Cloer Espresso Maker 5928 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Description of appliance / parts:

1.  Coffee pot with lid

2.  3-cup filter insert

3.  6-cup filter insert

4.  Water tank with safety valve

5.  Contact base with cord

Preparation for use

Remove all packaging elements and labels, but

not the rating plate.

Place  the  espresso  maker  on  a  dry,  level,  and 

non-slip surface.

Make sure that the power cord never comes into 

contact with hot surfaces.

Do not stretch the cord over corners and edges.

Before initial use

Clean  the  coffee  pot,  the  filter  insert,  and  the 

water tank under clear, warm water to remove 

any possible production residue.

Make sure not to immerse the contact base or

the water tank in water.

For hygienic reasons, we recommend that you 

prepare and pour away a cup of espresso before 

making your first real cup of espresso. You can 

brew  this  trial  espresso  with  the  amount  of 

coffee required to make 3 cups.

Safety information
 

The appliance meets the 

 

requirements of the applicable 

 

Ec directives.

      

The appliance is intended

 

for in door use only.

Use the espresso maker only with the provided

contact base.

Do  not  place  the  contact  base  and  the  coffee 

pot on a stove or gas flame.

The contact base may only be operated when 

it is dry.

Please make sure that water is never spilled on 

the contact base.

If water is accidentally spilled onto the contact

base, proceed as follows:

–   Unplug the unit from the wall socket.

–   Dry the contact base with an absorbent dry 

     kitchen towel.

–   Dry the surface beneath the contact base.

–   Plug the unit into the wall socket again.

 

cAuTIoN!

 

The espresso maker becomes 

 

hot during operation. There is

 

a hazard of burn injury!

 

Avoid touching the surface of the

 

appliance. Grab the espresso 

 

maker only by its insulated 

 

handle!

Do  not  open  the  lid  of  the  coffee  pot  during 

operation.  Scalding  may  result  from  escaping 

steam!

Wait until the boiling process is complete and 

the control lamp turns off.

 

Do not remove the espresso 

 

maker from the contact base 

 

during brewing! Never try to 

 

remove or re-adjust the coffee pot  

 

and the water tank or perform 

 

similar operations during the 

 

operation of the espresso maker!

Unplug  the  power  cord  immediately  if  the 

appliance, the rubber gasket or the electric cord 

has become damaged.

Unplug the appliance after using it.

Use only espresso coffee powder.

 

cAuTIoN!

 

Fill the water tank only with 

 

water and never with milk, sugar 

 

or other liquids or ingredients!

Do  not  overfill  the  espresso  maker.  If  the 

espresso maker is overfilled, boilling coffee may 

be ejected.

 

ATTENTIoN! 

 

Always unplug appliance when 

 

not in use and before cleaning!

operation

Making 6 cups of espresso:

Fill  the  water  tank  with  water  up  to  the  “6” 

mark.

Take  the  6  cup  filter  insert  (including  the  coil) 

and  fill  it  to  the  brim  with  ground  espresso  

powder.

Smoothen  the  espresso  powder  across  the 

brim, but do not press the powder deeper into 

the filter.

Insert the filled filter insert into the water tank.

Remove any leftover powder from the brim to 

allow for a perfect seal along the gasket.

Screw  the  top  of  the  espresso  maker  to  the 

water tank. 

Place  the  top  of  the  espresso  maker  straight 

onto the water tank and tighten it by turning it 

clockwise.

The arrows on the top of the espresso maker and 

water tank must be at least above each other or 

if possible tighten a little further.

Make  sure  the  tanks  do  not  tilt  and  the  pot 

is  closed  tightly  to  prevent  any  steam  from 

escaping.

You  can  now  place  the  espresso  pot  onto  the 

contact base.

Insert the plug into the wall socket.

Switch the espresso maker on.

Do not open the lid during operation. 

Danger 

of scalding!

The espresso is finished as soon as the control 

lamp goes out.

Unplug appliance from the wall socket.

You can now serve the espresso.

 

cAuTIoN!

 

The housing of the espresso 

 

maker is hot! Grab the pot only 

 

by its handle!

Before making more espresso, let the appliance 

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

EN

Содержание Espresso Maker 5928

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Espressokocher 5928 Espresso Maker 5928...

Страница 2: ...ung Operating Instructions Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing K ytt ohjeet Bruksanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Istruzioni sull uso Instrucciones de uso Kullan m talimat O X DE EN F FI N...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 Filtereinsatz f r 3 Tassen Filtereinsatz f r 6 Tassen Wasserbeh lter mit Sicherheitsventil Kontaktsockel mit Kabel Kaffeebeh lter mit Deckel...

Страница 4: ...en Sie bitte nur am Stecker niemals an der Zuleitung Die Zuleitung nicht zu stramm spannen da ansonsten die Gefahr be steht dass das Ger t umkippt Ziehen Sie die Zuleitung nicht ber scharfe Kanten Ben...

Страница 5: ...lter w hrend des Betriebes zu l sen nachzujustieren oder hnliches Ist das Ger t die Gummidichtung oder die An schlussleitung besch digt ziehen Sie sofort den Netzstecker Nach dem Gebrauch ziehen Sie...

Страница 6: ...mit Eisw rfeln abk hlen Der abgek hlte Espresso wird in Gl ser gef llt zu ca 2 3 bef llen 1 bis 2 Kugeln oder Essl ffel Vanille Eis hinzugeben noch etwas ges te Schlagsahne drauf und mit Schokoraspel...

Страница 7: ...tr chtigt keine Rechte die Verbraucher gem den je weils geltenden nationalen Gesetzen bez glich des Verkaufs von Waren haben Die Garantiefrist betr gt 2 Jahre und beginnt mit dem Datum an dem das Prod...

Страница 8: ...before any cleaning Only pull at the plug never at the feed cable Do not tighten the feed cable too tight as otherwise the appliance is likely to tip over Do not stretch the feed cable over sharp edg...

Страница 9: ...the boiling process is complete and the control lamp turns off Do not remove the espresso maker from the contact base during brewing Never try to remove or re adjust the coffee pot and the water tank...

Страница 10: ...ecipes Espresso on ice Ingredients per person 1 Espresso 1 2 scoops of vanilla ice cream Sweetened cream Chocolate sprinkles Preparation Coolafreshlymadeespressoinawaterbath use ice cubes if necessary...

Страница 11: ...ppliance at no cost insofar as there are defects in material or workmanship The repair will be effected by repairing or replacing defective components Any parts replaced will become the property of Cl...

Страница 12: ...sez toujours cette derni re jamais le cordon Ne tendez pas le cordon d alimentation car il y a sinon risque que l appareil se renverse Veillez ce que le cordon d alimentation ne frotte pas contre des...

Страница 13: ...o que par sa poign e Le couvercle de la cafeti re ne doit pas tre ouvert durant la pr paration du caf Risque de br lure Sortie de vapeur bouillante Attendez que le caf soit pr t et que le t moin de co...

Страница 14: ...1 2 boules de vanille Cr me battue sucr e Brisures de chocolat Pr paration Une fois votre expresso pr par vous pouvez le rafra chir dans un bain d eau froide ventuellement avec des gla ons Servir l ex...

Страница 15: ...ans la mesure o il s agit d un vice de mat riau ou de fabrication La r paration apport e l appareil consiste en une r paration effective de l appareil ou en un remplacement des composants d fectueux L...

Страница 16: ...tijd niet wordt gebruikt voor iedere reiniging Trek uitsluitend aan de contactstop nooit aan de kabel Span de stroomkabel niet te strak Bij strak spannen bestaat het gevaar van omvallen van het appara...

Страница 17: ...espressokoker uitsluitend aan de greep vastpakken Het deksel van het koffi reservoir mag tijdens het koken niet geopend worden Gevaar voor verbranding door naar buiten komende stoom Wacht totdat het...

Страница 18: ...espresso au bain marie evtl met ijsklontjes afkoelen De afgekoelde espresso wordt in glazen gedaan voor ca 2 3 vullen 1 tot 2 bollen of eetlepels vanille ijs toevoegen nog wat gezoete slagroom erop e...

Страница 19: ...componenten worden hersteld c q vervangen De vervangen onderdelen blijven eigendom van Cloer Verdere claims van welke aard of wijze ook in het bijzonder aanspraken op schadeuitkeringen zijn uitgeslote...

Страница 20: ...staei johdosta l ved johtoa liian kire lle sill laite saattaa muuten kaatua l ved johtoa ter vien reunojen yli l kanna laitetta johdosta Suojaa johto kuumuudelta keittolevy avotuli T t laitetta voivat...

Страница 21: ...te kumitiiviste tai liit nt johto on vaurioitunut irrota pistoke heti pistorasiasta Irrota pistoke pistorasiasta k yt n j lkeen K yt vain espressojauhetta Huomio Vesis ili n saa t ytt vain vett ei mai...

Страница 22: ...Valmistaminen Lis espresso appelsiinimehu konjakkijasokeri kuppiin ja sekoita ne Lis vaahdotettu maito ja koristele appelsiinipalasilla tai kaakaojauheella Ongelma syy korjaus Ongelma Mahdollinen syy...

Страница 23: ...lkaa p iv st jolloin loppukuluttaja hankki tuotteen My hemm t puheet korjaukset tai tuotteen vaihto eiv t jatka takuuaika se ei ala uudelleen eik edell sanottu vaikuta siihen muutenkaan Tuotteen myyj...

Страница 24: ...ningen trekk kun p kontakten Stram aldri ledningen for tilkoplingen til ledningsnettet for mye blir det gjort er det fare for at apparatet velter Du skal ikke trekke ledningen for tilkoplingen til led...

Страница 25: ...ledningen er skadet m De dra ut nettpluggen umiddelbart N r De ikke lenger bruker maskinen m De dra ut nettpluggen De m kun bruke espressokaffe Obs Vannbeholderen m kun fylles med vann aldri med melk...

Страница 26: ...sso appelsin Pr person trenger De 1 Espresso 2 ss Appelsinjus 4 cl Brandy 1 ts Sukker Melkeskum Appelsin eller kakaopulver Tilberedning Fyll espressoen appelsinjusen brandyen og sukkeret i en kopp og...

Страница 27: ...ige nasjonale lovene Garantien gjelder i 2 r og begynner med den datoen produktet ble kj pt av sluttforbrukeren for f rste gang Garantifristen forlenges ikke ved senere videresalg reparasjoner eller v...

Страница 28: ...ch inte i kabeln n r du drar ur kabeln ur eluttaget Se till att kabeln inte r alltf r sp nd annars finns risk att apparat faller omkull Se till att kabeln inte kommer i kontakt med vassa kanter Anv nd...

Страница 29: ...ndast tag i espresso bryggarens handtag Locket p kaffebeh llaren f r inte ppnas under bryggningen Risk f r sk llning Genom utpysande vatten nga V ntatillsbryggningen rklarochkontrollampan har slocknat...

Страница 30: ...st rningar Fyll svalnat espressokaffe i glas upp till ca 2 3 l gg i 1 till 2 kulor eller matskedar vaniljglass sedan en klick s tad vispgr dde och garnera med chokladsp n Latte macchiato Ingredienser...

Страница 31: ...esp ers ttning av skadade komponenter Utbytta delar blir d f retaget Cloers egendom Ytterligare krav oavsett av vilket slag i synnerhet sk dest ndskrav r uteslutna Denna garanti reducerar inga r ttigh...

Страница 32: ...get da der ellers er fare for at apparatet v lter Ledningen m ikke tr kkes hen over skarpe kanter Benyt ikke ledningen til at b re apparatet i og beskyt den mod varme kogeplade ben flamme Dette appara...

Страница 33: ...ikke tages af soklen under brygningen Fors g aldrig p at l sne efterju stere mv kaffebeholderen og vandbeholderen under brug Hvis apparatet gummipakning eller tilslutningsledningen er beskadiget tr k...

Страница 34: ...g m lk espresso m lkeskum Til sidst pyntes det hele med kakaopulver Espresso Orange Ingredienser pr person 1 Espresso 2 Spiseske orangesaft 4 cl Weinbrand 1 Teskefuld Sukker M lkeskum Orange eller kak...

Страница 35: ...il en vertid g ldende nationale love Garantien l ber i 2 r og begynder at l be den dag produktetblevk btafenslutforbrugerf rste gang Garantiperioden hverken forl nges eller begynder forfra eller p vir...

Страница 36: ...zione altrimenti si corre il pericolo che l apparecchio si capovolga Non tirate il cavo conduttore su angoli acuminati Non utilizzate il cavo conduttore per il trasporto e proteggetelo dal calore pias...

Страница 37: ...e essere aperto durante la bollitura Pericolo di ustioni a causa della fuoriuscita di vapore Attendere finch la bollitura non terminata e la spia di controllo spenta Durante l ebollizione la macchinet...

Страница 38: ...a 1 Espresso 1 2 palline di gelato alla vaniglia Panna montata dolcifi cata Scagliette grattugiate di cioccolata Preparazione Raffreddare il caff Espresso appena fatto in un bagno d acqua se necessari...

Страница 39: ...del fabbricante limitata In caso di trattamento accurato ed osservanza del manuale delle istruzioni nonch delle istruzioni di sicurezza ci impegniamo a riparare l apparecchi gratuitamente se si tratt...

Страница 40: ...aseo Para desenchufar estire por favor el enchufe siempre sujet ndolo Nunca estire el cable de alimentaci n No se debe tensar demasiado fuerte el cable de alimentaci n porque existe el peligro de que...

Страница 41: ...l dep sito de caf mientras se est haciendo El vapor de agua puede provocar quemaduras Espere hasta que haya fi nalizado el proceso y la luz de control se haya apagado Mientras dura el proceso no podr...

Страница 42: ...hada Ingredientes por persona 1 caf 145 ml de leche Cacao en polvo Preparaci n Caliente 120 ml de leche por vaso y agite la leche hasta que se haga espuma En cada vaso eche25mldelechefr aya adacuidado...

Страница 43: ...y perjuicios Esta garant a no merma ning n derecho que seg n las leyes nacionales v lidas tengan los consumidores con respecto a la venta de mercancias El plazo de garant a es de 2 a os comenzando en...

Страница 44: ...i inden tutarak prizden ekiniz asla kablosundan ekmeyiniz Kabloyu fazla gerdirmeyiniz aksi halde cihaz n devrilmesi tehlikesi bulunmaktad r Kabloyu keskin kenarlardan ge irerek ekmeyiniz Kabloyu ta ma...

Страница 45: ...taban ndan al nmas yasakt r Kahve haznesini ve su haznesini i letme s ras nda kartmay tekrar ayarlamay ve benzeri i lemleri asla denemeyiniz Cihaz kau uk contas ve elektrik kablosu hasarl oldu unda el...

Страница 46: ...su banyosu gerekirse buzla so utunuz So utulmu espresso bardaklara doldurulur yakl 2 3 kadar doldurunuz 1 2 top veya yemek ka vanilyal dondurma ilave ediniz zerine biraz tatland r lm kaymak ekleyiniz...

Страница 47: ...pmay garanti ediyoruz Bak m ar zal ve hasarl bile enlerin tamiri ya da de i tirilmesiyle ger ekle tirilir De i tirilen par alar n m lkiyeti Cloer irketine ge er Ba ka hak ve talepler hangi t rde olurs...

Страница 48: ...48 Cloer Cloer Cloer Y Cloer Cloer 8 8 8 GR...

Страница 49: ...49 3 6 6 6 GR...

Страница 50: ...50 3 3 6 3 3 6 1 1 2 2 3 1 2 Espresso Orange 1 2 4 cl 1 GR k...

Страница 51: ...51 Cloer Cloer Cloer Cloer Cloer 2 Cloer http cloer com service gr cloer de GR...

Страница 52: ...ten We reserve the right to make technical changes we are not liable for any errors or printing errors Datum Date IB_Art 5928_AW 3121 10 0 Stempel und Unterschrift des H ndlers Stamp and Signature of...

Отзывы: