Coleman 9955 Series Скачать руководство пользователя страница 28

Français - 11

Problème: L’allumeur n’allume pas le gril ou il 
n’y a qu’une flamme partielle.

Raisons possibles et solutions:

1.  Il n’y a pas de gaz. Vérifiez qu’il y ait du gaz dans  

la bouteille.

2.  Assurez-vous que le brûleur est allumé. Attendez 

jusqu’à quatre secondes pour que le gaz qui circule 
s’allume.

3.  Si le brûleur s’allume avec une allumette mais pas 

avec l’allumeur, vérifiez la position de l’électrode en 
céramique près du brûleur, l’état du fil d’allumage et de 
ses connexions. Essayez l’allumeur et remplacez toute 
pièce endommagée.

4.  Vérifiez qu’il n’y ait ni toiles d’araignées ni nids d’insectes 

dans le diffuseur; nettoyez ce dernier au besoin.

5.  Vérifiez la concordance du diffuseur et des trous. 

Positionnez correctement le diffuseur sur les trous  
si nécessaire.

6.  Les têtes, orifices ou le bouton de commande du 

brûleur sont bloqués. Nettoyez-les.

7.  Il y a une défaillance du régulateur. Le régulateur de 

pression ne doit être remplacé que par un  
dépanneur agréé.

8.  Assurez-vous que le régulateur et la bouteille de 

propane soient convenablement assemblés. Voyez la 
rubrique «Mise en place d’une bouteille de propane de 
465 g».

Problème: La flamme est jaune.

Raisons possibles et solutions:

1.  Vérifiez qu’il n’y ait ni toiles d’araignées ni nids 

d’insectes dans le diffuseur; nettoyez ce dernier au 
besoin.

2.  Le brûleur neuf peut présenter des résidus d’huile qui 

brûleront.

3.  Éliminez particules d’aliments, graisse et sel aux épices 

du brûleur.

4.  Vérifiez le diffuseur, il faut peut-être le positionner 

correctement au-dessus des trous.

Problème: La flamme s’éteint à feu bas ou la 
chaleur est irrégulièrement répartie.

Raisons possibles et solutions:

1.  Vérifiez qu’il n’y ait ni toiles d’araignées ni nids d’insectes 

dans le diffuseur; nettoyez ce dernier au besoin.

2.  Le gril froid doit être préchauffé 5 minutes à grand feu.
3.  Vérifiez le diffuseur, il faut peut-être le positionner 

correctement au-dessus des trous.

4.  Par suite du froid ou du vent, il est nécessaire que vous 

déplaciez le gril pour le mettre à l’abri du vent.

5.  Il n’y a pas de gaz. Vérifiez qu’il y ait du gaz dans  

la bouteille.

Problème: Le gril est trop chaud.

Raisons possibles et solutions:

1.  Il se produit trop de flambées soudaines. L’entretien 

décrit sous la rubrique «En cas de feu de friture» 
s’impose.

2.  Un orifice ou régulateur endommagé doit être remplacé, 

ceci, uniquement par une pièce agréée par l’usine.

3.  La graisse s’est accumulée dans le gril; il est nécessaire 

d’enlever la graisse et de vider le plateau à graisse.

4.  Choisissez une température de cuisson plus basse si 

vous utilisez un grand feu.

Problème: Il y a le feu à une connexion.

Raisons possibles et solutions:

Fermez IMMÉDIATEMENT le bouton de commande et 
attendez que le gril refroidisse.

1.  Le gaz fuit à une connexion défectueuse. Serrez les  

connexions avec une clé à ouverture variable 
et remplacez les pièces endommagées. Vérifiez 
l’herméticité de tous les raccordements à l’eau 
savonneuse avant de recommencer à employer le gril.

Problème: Il y a des flammes derrière le 
tableau de commande ou à proximité des 
boutons de commande.

Raisons possibles et solutions:

Fermez IMMÉDIATEMENT le bouton de commande et 
attendez que le gril refroidisse.

1.  Vérifiez qu’il n’y ait ni toiles d’araignées ni nids 

d’insectes dans le diffuseur; nettoyez ce dernier au 
besoin.

2.  Le gaz fuit à une connexion défectueuse. Serrez 

les connexions à la main et remplacez les pièces 
endommagées. Vérifiez l’herméticité de tous 
les raccordements à l’eau savonneuse avant de 
recommencer à vous servir du gril.

3.  Vérifiez le diffuseur, il faut peut-être le positionner 

correctement au-dessus des trous.

Dépannage

Содержание 9955 Series

Страница 1: ...have questions about assembly operation servicing or repair of this grill please call Coleman at 1 800 835 3278 or TDD 1 316 832 8707 In Canada call 1 800 387 6161 Gas Barbecue Use Care Assembly Manua...

Страница 2: ...oided could result in death or serious injury WARNING 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected...

Страница 3: ...nder Your new barbecue grill is equipped with a CGA 600 regulator A DO NOT attempt to connect this regulator to any other disposable L P cylinder not equipped with a mating CGA 600 fitting C This gril...

Страница 4: ...on exactly could result in an explosion and or fire causing death or serious injury DANGER 1 Grill Lid 2 Lid Handle 3 Regulator w Control Knob 4 Electronic Igniter 5 Disposable Cylinder Not Included 6...

Страница 5: ...included with your unit Assemble wheels to grill base Attach each wheel to axle using one bolt and one washer Fig 3 Fig 4 NOTE Wrench not provided Telescope the extending tubes to the towing handle P...

Страница 6: ...inder WARNING Burner and Ori ce Fig 18 To open lid unlatch handle cover and lift up Fig 20 Place grill grate over the burner Fig 21 Fig 20 Fig 21 Fig 19 NOTE Your 9955 Series grill is set up from the...

Страница 7: ...inside the venturi Fig 24 3 Use only the gas specified 4 Keep the grill on a level surface 5 Keep the grease pan empty at start up How to Check for Leaks Fixing A Fuel Leak Start Up Check List When to...

Страница 8: ...nd with your head or arms over the grill WARNING Use a LONG wooden match or a butane lighter with an extension If a long reach match or lighter is not accessible use the match extension Insert a match...

Страница 9: ...n even temperature conserve fuel improve the food s flavor and lessen flare ups r If flames are excessively yellow and irregular the oil residue may not be completely burned off or the venturi may be...

Страница 10: ...the last 10 minutes of cooking r Turn food with tongs or a spatula piercing food especially meat tends to dry it out Direct method r The heat source is directly below the food r Use for browning meat...

Страница 11: ...he venturi tubes This especially occurs in late summer and fall before frost when spiders are most active These nests can obstruct gas flow and cause a fire in and around the burner knob Such a fire c...

Страница 12: ...A damaged orifice or regulator which requires replacement with factory authorized parts 3 Buildup of grease inside the grill will require cleaning and emptying the grease tray 4 Choose a lower cookin...

Страница 13: ...0 DAYS TO RECEIVE THESE IMPORTANT BENEFITS PROTECT YOUR PRODUCT We will keep the model number and date of purchase of your new Coleman product on file to help you refer to this information in the even...

Страница 14: ...bout Coleman Outdoor Cooking Products or obtain information on new interesting opportunities from other companies 1 High school diploma 2 Some college 3 College degree 4 Some graduate school 5 Graduat...

Страница 15: ...English 14 1 2000007426 Grate 2 9949 2401 Wheel Assy 3 5010000823 Drip Tray 4 5010000822 Burner Flame tamer 5 5010000824 Lid Handle Assy Replacement Parts List 9955 Series 2 3 4 5 1...

Страница 16: ...BILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE WARRANTY OR CONDITIONS SOME STATES PROVINCES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF...

Страница 17: ...assemblage le fonctionnement l entretien ou la r paration du gril appelez Coleman au 1 800 835 3278 ATS 1 316 832 8707 aux tats Unis au 1 800 387 6161 au Canada Barbecue gaz Manuel d assemblage d uti...

Страница 18: ...ne doit pas tre remis e pr s de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER r NE CONVIENT QU L AIR LIBRE Ne JAMAIS utiliser le gril en lieu clos en cas de fuite le gaz s accumulerait causerait une e...

Страница 19: ...un gril gaz r Un gril qui sert est chaud pour ne pas vous br ler ne touchez AUCUNE surface chaude cartez enfants et animaux du gril chaud r Ne laissez JAMAIS le gril sans surveillance quand il fonctio...

Страница 20: ...nt des blessures graves voire mortelles DANGER Caract ristiques du gril 1 Couvercle du gril 2 Poign e du couvercle 3 R gulateur avec bouton de commande 4 Allumeur lectronique 5 Bouteille jetable Non i...

Страница 21: ...e haut et faites monter jusqu ce que le support soit compl tement d ploy Fig 10 Montage des roues et de la poign e de traction Mise en place du gril Installez le plateau ramasse gouttes sous la partie...

Страница 22: ...haleur Le non respect de cette consigne peut r sulter en une explosion ou un incendie causant des blessures graves voire mortelles DANGER Mise en place d une bouteille de propane de 465 g 1 Pr parez u...

Страница 23: ...orifice C doit tre l int rieur du diffuseur Fig 24 3 N employez que le gaz pr cis 4 Gardez le gril sur une surface plane 5 Assurez vous que le plateau graisse soit vide la mise en marche du gril limi...

Страница 24: ...re en place r Ne mettez ni vos bras ni votre visage directement au dessus de la surface de cuisson Regardez par les fentes des grille pour observer la flamme du br leur qui se trouve dessous G n ralit...

Страница 25: ...aliments sans les surveiller Surveiller assid ment les aliments aide maintenir une temp rature uniforme m nager le gaz am liorer la saveur des aliments et limiter les flamb es soudaines r Levez lentem...

Страница 26: ...pendant 5 minutes au r glage de grande flamme pour br ler la graisse de grillades pr c dentes r Faites cuire avec le couvercle ferm et surveillez constamment la cuisson pour feux de friture et flamb...

Страница 27: ...toiles et des nids l int rieur des tubes du diffuseur Ceci peut se produire plus particuli rement la fin de l t et de l automne avant le gel lorsque les araign es sont le plus actives Ces nids peuvent...

Страница 28: ...i nids d insectes dans le diffuseur nettoyez ce dernier au besoin 2 Le gril froid doit tre pr chauff 5 minutes grand feu 3 V rifiez le diffuseur il faut peut tre le positionner correctement au dessus...

Страница 29: ...12 Nomenclature S rie 9955 1 2000007426 Grille 2 9949 2401 Assemblage des roues 3 5010000823 Plateau ramasse gouttes 4 5010000822 Br leur et diffuseur de chaleur 5 5010000824 Assemblage de la poign e...

Страница 30: ...ATION PERTINENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT COMMERCIALE OU D APPLICATION UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT E LA DUR E DE LA GARANTIE OU CONDITION CI DESSUS CERTAINS TATS ET CERTAINES PROVINCES OU...

Страница 31: ...cerca del ensamblaje fun cionamiento servicio o reparaciones de esta par rilla por favor llame a Coleman al 1 800 835 3278 TDD 1 316 832 8707 En Canad llame all 1 800 387 6161 Barbacoa de Gas Manual d...

Страница 32: ...inminentemente arriesgada que si no se evita puede resultar en lesiones personales menores o leves o da o a la propiedad PRECAUCI N r SOLAMENTE PARA USO AL AIRE LIBRE NUNCA haga funcionar la parrilla...

Страница 33: ...lla se pone caliente cuando est en uso para evitar quemaduras No toque ninguna superficie caliente de la parrilla Mantenga a los ni os y a los animales dom sticos lejos de la parrilla caliente r NUNCA...

Страница 34: ...ausando muerte o lesiones graves PELIGRO Caracterist cas de la Parrilla 1 Tapa de la parrilla 2 Manija de la tapa 3 Regulador con perilla de mando 4 Encendedor electr nico 5 Cilindro desechable no se...

Страница 35: ...Fig 8 Fig 9 Instalaci n de los cables del electrodo y de conexi n a tierra Fig 17 Extienda los tubos telesc picos hasta la manija de remolque Oprima los botones de la manija y presi nelos hasta que en...

Страница 36: ...s flechas Fig 23 Si aparecen burbujas en estas reas esto indica una fuga r NUNCA guarde un cilindro de suministro de gas L P de repuesto bajo el armaz n de la parrilla ni dentro de la parrilla ni alre...

Страница 37: ...l regulador B El orificio C debe estar dentro del venturi Fig 24 3 S lo use el tipo de gas especificado 4 Mantenga la parrilla en una superficie nivelada 5 Al inicio cerci rese que la bandeja para gra...

Страница 38: ...de ajustar todo el herraje tornillos tuercas cerrojos etc por lo menos una vez al a o o antes de cada temporada para barbacoas ADVERTENCIA Prepare La Parrilla r Antes de usar la parrilla por primera v...

Страница 39: ...mejorar el sabor de la comida y disminuir llamaradas r Para abrir la tapa de la parrilla levante lentamente el asa para evitar quemarse en caso de una llamarada de grasa encendida r NO exponga directa...

Страница 40: ...izar la cocci n y antes de apagar la parrilla Col quese un guante para parrillas y friegue la parrilla con un pa o h medo Si la parrilla est fr a le resultar m s f cil limpiar la rejilla si la retira...

Страница 41: ...sectos peque os pueden tejer telara as y construir nidos en el interior de los tubos venturi Esto ocurre especialmente al finalizar el verano y en oto o antes de que haga fr o cuando las ara as est n...

Страница 42: ...y Soluciones 1 Compruebe por telara as o nidos de insectos en el venturi y limpie el venturi 2 La parrilla fr a necesita ser precalentada por 5 minutos en el ajuste alto 3 El venturi puede estar desa...

Страница 43: ...a de Piezas de Reemplazo Series 9955 1 2000007426 Rejilla 2 9949 2401 Conjunto de ruedas 3 5010000823 Bandeja de goteo 4 5010000822 Regulador del quemador llamar 5 5010000824 Conjunto de manija de la...

Страница 44: ...LA GARANT A ARRIBA MENCIONADA ALGUNOS ESTADOS PROVINCIAS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSI N O LIMITACI N DE DA OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES O LIMITACIONES REFERENTE A CU NTO UNA GARANT A LI...

Отзывы: