80
Jeżeli usterki nie można usunąć we własnym zakre-
sie, należy skontaktować się bezpośrednio ze sprze-
dawcą. Należy pamiętać, że nieprawidłowo wyko-
nane naprawy powodują utratę prawa do roszczeń
gwarancyjnych i pociągają ew. za sobą dodatkowe
koszty.
Utylizacja
Utylizacja urządzenia
Tego urządzenia nie można usuwać wraz z odpa-
dami z gospodarstw domowych! Utylizację wykonać
fachowo. Odpowiednie informacje można uzyskać w
kompetentnym przedsiębiorstwie usuwania odpa-
dów.
Utylizacja paliw i smarów
Stare paliwa, oleje i materiały zawierające olej (filtry
powietrza, szmatki itd.) nie mogą dostać się do śro-
dowiska.
– Wszystkie stare paliwa szkodliwe dla środowi-
ska należy oddać w punktach zbioru dystrybu-
tora lub gminy.
Utylizacja opakowania
Opakowanie składa się z kartonu i odpo-
wiednio oznakowanych tworzyw sztucz-
nych, które można ponownie wykorzystać.
– Oddać te materiały do ponownego
wykorzystania.
Dane techniczne
*)
Podane wartości to wartości emisji, które nie muszą być jedno-
cześnie wartościami bezpiecznymi dla stanowisk pracy. Cho-
ciaż występuje korelacja pomiędzy poziomem emisji i imisji, nie
można na tej podstawie wyciągać wiarygodnych wniosków,
czy są konieczne dodatkowe środki ostrożności, czy nie. Czyn-
niki, które mają wpływ na poziom imisji występujący aktualnie
na stanowisku pracy, obejmują specyfikę przestrzeni roboczej,
inne źródła hałasu, np. liczbę maszyn i inne procesy robocze w
sąsiedztwie. Również wartości dopuszczalne na stanowisku
pracy mogą być różne w różnych krajach. Informacja ta ma jed-
nak umożliwić użytkownikowi lepszą ocenę zagrożenia i ryzyka.
**) Podana wartość emisji drgań została zmierzona w oparciu o
znormalizowaną procedurę badawczą i może być wykorzysty-
wana do wzajemnego porównywania narzędzi; podana war-
tość emisji drgań może zostać także użyta do wstępnego osza-
cowania szkodliwości pracy z narzędziem. Podczas użytkowa-
nia narzędzia wartość emisji drgań może odbiegać od podanej
wartości w zależności od sposobu jego zastosowania; obciąże-
nie wibracjami należy utrzymywać na możliwie niskim pozio-
mie. Przykładowym działaniem zmniejszającym obciążenie
wibracjami jest np. ograniczanie czasu pracy. Należy przy tym
także uwzględnić inne elementy cyklu eksploatacji (na przykład
czas, w którym narzędzie jest wyłączone lub pozostaje włą-
czone, ale pracuje bez obciążenia).
Stosowane paliwa
• Benzyna 91 oktanowa (40 części) Jeśli benzyna
zwykła nie jest dostępna, można używać ben-
zyny o wyższej liczbie oktanowej.
• Olej do silników dwusuwowych chłodzonych
powietrzem, wysokiej jakości.
Stosunek mieszanki 1:40, t. zn.
Aktywowana blokada dźwigni ga-
zu?
Odblokować blokadę dźwigni gazu
poprzez krótkie i mocne przyciśnięci
dźwigni gazu.
Błąd/uszkodzenie
Przyczyna
Pomoc
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo
szkód środowiskowych, pożaru!
Unikać
szkód na skutek wypływającego paliwa:
przed utylizacją opróżnić zbiornik.
Numer produktu
401 118, 401 119
Pojemność skokowa silnika
25 cm³
Maks. moc silnika
0,75 kW
Prędkość obrotowa biegu ja-
łowego
3000 min
−1
Maks. prędkość obrotowa sil-
nika
10000 min
−1
Pojemność zbiornika paliwa
500 ml
Zużycie paliwa
455 g/kWh
Max. prędkość obrotowa cię-
cia
• Nóż uderzeniowy
• Szpula żyłki
8000 min
−1
7500 min
−1
Zewnętrzna średnica noża
230 mm
Średnica mocowania noża
25,4 mm
Średnica obszaru cięcia przy
pracy z żyłką
400 mm
Średnica żyłki
2,5 mm
Wymagana długość żyłki
4 m
Poziom ciśnienia dźwię-
ku (L
PA
)*
• Kosa
• Podkaszarka
93 dB(A)
95 dB(A)
(K = 3 dB(A))
Poziom mocy ciśnienia aku-
stycznego (L
WA
)*
• Kosa
• Podkaszarka
107 dB(A)
109 dB(A)
(K = 3 dB(A))
Drgania**
• Kosa
• Podkaszarka
< 8,72 m/s²
< 7,682 m/s²
(K = 1,5 m/s²)
Ciężar
6,9 kg
Świeca zapłonowa
L8RTC
UWAGA! Niebezpieczeństwo uszko-
dzeń urządzenia!
Stosować wyłącznie
podane paliwo. W żadnym wypadku nie
używać oleju do silników samochodowych
lub łodzi.
Wskazówka:
Paliwo w mieszance szcze-
gólnie szybko starzeje się. Nie przygotowy-
wać więcej mieszanki paliwowej, niż to jest
potrzebne na 1 miesiąc.
Benzyna zwy-
kła
zmieszana z olejem do silników
dwusuwowych
1 litrów
25 ml
2 litrów
50 ml
Numer produktu
401 118, 401 119
PL
Motorsense_401118_401119.book Seite 80 Donnerstag, 7. April 2016 2:28 14
Содержание 401 118
Страница 6: ...6 37 38 39 12 Motorsense_401118_401119 book Seite 6 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 113: ...113 9 0 RU Motorsense_401118_401119 book Seite 113 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 114: ...114 15 3 1 1 2 3 4 5 6 5 RU Motorsense_401118_401119 book Seite 114 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 117: ...117 16 1 11 STOP RU Motorsense_401118_401119 book Seite 117 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 120: ...120 11 1 STOP 0 6 0 7 RU Motorsense_401118_401119 book Seite 120 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 121: ...121 0 6 0 7 118 119 119 401118 401119 25 0 75 RU Motorsense_401118_401119 book Seite 121 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 125: ...125 e e e e e e z 0 i ze e e e e GR Motorsense_401118_401119 book Seite 125 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 129: ...129 15 30 16 11 STOP GR Motorsense_401118_401119 book Seite 129 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 132: ...132 128 131 1 zn si STOP 0 6 0 7 mm GR Motorsense_401118_401119 book Seite 132 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 146: ...146 RU 1 2 24 3 Motorsense_401118_401119 book Seite 146 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 147: ...147 4 20 13109 97 Motorsense_401118_401119 book Seite 147 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...
Страница 151: ...151 Motorsense_401118_401119 book Seite 151 Donnerstag 7 April 2016 2 28 14...