background image

*

Moteur 6 HP Briggs & Stratton OHV

*

Détecteur de bas niveau d'huile

*

Prises sur covre-enroulement

*

Réservoir de carburant en plastique d'une 
contenance de 11.4 litres (3 gallons)

*

Kit de transport

*

Sans balais génératrice

A. Prise double de 120 V, 20 A

Cette prise double est câblée pour fournir 20 A. La 

charge totale doit cependant rester dans les limites indiquées
sur la plaque signalétique. 

B. Disjoncteurs

Les prises sont protégées par un disjoncteur alternatif. En

cas de surcharge ou de court-circuit extérieur, le disjoncteur
saute. Si cela se produit, débrancher tout appareil relié au
groupe électrogène et essayer de déterminer la cause du
problème avant d’essayer de le réutiliser. Si le disjoncteur
saute en raison d’une surcharge, réduire la charge.

REMARQUE : Le groupe électrogène ou les appareils
branchés dessus peuvent se trouver abîmés si le
disjoncteur saute continuellement. 

Appuyer sur le bouton du

disjoncteur pour le réenclencher.

Ce produit est garanti par Powermate Corporation pour le

consommateur au détail original contre tout vice de fabrication
et de matériau pour une période de deux (2) ans à partir de la
date d’achat au détail et la garantie ne peut être transférée.
Cette garantie de deux ans s’applique uniquement aux
appareils à usage domestique. Si un groupe électrogène est
utilisé à des fins commerciales, sa période de garantie est
limitée à un (1) an à partir de sa date d'achat.

Veuillez remplir et retourner la carte-client ci-incluse de

façon à ce que nous puissions vous joindre au cas peu
probable où le groupe électrogène devrait être modifié pour des
raisons de sécurité. Il n’est pas nécessaire de retourner cette
carte pour que la garantie entre en vigueur.

CE QUI EST COUVERT :

Les pièces de rechange et la

main-d’oeuvre.

CE QUI N’EST PAS COUVERT : 

Les frais d'expédition

des produits défectueux à Powermate Corporation.  Les frais
d'expédition des produits réparés au consommateur.  Les
balais, les fusibles, les pieds en caoutchouc et les prises de
courant femelles. Les dommages causés par un usage abusif,
un accident, une réparation incorrecte ou le non-entretien
normal de l’appareil. Les alimentations de puissance ou les
moteurs couverts exclusivement par la garantie de leur
fabricant. Les articles vendus hors des États-Unis ou du
Canada. Tous autres frais y compris ceux dûs à des
dommages indirects ou accidentels ni les dépenses imprévues, 
y compris les dommages matériels. Certaines provinces ne 
permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou accidentels, et les limitations ou exclusions 
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

GARANTIES IMPLICITES :

Toutes garanties implicites, y

compris les Garanties implicites de négociabilité et d’adaptation
à une application particulière, sont limitées à une durée d’un (1)
an à partir de la date d’achat au détail. Certaines provinces ne
permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites,
et les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas.

COMMENT OBTENIR LES PRESTATIONS DE

GARANTIE :

Pièces de remplacement et service sont

disponibles dans les Centres de Service de Powermate
Corporation. Pour trouver votre centre de service le plus
proche, composer le NUMERO GRATUIT 1-800-445-1805.
Dans le cas fort improbable qu'un Centre de Service ne puisse
être localisé, contacter Powermate Corporation pour obtenir un
numéro d’autorisation de retour. Tout appareil retourné SANS
numéro d’autorisation de retour sera refusé.

Dans la mesure où toute stipulation de cette garantie est

interdite par les lois fédérales, provinciales ou locales et qu’ll ne
peut y être substitué, elle n’est pas applicable. Cette garantie
vous donne des droits spécifiques et vous pouvez aussi jouir
d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

Français

COVRE-ENROULEMENT

4

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU

GROUPE ELECTROGENE

GARANTIE LIMITÉE

(NON VALIDE EN MEXIQUE)

Содержание Powermate PM0543002

Страница 1: ...provided prior to operation IMPORTANT Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche IMPORTANTE Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcio...

Страница 2: ...d labor WHAT IS NOT COVERED Transportation charges to Powermate Corporation for defective products Transportation charges to consumer for repaired products Brushes fuses rubber feet and receptacles Damages caused by abuse accident improper repair or failure to perform normal maintenance Power units or engines which are covered exclusively by the warranties of their manufacturer Sales outside of th...

Страница 3: ...ier channel Thread a 5 16 18 x 2 75 bolt item 32 through the mounting holes and thread a 5 16 washer item 29 and a 5 16 nyloc nut item 19 to the bolt to secure the foot to the carrier Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Repeat step 1 for the remaining foot HANDLE INSTALLATION 1 Place handle item 36 over carrier tubing on same end as feet centering handle on the carrie...

Страница 4: ... Corporation Les frais d expédition des produits réparés au consommateur Les balais les fusibles les pieds en caoutchouc et les prises de courant femelles Les dommages causés par un usage abusif un accident une réparation incorrecte ou le non entretien normal de l appareil Les alimentations de puissance ou les moteurs couverts exclusivement par la garantie de leur fabricant Les articles vendus hor...

Страница 5: ... sous le profilé en U Visser un boulon de 5 16 18 x 2 75 po article 32 dans les trous de fixation puis visser sur le boulon un écrou nyloc de 5 16 po article 29 avec une rondelle de 5 16 po article 19 pour fixer le pied au profilé Attention ne pas trop serrer pour ne pas écraser le matériau du pied 2 Répéter l étape 1 pour le pied restant POSE DE LA POIGNEE 1 Mettre la poignée article 36 sur la tu...

Страница 6: ...a garantía sea válida LO QUE ESTA CUBIERTO Repuestos y mano de obra LO QUE NO ESTA CUBIERTO Los gastos de transporte a Powermate Corporation en el caso de productos defectuosos Los gastos de transporte al consumidor por de los productos reparados Las escobillas los fusibles los pies de caucho y los receptáculos Los daños causados por abuso accidente reparación incorrecta o por no realizar el mante...

Страница 7: ...que un perno de 5 16 18 x 2 75 artículo 32 a través de los orificios de montaje y enrosque una arandela de 5 16 artículo 29 y una tuerca nyloc de 5 16 artículo 19 al perno para asegurar el pie al portador Precaución No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2 Repita el paso 1 para el pie restante INSTALACIÓN DE LA MANIJA 1 Coloque la manija artículo 36 sobre la barra transport...

Страница 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS ...

Страница 9: ...Nut nyloc 5 16 18 Écrous nyloc Tuerca nyloc 7 20 Note B Washer flat 5 16 Rondelles plates Arandela plana 8 21 Note B Bolt 5 16 18 x 1 1 4 Boulon Perno 2 22 0047796 Spacer 3 4 Entretoises Espaciador 1 23 0049224 Assy ground wire Ens fil de masse tressé Conjunto cable trenzado a tierra 1 24 Note B Washer star external 5 16 Rondelles à dents ext Arandela estrella externa 2 25 Note B Bolt hex 5 16 18 ...

Страница 10: ...tallation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé En aucun cas une personne non qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal Électricité Pour les modèles a approuvé pour la ville de Los Angeles PL s La charge limite en ampères des fils de phase allant des bornes du groupe électrogène au premier appareil en su...

Страница 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11 ...

Страница 12: ... of Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Tous droits réservés sont des marques déposées de The Coleman Company Inc utilisées sous licence Powermate est une marque déposée de Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Reservados todos los derechos son marcas comerciales registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licencia Powermate es una marca comercial registrada de P...

Отзывы: