Coleman Powermate PM0543002 Скачать руководство пользователя страница 2

*

6 HP Briggs & Stratton OHV engine

*

Low oil sensor

*

Receptacles on endbell

*

3 gallon plastic fuel tank

*

Portability Kit

*

Brushless generator

A. 120 V, 20 Ampere Duplex Receptacle

This duplex is split so that 20 amps of current may be 

drawn from each half of the receptacle. However, total power
drawn must be kept within nameplate ratings. 

B. Circuit Breakers

The receptacles are protected by an AC circuit breaker.  If

the generator is overloaded or an external short circuit occurs,
the circuit breaker will trip.  If this occurs, disconnect all
electrical loads and try to determine the cause of the problem
before attempting to use the generator again. If overloading
causes the circuit breaker to trip, reduce the load. 

NOTE:

Continuous tripping of the circuit breaker may cause
damage to generator or equipment.  

The circuit breaker may

be reset by pushing the button of the breaker.

This product is warranted by Powermate Corporation to the

original retail consumer against defects in material and
workmanship for a period of two (2) years from the date of retail
purchase and is not transferable.  This two year warranty
applies only to products used in consumer applications.  If this
generator is used in a commercial application, then the period
of warranty coverage is limited to one (1) year from the date of
purchase.

Please complete and return the enclosed Customer

Information Card so that we can reach you in the unlikely event
a safety recall is needed.  Return of this card is not required to
validate this warranty.

WHAT IS COVERED:

Replacement parts and labor.  

WHAT IS NOT COVERED: 

Transportation charges to

Powermate Corporation for defective products.  Transportation
charges to consumer for repaired products. Brushes, fuses,
rubber feet, and receptacles.  Damages caused by abuse,
accident, improper repair, or failure to perform normal
maintenance.  Power units or engines which are covered
exclusively by the warranties of their manufacturer.  Sales
outside of the United States or Canada.  Any other expense
including consequential damages, incidental damages, or
incidental expenses, including damage to property.  Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion
may not apply to you.

IMPLIED WARRANTIES: 

Any implied warranties, including

the Implied Warranties of Merchantability and Fitness For A
Particular Purpose, are limited in duration to one (1) year from
the date of retail purchase.  Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.

HOW TO OBTAIN WARRANTY PERFORMANCE: 

Replacement parts and service are available from Powermate
Corporation Service Centers. Locate your nearest Service
Center by calling TOLL FREE 1-800-445-1805. In the unlikely
event a Service Center can not be located you may call
Powermate Corporation for a  return authorization number. 

Any

unit returned WITHOUT an authorization number will be
refused.

To the extent any provision of this warranty is prohibited by

federal, state, or municipal law, and cannot be preempted, it
shall not be applicable.  This warranty gives you specific rights,
and you may also have other rights which vary from state to
state.

2

English

ENDBELL

MAJOR GENERATOR FEATURES

LIMITED WARRANTY

(NOT VALID IN MEXICO)

Содержание Powermate PM0543002

Страница 1: ...provided prior to operation IMPORTANT Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche IMPORTANTE Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcio...

Страница 2: ...d labor WHAT IS NOT COVERED Transportation charges to Powermate Corporation for defective products Transportation charges to consumer for repaired products Brushes fuses rubber feet and receptacles Damages caused by abuse accident improper repair or failure to perform normal maintenance Power units or engines which are covered exclusively by the warranties of their manufacturer Sales outside of th...

Страница 3: ...ier channel Thread a 5 16 18 x 2 75 bolt item 32 through the mounting holes and thread a 5 16 washer item 29 and a 5 16 nyloc nut item 19 to the bolt to secure the foot to the carrier Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Repeat step 1 for the remaining foot HANDLE INSTALLATION 1 Place handle item 36 over carrier tubing on same end as feet centering handle on the carrie...

Страница 4: ... Corporation Les frais d expédition des produits réparés au consommateur Les balais les fusibles les pieds en caoutchouc et les prises de courant femelles Les dommages causés par un usage abusif un accident une réparation incorrecte ou le non entretien normal de l appareil Les alimentations de puissance ou les moteurs couverts exclusivement par la garantie de leur fabricant Les articles vendus hor...

Страница 5: ... sous le profilé en U Visser un boulon de 5 16 18 x 2 75 po article 32 dans les trous de fixation puis visser sur le boulon un écrou nyloc de 5 16 po article 29 avec une rondelle de 5 16 po article 19 pour fixer le pied au profilé Attention ne pas trop serrer pour ne pas écraser le matériau du pied 2 Répéter l étape 1 pour le pied restant POSE DE LA POIGNEE 1 Mettre la poignée article 36 sur la tu...

Страница 6: ...a garantía sea válida LO QUE ESTA CUBIERTO Repuestos y mano de obra LO QUE NO ESTA CUBIERTO Los gastos de transporte a Powermate Corporation en el caso de productos defectuosos Los gastos de transporte al consumidor por de los productos reparados Las escobillas los fusibles los pies de caucho y los receptáculos Los daños causados por abuso accidente reparación incorrecta o por no realizar el mante...

Страница 7: ...que un perno de 5 16 18 x 2 75 artículo 32 a través de los orificios de montaje y enrosque una arandela de 5 16 artículo 29 y una tuerca nyloc de 5 16 artículo 19 al perno para asegurar el pie al portador Precaución No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2 Repita el paso 1 para el pie restante INSTALACIÓN DE LA MANIJA 1 Coloque la manija artículo 36 sobre la barra transport...

Страница 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS ...

Страница 9: ...Nut nyloc 5 16 18 Écrous nyloc Tuerca nyloc 7 20 Note B Washer flat 5 16 Rondelles plates Arandela plana 8 21 Note B Bolt 5 16 18 x 1 1 4 Boulon Perno 2 22 0047796 Spacer 3 4 Entretoises Espaciador 1 23 0049224 Assy ground wire Ens fil de masse tressé Conjunto cable trenzado a tierra 1 24 Note B Washer star external 5 16 Rondelles à dents ext Arandela estrella externa 2 25 Note B Bolt hex 5 16 18 ...

Страница 10: ...tallation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé En aucun cas une personne non qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal Électricité Pour les modèles a approuvé pour la ville de Los Angeles PL s La charge limite en ampères des fils de phase allant des bornes du groupe électrogène au premier appareil en su...

Страница 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11 ...

Страница 12: ... of Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Tous droits réservés sont des marques déposées de The Coleman Company Inc utilisées sous licence Powermate est une marque déposée de Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Reservados todos los derechos son marcas comerciales registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licencia Powermate es una marca comercial registrada de P...

Отзывы: