background image

 

Collomix GmbH 

 

RotoGen 1000 

85080 Gaimersheim 

 

Version 3.1-17

 

15 

 

7.

 

Annex 

 

7.1

 

EC Declaration of Conformity 

We declare herewith that this product, the RotoGen 1000, conforms with the following standards 

and standard-setting documents:

 

 

EN 60204-1:2006 + A1:2009 + AC:2010, EN ISO 12100:2010, EN  ISO 13849-1:2008 + AC:2009, EN 

55011:2009 + A1:2010, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 61000-6-2:2005 + AC:2005 
in accordance with directives: 

2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

 

Technical documentation can be requested from: Collomix GmbH, Abt. Technische Entwicklung, 

Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Germany 

Gaimersheim, 31.03.2017 

 

Alexander Essing   

Managing Director 
 

Manufacturer: 

Collomix GmbH 

Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim 

Federal Republic of Germany 

Tel.: +49 (0)8458 32 98 - 0 

Fax: +49 (0)8458 32 98 30 
 

This declaration of conformity will lose its validity if any changes or 

modifications are made to the RotoGen 1000 without the manufacturer's 

approval. 
 

7.2

 

Warranty 

For your rights in the event any rectifications become necessary, please read our General Delivery 

Terms and Conditions. 

You find these on our website www.collomix.de. We are happy to send you our General Delivery 

Terms and Conditions on request. 

 
 
 
 

 

Содержание RotoGen 1000

Страница 1: ...Version 3 1 17 Instructions RotoGen 1000 Keep these instructions within immediate reach Translation of the original instructions E English...

Страница 2: ...RotoGen 1000 Collomix GmbH 85080 Gaimersheim 2 Version 3 1 17...

Страница 3: ...play components 7 3 Using for the first time 8 3 1 Unpacking 8 3 2 Setting up 8 3 3 Mains power connection 8 3 4 Trial run 8 3 5 Holding elements 9 4 Operation 10 4 1 Switching the RotoGen 1000 on and...

Страница 4: ...rvice 1 2 Information about the operating instructions These operating instructions describe how to use the machine safely and correctly The notes and instructions on safety the regulations relating t...

Страница 5: ...itable additives including hardeners thinners etc The RotoGen 1000 must not be operated in any way other than described in this manual In particular the following are not permitted Operation in any ar...

Страница 6: ...d 4 Housing 2 4 Technical data Mains connection EU version 230 V AC 50 60 Hz Mains connection US version 120 V AC 50 60 Hz Power rating 60 VA Speed 320 rpm Mixing capacity 50 ml 1000 ml max container...

Страница 7: ...r longer 2 button For selecting the homogenizing time 3 Power Illuminated when the RotoGen 1000 is connected to the mains power supply 4 Display Displays the selected homogenizing time when at rest Di...

Страница 8: ...ree surface If required the machine can also be set up on a wall bracket which is available as an option Ensure that the operating temperature range is between 5 C and 40 C ideally 20 C and ensure tha...

Страница 9: ...d adapter for 3MTM PPS PPS 700 ml PPS 900 ml 72225 62997 PPS 200 ml 72225 72231 Holding element and adapter for SATA RPS RPS 900 ml RPS 600 ml 72225 62996 RPS Sata Mini 300 ml 72225 72238 Holding elem...

Страница 10: ...ply the software version number appears for a moment on the display The compact mixer then shows a message to indicate that it is ready for operation with the homogenization time which was used last T...

Страница 11: ...entarily The display shows the remaining homogenizing time while homogenization is in progress When the homogenization time comes to an end the display shows rdy and the mixing speed reduces until the...

Страница 12: ...ny time by pressing the I 0 button momentarily This quickly slows down the homogenization cycle and brings it to a stop Until the compact mixer has come to a complete stop the display shows Stop The n...

Страница 13: ...her the holding element is fully locked in place in the mount Check whether the compact mixer is exposed to additional heat from sunlight or any sources of heat which cause it to switch off because th...

Страница 14: ...r supply before starting any cleaning work Always fit the guard back in place immediately after completion of any such work Never use the machine without the guard attached 6 2 Service address In the...

Страница 15: ...uested from Collomix GmbH Abt Technische Entwicklung Daimlerstr 9 85080 Gaimersheim Germany Gaimersheim 31 03 2017 Alexander Essing Managing Director Manufacturer Collomix GmbH Daimlerstr 9 85080 Gaim...

Страница 16: ...RotoGen 1000 Collomix GmbH 85080 Gaimersheim 16 Version 3 1 17 Collomix GmbH Daimlerstr 9 85080 Gaimersheim Federal Republic of Germany Tel 49 0 8458 32 98 0 Fax 49 0 8458 32 98 30 www collomix com...

Отзывы: