background image

EN

Keep this leaflet for future reference. Your child's safety may be threatened if you do not follow these 
instructions 

Stroller maintenance:
1. Clean the stroller fabrics with a sponge soaked in soap water or water with a few drops of laundry 
washing liquid.
2. The wheel axles should be lubricated with a solid lubricant, movable components - with e.g. 
WD40 spray.
3. Protect the stroller against rain and excessive sunlight exposure. No claims concerning changes 
in the fabrics appearance caused by a failure to follow the above instructions shall be 
acknowledged.

Conditions of the stroller use:
1. The stroller is intended for children from O to 3 years of age. The stroller seat is suitable for 
children over 6 months. The carrycot is intended for babies up to 6 months old, who cannot sit up 
unaided.
2. The stroller frame is suitable for children weighing up to 15 kg and up to 110 cm tall.
3. Always apply the break of the stroller when not in use.
4. Never leave the stroller with the baby inside on a sloping surface, even with the brake blocked, as 
the stroller may slide down.
5. Always raise the front wheels when riding onto a curb or high step because a strong impact on an 
obstacle may twist or bend the frame.
6. The combine components such as the frame, seat or carrycot are suitable to be assembled only 
with this model. Any modifications or assembling the stroller components in other models are 
forbidden.
7. When putting in or taking the child out of the stroller, make sure that safety break has been 
applied.
8. In the bottom part of the stroller is located information label with bar code that specifies the 
manufacturing date and the number of batch. Keep the label to be able correctly identify the item.
9. WARNING : Do not use any extra equipment which has not been supplied by the pram 
manufacturer.
10. WARNING : The stroller is suitable for one child only.
WARNING : Do not use any extra equipment for carrycot. 
WARNING : Never leave the child unattended.

1. Diaper bag hangers
2. Height-adjustable handle
3. Carrycot holder
4. The first safety lock on a frame
5. The second safety lock on a frame
6. Spring suspension
7. Rear wheels safety brake (pedal)
8. Rear wheels detaching element
9. Mesh skylight
10. The carrycot rocking stoppers
11. The carrycot or a seat detaching element
12. Front wheels detaching element
13. Front rotating wheels locking device
14. Wheel valve
15. Safety bar detaching element
16. Height- adjustable footrest
17. Car seat handle folding lock
18. The car seat detaching element
19. The car seat holder

WARNING : In case of using a car seat together with a frame, hereby stroller does not substitute
a cradle or a baby bed. If a child needs to sleep, it is recommended to put the child in the 
appropriate carrycot, cradle or baby bed.

WARNING : Any extra load hung on the pram's handle and/or rear part of the backrest and/or side 
part of the pram upsets its stability.

Содержание Gioia

Страница 1: ...RO C rucior 3 in 1 GB Stroller 3 in 1 Manual de instructiuni User s manual Manuale di instruzioni Hasznalati utmutato IT Passeggino 3 in 1 R HU Babakocsi 3 1...

Страница 2: ...i cum ar partea sport landoul sau cosuletul pot montate numai pe acest cadru Orice modi cari aduse sau montarea componentelor caruciorului pe alte modele sunt interzise 7 Cand puneti duceti copilul in...

Страница 3: ...linarea spatarului trageti de dispozitivul de reglare a at in spatele spatarului si selectati pozitia dorita 4 Frana Pentru a cupla frana apasati cu piciorul pedala situata intre roti G Pentru a deblo...

Страница 4: ...ons or assembling the stroller components in other models are forbidden 7 When putting in or taking the child out of the stroller make sure that safety break has been applied 8 In the bottom part of t...

Страница 5: ...wheels G with your foot until the brake is safely locked To release the brake lift the pedal with your foot 7 INSTALLATION AND DETACHING OF FRONT WHEELS To install the front wheels with forks insert t...

Страница 6: ...a non adatta a bambini di et inferiore ai 6 mesi AVVERTENZA Utilizzare sempre le cinture di sicurezza AVVERTENZA Utilizzare sempre la cintura spartigambe insieme alla cintura addominale AVVERTENZA Il...

Страница 7: ...sono approvati dal produttore non devono essere utilizzati Imbracatura a 5 punti Passare gli spallacci attorno ad ogni braccio Passa lo sparti gambe con la bbia tra le gambe Inserire le clip laterali...

Страница 8: ...onositani a term k t baj eset n 9 Figyelem ne haszn ljon k l n kieg sz t ket 10 Figyelem ez a termek egy gyerek sz m ra lett tervezve K rj k rizze meg ezt az utmutatot k s bbiekben A gyermeke biztons...

Страница 9: ...ek telep t se vagy lev l sa a telepit sre nyomja be a kereket a helyes r sben ameddig a klick hangot halja A lev l sra nyomja meg a R gombot ami a kerek fels oldalan l that A h ts kerekek telep t se v...

Страница 10: ...interzisa 7 Este interzisa utilizarea cosuletului auto fara husa Va rugam sa retineti ca husa cosuletului auto reprezinta o parte integranta a acestuia 8 Inainte de a folosi cosuletul auto intr o mas...

Страница 11: ...oateti centura de siguranta a autovehiculului cat mai mult posibil si trageti centura transversala prin sloturile superioara ale cosuletului auto g C 4 Strangeti catarama de siguranta a centurii autov...

Страница 12: ...t is forbidden to use the child safety seat without the cover or with any non standard covering Please remember that the proper seat cover ful lls an important restraining function Before using the ch...

Страница 13: ...s far as possible and thread the lap belt through the upper slots in the child safety seat Fig C 4 Fasten the safety buckle of the car seat belts Fig D 5 Then thread the car seat shoulder belt through...

Страница 14: ...nte assicurati Punti rigidi o componenti in plastica del seggiolino devono essere posizionati e ssati in modo tale che nelle normali condizioni di utilizzo del veicolo non possano essere intrappolati...

Страница 15: ...la maniglia del seggiolino nella posizione che impedisce l inclinazione eccessiva del seggiolino durante la guida Fig F 7 Quando sono stati percorsi tuti passi correttamente e il seggiolino e stato i...

Страница 16: ...hirtelen f kez s vagy baleset eset n 8 A hordoz merev pontjait vagy m anyag r szeit helyezni s olyan m don biztos tani kell hogy a szok sos j rm haszn lati k r lm nyek k z tt nem lehetett csapd ba ejt...

Страница 17: ...Amiutan az sszes l p seket megtette ellen rizze hogy a hordoz helyesen van r gzitve s haszn lja ovatosan A foganty lit sa G k p A foganty pozici megv ltoztat s hoz egyszerre nyomja meg a gombokat a fo...

Отзывы: