby były odporne na alergeny obudowa Pokrycie poduszki i kołdry odporne na alergeny Często myć poduszkę i kołdrę Wymień starsze materace Należy używać odk...

Страница 79: ...Obsah Předmluva 2 Bezpečnostní pokyny 3 4 Zamýšlené použití 4 Technické údaje 4 Popis zařízení 5 Před uvedením do rovozu 6 Uvedení do rovozu 6 7 Výměna filtru 7 8 Čištění spotřebiče 8 Poruchy a řešení 9 Další poznámky 10 11 ...

Страница 80: ... service comedes com telefon 49 99336289925 Pokud uvedete své telefonní číslo zavoláme vám zpět zdarma Jsme rádi že dostáváme zpětnou vazbu od zákazníků a vítáme vás abyste nás kontaktovali S pozdravem Philipp Thannhuber generální ředitel Comedes GmbH VAROVÁNÍ Před uvedením do provozu si prosím pečlivě přečtěte pokyny Nedodržení bezpečnostních pokynů a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem ...

Страница 81: ...jte lak na vlasy ředidla nebo hořlavé plyny v blízkosti jednotky protože hrozí nebezpečí požáru a výbuchu Pokud svíčky nebo plynová kamna během provozu hoří ve stejné místnosti občas ote vřete okno Nikdy nezakrývejte přívod nebo odvod vzduchu a nedotýkejte se pohyblivých textilií které by mohly zablokovat přívod nebo odvod vzduchu Mohlo by dojít k poškození zničení motoru ventilátoru Přístroj vždy...

Страница 82: ...u fólií Ujistěte se že zařízení má volný prostor alespoň 40 cm na všech stranách a nahoře Správné použití Čistička vzduchu jepouze určena k čištění vzduchu v interiérech používaných v soukromí např Do obývacích pokojů ložnic skladovacích prostor nebo sklepů Uživatel musí dodržovat provozní parametry uvedené v této příručce Stroj lze používat pouze k určenému účelu Jakékoli jiné použití nad tento ú...

Страница 83: ...zek 1 Boční pohled Obrázek 2 Pohled zezadu Obrázek 3 Displej ovládací panel Control panel Air outlet Carrying handle Air quality display Air Inlet Air Inlet Front panel Socket for mains cable Air quality display Combination filter Front panel ...

Страница 84: ...y středním 3 proudem vzduchu Po spuštění zařízení potřebuje čidlo částic aby bylo připraveno k provozu asi 1 minutu Během této doby přepíná zobrazení kvality vzduchu jednotlivé barvy Když je senzor připraven aktuální množství částic ve vzduchu ve vzduchu se zobrazuje kvalitativně pomocí okolního světla LED 2 rychlost Pomocí této funkce lze nastavit rychlost ventilátoru a tím i průtok vzduchu a aut...

Страница 85: ...cete li zapnout nebo vypnout zámek klíčů dětský zámek stiskněte a podržte tlačítko Zámek po dobu alespoň 3 sekund Výměna filtru Po určité době provozu musí být hlavní filtr vyměněn Vždy vypněte a odpojte zařízení Release the front panel lock by reaching into the two side air inlets and then pressing with your thumbs against the housing above the air quality indicator You can now remove the front p...

Страница 86: ...ačítko Light a Lock po dobu nejméně 3 sekund Čištění zařízeníčištěním Předvždy odpojte napájecí zdroj ze zásuvky Vyčistěte zařízení suchým hadříkem Nepoužívejte chemikálie ani neponořujte jednotku do vody nebo jiných tekutin Můžete také vyčistit přívody vzduchu vysavačem nejlepší je vyčistit jednotku venku Filtrační vložka jednotky by se měla čistit každé 1 2 týdny Lze jej opatrně vysát pomocí vys...

Страница 87: ...u je nižší Je filtr příliš znečištěný nebo ucpaný Byla zvolena malá rychlost ventilátoru Byl filtr vybalen Byl zachován dostatečný volný prostor ze všech stran a nahoru Zařízení je nepřiměřeně hlasité Stojí zařízení na nerovném povrchu Je filtr příliš znečištěný nebo ucpaný Zařízení vydává nepříjemný neobvyklý zápach Používá se zařízení v místnostech s vysokou vlhkostí nebo byl filtr mokrý Čisticí...

Страница 88: ...ističe vzduchu je v zásadě rozdělena na pevné složky kouře a plynné složky kouře Pevné částice kouře se odfiltrují filtrem HEPA Plynné složky jsou absorbovány filtrem s aktivním uhlím Jednotka by měla být umístěna co nejblíže ke zdroji kouře Zařízení by nemělo být umístěno na podlahu pro kuřáky doporučujeme umístit jej na stůl V závislosti na tom kolik cigaret je kouřeno je životnost filtru zkráce...

Страница 89: ...d použitím čističe vzduchu doporučuje vypnout zdroje domácího prachu Matrace zakryjte tak aby byly odolné vůči alergenům zapouzdření Zakryjte polštář a povlečte na alergeny Polštář a peřinu často umývejte Vyměňte starší matrace Používejte vysavače s jemnými filtry Matrace vysávejte měsíčně Vyvarujte se zachycení prachu v ložnici Nedávejte do ložnice žádné pokojové rostliny Tento produkt nesmí být ...

Страница 90: ...Version 03 04 2020 ...

Отзывы: