Coleman Quickpump 12Vdc Скачать руководство пользователя страница 20

20

 HR   Brošura s uputama za Brze pumpe na baterije

1. UPOZORENJE

•  prIje  upotreBe  aparata  detaLjNo  se  upoZNajte  s  ovIm 

uputama

• Ne stavLjajte u aparat BaterIje.
• KorIstItI samo u doBro proZraČeNIm prostorIma.
•  provjerIte  jesu  LI  oŠteĆeNI  12  v  dc  utIKaČ  I  KaBeL.  u 

sLuČaju oŠteĆeNja Nemojte KorIstItI ureĐaj I.  BacIte Ga 

Na propIsaNI NaČIN.

• NIKad Ne NapuHujte proIZvod prevIŠe.
• NIKada Ne ostavLjajte uKLjuČeNu pumpu coLemaN® 12 v dc 

QuIcKpump™ BeZ NadZora.

•  strujNI  KruG  upaLjaČa  mora  BItI  ZaŠtIĆeN    osIGuraČem 

od 15 a.

•  NIKada  NepreKrIvajte  ZraČNe  Komore  pumpe  Za  vrIjeme 

pumpaNja,  moGLo  BI  doĊI  do  preGrIjavaNja  I  uNIŠteNja 

motora.

• Kompresor Ne smIje doĊI u KoNtaKt s vodom.
• NapomeNa: pumpom se Ne moGu pumpatI KoŠarKaŠKe NItI 

druGe Lopte, uNutarNje Gume BIcIKaLa Itd.

•  ovaj  ureĐaj  Ne  smIje  BItI  KorIŠteN  od  straNe  osoBa 

(uKLjuČujuĆI I djecu), ČIje FIZIČKe, osjetILNe ILI meNtaLNe 

sposoBNostI  su  oGraNIČeNe,  ILI  osoBe  Koje  Nemaju 

IsKustva ILI ZNaNja. to Ne vrIjedI uKoLIKo su pod NadZorom 

osoBa  odGovorNIH  Za  NjIHovu  sIGurNost  ILI  su  BILI 

pretHodNo pouČeNI INstruKcIjama o upotreBI ureĐaja .

• paZIte Na djecu da se Ne IGraju sa ureĐajem.

2. RAD

• Napajanje: 12 v dc.
• coleman

®

 12 v dc Quickpump™ troši 5 a -11 a.

• osigurač: 10 a.
• coleman

®

 12 v dc Quickpump™ je niskotlačna pumpa velike zapremine. 

Namijenjena  je  za  napuhavanje  predmeta  pod  niskim  tlakom  (poput 

brodova i madraca na napuhavanje, itd.).

• Ne KorIstIte pumpu BeZ preKIda. NaKoN svaKIH 10 mINuta 

rada,  pustIte je da se oHLadI oKo 20 mINuta. u suprotNom 

moŽe doĆI do oŠteĆeNja motora pumpe.

• da bi pumpa radila, možda će vam biti potreban pretvarač napona 12 v dc 

/ 230 v ac. minimalna struja pretvarača mora biti 12 a, kako ne bi došlo do 

oštećenja punjača i pumpe.

•  pumpa  coleman

®

  12  v  dc  Quickpump™  je  tvornički  podmazana  i  ne 

zahtijeva dodatno podmazivanje.

3

. U SLUČAJU PROBLEMA 

u  većini  automobila  mora  postojati  kontakt  kako  bi  mogao  raditi  upaljač 

cigareta.

 

u  slučaju  da  je  kontakt  ostvaren  a  da  pumpa  ne  radi  obavezno  izvucite 

razvodnik iz utičnice i provedite slijedeće kontrole :
1. pokrenite i pritisnite utikač da bi ste ostvarili bolji kontakt.
2. provjerite da se u utičnici ne nalaze strani predmeti (duhan i slično).
3.  osigurač  :  konektor  vašeg  kabla  napajanja  12  v    je  zaštićen 

osiguračem  (10  a).  otvorite  prostor  sa  konektorima  12  v 

 

(H)

 

i provjerite da nije izgorio osigurač.

4. provjerite kabl i električne spojeve motora.

4. KAKO NAPUMPATI CAMPINGAZ

®

 ILI COLEMAN

®

 

ZRAČNE kREVEtE OPREMLJENE AIRtIGHt 

® 

vENILOM 

a/ otvorite ventil 

(A)

B/ povucite vanjski čep i izvucite ventil 

(B)

c/  pričvrstite  nastavak  pumpe  na  ventil  madraca  tako  što  ga  pažljivo 

zavrnete. uključite pumpu (pozicija oN) 

(C)

.

d/  Nakon  završetka  napuhivanja  madraca  zatvorite  ventil  tako  što  ga 

pritisnete pomoću nastavka pumpe. pažljivo okrenite cjevčicu adaptera 

udesno,  skinite  pumpu  s  ventila  prilikom  čega  držite  zatvarač 

(D)

.

Isključite pumpu (pozicija oFF).

e/ Zatvorite vanjski čep 

(E)

.

5. OSTALI vENTILI

coleman

®

  12  v  dc  Quickpump™  se  može  koristiti  za  napuhivanje 

raznih  gumenih  proizvoda.  prilikom  pumpanja  uvjerite  se 

da  li  je  igla  pronikla  kroz  unutarnji  čep  ventila  (u  unutarnjem

 

dijelu ventila)

 

(G)

6. ISPUŠTANJE

skinite nastavak za pumpanje i postavite ga na drugi kraj. ponavljajte iste 

korake kao kod pumpanja. Zrak će brzo izlaziti 

(F)

7. ELEktRIČNI I ELEktRONSkI OtPAD

ovaj  simbol  znači  da  se  ovaj  proizvod  može  reciklirati.  Kad 

prestane raditi, treba se s njim ispravno postupati, ne baca se 

u gradski otpad.
aparat se ne smije bacati u mjesni komunalni otpad. pomoću 

razvrstavanja ovog otpada, dolazi do njegove ponovne uporabe, 

recikliranjem ili drugim oblikom procjene materijala za recikliranje 

koji se u njima nalaze. dostavite proizvod u sabirni centar koji je napravljen 

za ove svrhe (na stovarište). Za potrebne informacije obratite se gradskom 

uredu.
Ne  bacajte  aparat  u  prirodu  niti  u  vatru:  prisustnost  nekih  opasnih  tvari 

kod  električnih  i  elektronskih  uređaja  može  biti  opasna  za  životno  okoliš 

eventualno rizična za ljudsko zdravlje.

8. JAMSTvO

proizvođač  daje  dvogodišnje  jamstvo  na  pumpu  coleman

®

  12  v  dc 

Quickpump™, počevši od datuma kupnje. jamstvom su obuhvaćeni dijelovi 

i rad. jamstvo je važeće ako proizvod ne odgovara narudžbi ili je u kvaru 

te  ako  u  svrhu  reklamacije  imate  fakturu  ili  račun  s  datumom  kupovine. 

proizvod  mora  biti  vraćen  franko,  kompletan  i  nerastavljen  u  neki  od 

ovlaštenih  servisa,  a  u  reklamaciji  mora  biti  navedena  otkrivena  smetnja. 

proizvod  koji  je  predmet  reklamacije  može  biti  popravljen,  zamijenjen  ili 

za njega može biti vraćen novac, i to u potpunosti ili djelomično. jamstvo 

je  nevažeće  i  ne  može  biti  priznato  u  slučaju  da  je  došlo  do  oštećenja 

izazvanog, neispravnom uporabom ili uskladištenjem proizvoda, nedovoljnim 

održavanjem  ili  održavanjem  koje  nije  sukladno  s  uputama  za  uporabu, 

popravkom, izmjenama, održavanjem od strane drugih neovlaštenih osoba 

te, uporabom neoriginalnih rezervnih dijelova.
Bilo kakva intervencija servisa tijekom jamstva ne utječe na datum isteka 

jamstva.
ovo jamstvo ni na koji način ne utječe na zakonska prava potrošača koja 

proizlaze iz važećih propisa, direktive 1999/44/ce ili propisa važećih u toj 

zemlji. u slučaju problema se obratite servisu kupaca u zemlji gdje stanujete. 

Listu kontakata možete naći u ovom uputstvu.

Содержание Quickpump 12Vdc

Страница 1: ...bruiksaanwijzing NL Libretto d istruzioni IT Instrucciones de uso ES Instru es de uso PT N vod k pou it CZ K ytt ohje FI Betjeningsvejledning DK Bruksanvisning SE Bro ura s uputama HR Kezel si utas t...

Страница 2: ...2 Quickpump A B C D E F H G...

Страница 3: ...n ON C D A la fin du gonflage refermer la valve en poussant vers l int rieur avec l embout de la pompe D licatement tourner le manche de l adaptateur vers la droite retirer la pompe de la valve tout e...

Страница 4: ...ion ON to inflate C D When fully inflated seal valve by pushing in with pump nozzle Gently twist adapter sleeve to right backing the pump out of valve while maintaining the seal D Turn off position OF...

Страница 5: ...MPINGAZ PRODUKT AUF A Ventil ffnen A B Den u eren Verschlussst psel und somit auch das Ventil herausziehen B C Den Adapter der Pumpe am Matratzenventil durch leichtes Drehen befestigen Pumpe anschalte...

Страница 6: ...buitenste dop om het ventiel te verlengen B C Bevestig de adapter van de pomp aan het luchtbedventiel door het rustig rond te draaien Zet de pomp aan om het luchtbed op te blazen positie ON C D Als h...

Страница 7: ...abi le Campingaz o Coleman dotato di valvola Airtight A Aprire la valvola A B Tirare il tappo esterno per estendere la valvola B C Collegareilbeccuccioadattatoredellapompaallavalvoladelmaterassino Acc...

Страница 8: ...B C Encajar el inflador a la v lvula gir ndolo suavemente Inflar la colchoneta Gire el inflador posici n ON para inflar C D Cuando est inflado completamente selle la v lvula empujando hacia adentro c...

Страница 9: ...EU PRODUTO CAMPINGAZ OU COLEMAN EQUIPADO COM UMA V LVULA AIRTIGHT A Abra a v lvula A B Puxe a tampa exterior para estender a v lvula B C Conecte o bico da bomba v lvula do colch o rodando a lentamente...

Страница 10: ...KABEL CEL PRODUKT TENTO P STROJ NEMAJ C MI vyt hn te z suvku transform toru ze zd ky a postupujte n sledovn adapt rem stiskov ch tryska adapt ru...

Страница 11: ...o ja moottorin s hk liit nn t 4 AIRTIGHT VENTTIILILL VARUSTETUN CAMPINGAZ TAI COLEMAN TUOTTEEN T YTT A Avaa venttiili A B Ved ulkoista pys ytint saadaksesi venttiilin ulos B C Liit pumpun sovitinkappa...

Страница 12: ...ndstykke p luftmadrassens ventil ved at dreje det forsigtigt T nd pumpen positionen ON for at starte oppumpningen C D N r luftmadrassen er oppumpet helt lukkes ventilen ved at skubbe den ind med pumpe...

Страница 13: ...genom att vrida f rsiktigt S tt p pumpen l ge ON f r att bl sa upp madrassen C D N r madrassen r uppbl st st nger du ventilen genom att trycka in den med pumpmunstycket Vrid adapterhylsan f rsiktigt t...

Страница 14: ...ntilen p luftmadrassen ved vri den forsiktig p Start pumpen ON posisjon for pumpe opp madrassen C D N r madrassen er bl st helt opp stenger du ventilen ved trykke den inn med pumpens endestykke Vri ad...

Страница 15: ...w r A B Wyci gn korek z wewn trz materaca B C Przymocowa z czk dyszy pompki do zaworu w materacu i delikatnie przykr ci W czy pompk aby napompowa materac pozycja ON C D Po napompowaniu wcisn uszczelk...

Страница 16: ...e ven ventil B C Pritrdite nastavek tla ilke na ventil proizvoda tako da ga previdno privijete Vklopite tla ilko polo aj ON C D Ko ste kon ali z napihovanjem zaprite ventil tako da ga pritisnete navzn...

Страница 17: ...a elektrick spoje motora 4 AKO NAFUKOVA CAMPINGAZ ALEBO COLEMAN NAFUKOVACIE POSTELE VYBAVEN VENTILOM AIRTIGHT A Otvorte ventil A B ahom za vonkaj iu poistku vytiahnite ventil B C P ripojte adapt r pum...

Страница 18: ...ls dugasz seg ts g vel h zza ki a szelepet B C A szivatty t ml j t vatos csavaroz ssal er s tse a term k szelep re Kapcsolja be a pump t ON ll s C D A felf j s v g n z rja be a szelepet s a pumpa t m...

Страница 19: ...Coleman 12V dc Quickpump 5 11 10 Coleman 12V dc Quickpump 20 10 12 230 12 A Coleman 12V dc Quickpump 3 1 2 3 12 V 10 A 12 V H 4 4 CAMPINGAZ COLEMAN AIRTIGHT A B C ON D D OFF E 5 Coleman G 6 F 7 8 2 C...

Страница 20: ...B C Pri vrstite nastavak pumpe na ventil madraca tako to ga pa ljivo zavrnete Uklju ite pumpu pozicija ON C D Nakon zavr etka napuhivanja madraca zatvorite ventil tako to ga pritisnete pomo u nastavka...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ......

Страница 24: ...w w w C o l e m a n e u Application Des Gaz SAS Sevylor Campingaz Coleman Aerobed FRANCE 219 Route de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval 204547 ECN20038005 02 CGZ Quickpump 12Vdc...

Отзывы: