background image

P

46

1. Aparelho com sinal sonoro e sinaleira (tipo  

281, 285)

Pouco  após  despejar  a  massa  a  lâmpada  de 

controlo  verde  apaga.  A  lâmpada  de  controlo 

vermelha acende. 

Ao  final  do  tempo  para  assar  a  lâmpada  de 

controlo  vermelha  apaga  e  a  verde  acende 

novamente.  

O sinal sonoro avisa: O cone está pronto.

2. Aparelho com sinaleira (tipo 271)

Pouco  após  despejar  a  massa  a  lâmpada  de 

controlo  verde  apaga.  A  lâmpada  de  controlo 

vermelha acende. 

Ao  final  do  tempo  para  assar  a  lâmpada  de 

controlo  vermelha  apaga  e  a  verde  acende 

novamente.  

O cone está pronto.

3. Aparelho com lâmpada de controlo ( 261)

Pouco  após  despejar  a  massa  a  lampada  de 

controlo vermelha acende. 

Após finalização do processo de assar a lâmpada 

de controlo vermelha acende.

O cone está pronto.

4.  Aparelho  sem  regulador  de  temperatura  

(tipo 260)

Unte  as  assadeiras  antes  de  cada  processo  de 

assar, pois este aparelho não possui uma camada 

antiaderente.    Para  untar  utilize  margarina  ou 

manteiga, não óleo de cozinha.

A  lâmpada  de  controlo  só  indica  o 

funcionamento do aparelho.

Com  este  aparelho  será  necessário  apurar  o 

tempo para assar com auxílio de um relógio.

Retire  o  cone  pouco  antes  da  finalização  do 

processo  de  assar  do  aparelho.  Para  este  fim 

utilize um garfo de madeira. 

Os cone têm de ser enrolados logo após terem 

sido retirados, enquanto quentes. 

Depois  que  esfriarem  não  podem  mais  ser 

enrolados.

Dica:

 Para enrolar os cone pode-se utilizar uma 

taça. 

Limpeza

Antes de limpar, retire a ficha de rede.

Limpe o aparelho ainda morno com uma toalha 

de  papel. 

Dica:

 Coloque dois papéis de cozinha absorvente  

entre as assadeiras e feche o aparelho. 

Finalmente limpe o ferro de Hoernchen com um 

pano  húmido,  porém  jamais  debaixo  de  água 

corrente. 

Não utilize produtos de limpeza fortes. 

Dicas

Se  alguma  vez  um  cone  não  ficar  bem,  isto 

pode ter diversas razões.  Abaixo você encontra 

algumas dicas que podem facilitar a produção 

de cone.

Através  de  uma  determinada  composição 

da  massa  (nozes  ou  frutas  demais,  ácidos  de 

frutas ou similares) o efeito antiaderente pode 

diminuir.  Diminua,  se  for  o  caso,  a  quantidade 

destes ingredientes.

Apenas utilize farinha de boa qualidade.

Será  mais  fácil  produzir  cone  homogéneos 

se  todos  os  ingredientes  estiverem  a  mesma 

temperatura e a massa for bem misturada. Use 

manteiga, morna, derretida.

Para que os cone fiquem crocantes, não utilize 

leite. O leite torna os Hoernchen moles. 

A  massa  deve  ser  espesso,  mas  ainda  escorrer 

bem de uma colher. Coloque tanta massa, que 

a forma fique totalmente preenchida. Será ideal 

utilizar uma pequena colher para molhos.

Hoernchen  podem  ser  guardados,  sem 

problemas,  por  algumas  semanas,  se  forem 

colocados em lata ou pote bem fechado. 

Recheios para cone doces:

–  Sorvete, creme chantilly, creme amanteigado, 

  frutas

Recheios para cone picantes:

–  Saladas (de carne ou de legumes), creme de  

  queijo, aspargo, ragout fin

Problema / Causa / Solução

Problema

Possível 

causa

Solução

Os cone

ficam escuros 

demais

Regulador de 

temperatura 

regulado 

muito alto

Regular o  

regulador de 

temperatura  

mais baixo

Os cone

ficam claros 

demais

Regulador de 

temperatura 

regulado  

muito baixo

Ajustar o  

regulador em 

temperatura  

mais alta

Massa adere  

à forma

Uso de  

fécula e leite

Ingredientes 

têm tem-

peraturas 

diferentes

Uso de 

gordura 

inadequada 

para untar

Untar o apa-

relho de vez 

em quan-do 

(manteiga ou 

margarina, 

não óleo de 

cozinha)

Todos os 

ingredientes 

devem estar 

a mesma 

temperatura

Utilizar 

gorduras 

apropriadas 

para untar

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

Содержание 260

Страница 1: ...Hörnchenautomat Typ 26 27 28 Crispy cone maker type 26 27 28 0260 0261 0271 0281 0285 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 2: ...zing Käyttöohjeet Bruksanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Istruzioni sull uso Instrucciones de uso Instruções de uso Návod k použití Oδηγίες Xρήσης Руководство к применению Használati utasitás D EN F FI N S DK I E NL P CZ GR RU HU 3 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 2 ...

Страница 3: ...da ansonsten die Gefahr be steht dass das Gerät umkippt Ziehen Sie die Zuleitung nicht über scharfe Kanten Benutzen Sie die Zuleitung nicht zum Tragen und schützen Sie diese vor Hitze Herdplatte offene Flamme Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie...

Страница 4: ...rd jetzt heiß Bevor Sie mit dem Hörnchenbacken beginnen können muss das Gerät zunächst auf mittlerer Stufe aufgeheizt werden Dieser Vorgang dauert bei geschlossenem Ge rät ca 5 6 Minuten 1 Geräte mit Signalton und Backampel Typ 281 und 285 Wählen Sie eine mittlere Reglereinstellung zwi schen 3 und 4 Die rote Kontrolllampe leuchtet auf Nach wenigen Minuten erlischt die rote Kon trolllampe und die g...

Страница 5: ... Ihnen das Hörnchenbacken erleichtern können Durch eine bestimmte Zusammensetzung des Teiges z B zu viele Nüsse Früchte Fruchtsäu ren o ä kann die Antihaftwirkung der Beschich tung nachlassen Bitte vermindern Sie dann den Anteil dieser Bestandteile Verwenden Sie nur hochwertiges Mehl Gleichmäßige Hörnchen backen Sie wenn alle Zutaten die gleiche Temperatur haben und der Teig gründlich gerührt wird...

Страница 6: ...stungen direkt mit dem Werkskunden dienst abzuwickeln Voraussetzung hierfür ist dassdasProduktbeieinemautorisiertenHändler gekauft und per Postkarte oder über Internet unter http www cloer de service registriert wurde Für die Inanspruchnahme von Garan tieleistungen wenden sich registrierte Verbrau cher in jedem Fall zunächst telefonisch per Fax oder Mail an den Werkskundendienst Bitte schicken Sie...

Страница 7: ...beleg erfolgt die Reparatur ohne Rückfrage kostenpflichtig Ausgenommen von der Garantie sind Schäden die auf unsachgemäße Nutzung natürliche Abnutzung bzw Verschleiß äußere Einwirkungen z B Transportschäden Stöße Schläge Hitzeeinwirkung Säuren o ä mangelnde Entkalkung oder auf ungeeignetes Zubehör zurückzufüh ren sind Die Garantie erlischt wenn das Gerät gewerblich genutzt unautorisiert geöffnet a...

Страница 8: ...ppliance is likely to tip over Do not stretch the feed cable over sharp edges Do not use the feed cable for carrying and protect it from heat hotplate open flame This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupervision or instruction concerning use of the applian...

Страница 9: ...lator adjustment between 3 and 4 The red control lamp lights up After some minutes the red control lamp goes out and the green one lights up An audible signal appears 2 Appliances with indicator lights Type 271 Choose the medium regulator adjustment between 3 and 4 The red control lamp lights up After some minutes the red control lamp goes out and the green one lights up 3 Appliance with control l...

Страница 10: ... Certain batter consistencies e g batter containing too many nuts fruits fruit acids etc can hinder the effectiveness of the non stick coating In that case reduce the amount of such ingredients Use only premium quality flour Make sure to have all ingredients at the same temperature and mix the batter until it is smooth Use melted butter that is lukewarm For crispy crispy cones do not use milk Milk...

Страница 11: ... no cost insofar as there are defects in material or workmanship The repair will be effected by repairing or replacing defective components Any parts replaced will become the property of Cloer All further claims of any type especially EN 11 claims for indemnification are not valid This warranty does not affect any rights of the customer with respect to the sale of goods in accordance with the appl...

Страница 12: ...enverse Veillez à ce que le cordon d alimentation ne frotte pas contre des arêtes vives N utilisez jamais le cordon d alimentation pour porter l appareil et protégez aussi le cordon contre la chaleur foyer de cuisinière flammes nues Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans ou plus à condition que ceux ci soient surveillés ou qu ils aient été instruits à propos de l utilisation ...

Страница 13: ... d y faire cuire des cornets Ce préchauffage prend environ 6 minutes quand l appareil est fermé 1 Appareils à bip sonore et voyants de cuisson type 281 285 Réglez le thermostat sur une position moyenne entre 3 et 4 Le voyant de fonctionnement rouge s allume Au bout de quelques minutes le voyant contrôle rouge s éteint et le voyant de contrôle vert s allume Un signal sonore retentit 2 Appareils à v...

Страница 14: ...s en fer avec un chiffon humide mais jamais sous de l eau courante N utilisez aucun produit nettoyant agressif Astuces Si vous ratez un cornet il peut y avoir diverses raisons Voici quelques astuces pour vous aider à bien réussir la cuisson de vos cornets Certaines compositions de pâte par exemple une trop forte proportion de noix ou de noisettes de fruits d extraits de fruits peuvent altérer le r...

Страница 15: ...lacement des composants défectueux Les pièces remplacées sont la propriété de la société Cloer Toutes les autres demandes de quelque sorte que ce soit notamment les demandes de réparation de dommage sont exclues Cette garantie n altère nullement les droits des consommateurs 15 F conformément aux lois nationales respectivement en vigueur relatives à la vente de marchandises La période de garantie e...

Страница 16: ...it aan de kabel Span de stroomkabel niet te strak Bij strak spannen bestaat het gevaar van omvallen van het apparaat Trek de stroomkabel niet over scherpe randen Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen en bescherm de kabel tegen hitte fornuis vuur Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt wanneer ze onder toezicht staan of instructies kregen met betrekking tot he...

Страница 17: ...en met controlelampjes voor werking type 271 Kies de middelste regelinstelling tussen 3 en 4 Het rode controlelampje licht op Naenkeleminutengaathetrodecontrolelampje uit en licht het groene controlelampje op 3 Apparaten met controlelampjes voor werking type 261 Kies de middelste regelinstelling tussen 3 en 4 Het rode controlelampje licht op Naenkeleminutengaathetrodecontrolelampje uit 4 Apparaat ...

Страница 18: ... beschadigen Gebruik altijd kwalitatief goed meel Gelijkmatige oublies bakt U wanneer alle ingrediënten dezelfde temperatuur hebben en alles goed geroerd is Gebruik lauwwarme gesmolten boter Om de oublies knapperig te houden gebruik dan geen melk Het deeg dient stroperig te zijn maar dient toch nog goed van de lepel af te lopen Vul net zoveel deeg in het apparaat dat de bakvorm geheel gevuld is Id...

Страница 19: ...at heeft aangeschaft De garantietijd wordt door latere verkoop door reparaties of door vervanging van het produkt nog verlengd nog begint opnieuw of wordt op een andere wijze bein vloed Deze garantie wordt voor door uw vakhandelaar aan U doorgegeven Om aanspraak te maken op garantie wendt U zich dan tot uw vakhandelaar Bij vragen over een Cloer product wendt U zich tot de Cloer importeur in uw lan...

Страница 20: ... johdosta Älä vedä johtoa liian kireälle sillä laite saattaa muuten kaatua Älä vedä johtoa terävien reunojen yli Älä kanna laitetta johdosta Suojaa johto kuumuudelta keittolevy avotuli Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuoden ikäiset tai sitä vanhemmat lapset josheitävalvotaantaiheitäonohjeistettulaitteenturvallisesta käytöstä ja he ovat ymmärtäneet mahdolliset vaarat Lasten ei tulisi suorittaa laitt...

Страница 21: ... minuutin kuluttua punainen merkkivalo sammuu ja vihreä merkkivalo syttyy Kuuluu äänimerkki 2 Eri värisillä merkkivaloilla varustetut laitteet tyyppi 271 Valitse säätimen keskiasento teho 3 4 Punainen merkkivalo syttyy Muutaman minuutin kuluttua punainen merkkivalo sammuu ja vihreä merkkivalo syttyy 3 Merkkivalolla varustettu laite tyyppi 261 Valitse säätimen keskiasento teho 3 4 Punainen merkkiva...

Страница 22: ...lo sammuu Vohveli on valmis 4 Laitteet ilman lämpötilan säädintä tyyppi 260 Voitele paistopinnat aina ennen paistoa koska laitteessa ei ole tarttumisenestopinnoitetta Käytä voiteluun margariinia tai voita ei öljyä Merkkivalo ilmaisee vain laitteen käyttötilan Tätä laitetta käytettäessä sopiva paistoaika on mitattava kellon avulla Poista vohvelit laitteesta heti kun paistoaika on päättynyt Käytä tä...

Страница 23: ...kuta siihen muutenkaan Tuotteen myyjä antaa takuun edelleen kuluttajalle Käänny takuuasioissa suoraan tuotteen myyjän puoleen Tuotetta koskeviin kysymyksiin vastaa Cloerin maahantuoja Osoitteen ja puhelinnumeron löydät Internetsivustosta http cloer com tai voi lähettää sähköpostia service sf cloer de Takuun voimassaolo on todistettava esittämällä alkuperäinen kuitti jossa on päiväys ja myyjän osoi...

Страница 24: ...ingen trekk kun på kontakten Stram aldri ledningen for tilkoplingen til ledningsnettet for mye blir det gjort er det fare for at apparatet velter Du skal ikke trekke ledningen for tilkoplingen til ledningsnettet over skarpe kanter Du skal ikke bære apparatet i ledningen for tilkoplingen til ledningsnettet og vern dette mot varme kokeplate åpen flamme Dette apparatet kan brukes av barn i alderen 8 ...

Страница 25: ...llampen lyser Etter noen få minutter slukker den røde kontrollampen og den grønne kontrollampen begynner å lyse Man hører en signaltone 2 Apparater med bakeampel type 271 Du velger den midterste reguleringsstillingen mellom 3 og 4 Den røde kontrollampen begynner å lyse Etter noen få minutter slukker den røde kontrollampen og den grønne kontrollampen begynner å lyse 3 Apparat med kontrollampe type ...

Страница 26: ... Apparat med kontrollampe type 261 Kort tid etter at deigen er fylt på den røde kontrollampen begynner å lyse Etter at bakingen er ferdig slukker den røde kontrollampen Hornet er ferdig 4 Apparat uten temperaturregulator type 260 Du fetter inn bakeflatene hver gang du baker da dette apparatet ikke har noe belegg mot fastklebing For å fette inn bruker du margarin eller smør bruk ikke olje Kontrolla...

Страница 27: ...g Garantifristen forlenges ikke ved senere videresalg reparasjoner eller ved å bytte produktet Garantifristen begynner heller ikke på nytt eller influeres på annen måte Denne garantiseddelen får De utlevert av Deres forhandler For å gjøre krav i henhold til garantien ber vi Dem vennligst henvende Dem direkte til Deres forhandler For spørsmål vedrørende Deres Produkt ber vi Dem vennligst kontakte d...

Страница 28: ...och inte i kabeln när du drar ur kabeln ur eluttaget Se till att kabeln inte är alltför spänd annars finns risk att apparat faller omkull Se till att kabeln inte kommer i kontakt med vassa kanter Använd kabeln aldrig för att bära apparat och skydda den för värme spisplattor öppna lågor Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt om det sker under övervakning eller om de vet hur maskinen...

Страница 29: ...signal typ 281 285 Ställinställningsknappenpåmittläget mellan3 4 Den röda kontrollampan tänds Efter några minuter slocknar den röda kontrollampan den gröna kontrollampan tänds och du hör en ljudsignal 2 Rånjärn med ljussignal typ 271 Ställ inställningsknappen på mittläget mellan 3 4 Den röda kontrollampan tänds Efter några minuter slocknar den röda kontrol lampan och den gröna kontrollampan tänds ...

Страница 30: ...ar fruktsyror eller liknande kan nonstick verkan i beläggningen få mindre effekt Då måste man minska ner andelen av dessa ingredienser Använd endast mjöl av god kvalitet Jämna gifflar gräddar Du om alla ingredienser har samma temperatur och smeten blandas om ordentligt Använd ljummet smält smör För att gifflarna ska förbli knapriga bör Du inte använda mjölk i smeten Mjölk gör gifflarna mjuka Smete...

Страница 31: ...nella lagar Garantitiden är 2 år och börjar samma datum som produkten för första gången köps av en slutkonsument Vid senare vidareförsäljning reparationsåtgärder eller byte av produkten blir garantitiden varken förlängd eller börjar löpa från början igen eller påverkas på annat sätt DennagarantiöverlämnasfrånDinfackhandlare till Dig För att komma i åtnjutande av garantiåtgärder ber vi Dig ta konta...

Страница 32: ...et da der ellers er fare for at apparatet vælter Ledningen må ikke trækkes hen over skarpe kanter Benyt ikke ledningen til at bære apparatet i og beskyt den mod varme kogeplade åben flamme Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter hvis de er under opsyn eller hvis de er blevet instrueret i hvordan apparatet kan bruges på sikker vis og har forstået hvilke farer der er forbundet med det...

Страница 33: ... kontrollampe lyser Efter få minutter går den røde kontrollampe ud og den grønne lyser Der lyder et signal 2 Apparater med signallamper type 271 Vælg den midterste termostatindstilling mellem 3 og 4 Den røde kontrollampe lyser Efter få minutter går den røde kontrollampe ud og den grønne lyser 3 Apparat med kontrollampe type 261 Vælg den midterste termostatindstilling mellem 3 og 4 Den røde kontrol...

Страница 34: ... uden justerbar termostat type 260 Før du bager skal du altid smøre bagefladerne da dette vaffeljern ingen slip let belægning har Brug margarine eller smør ikke olie Kontrollampen viser kun hvor langt bagningen er Du skal finde og indstille bagetiden for den ønskede bruningsgrad med et ur Tag vaflen ud af vaffeljernet lige så snart den er færdig Brug en trægaffel til det Vaflerne skal straks rulle...

Страница 35: ... videresalg som følge af reparation eller som følge af udskiftning af produktet Denne garanti udleveres til dig af din forhandler For at gøre brug af garantien skal du henvende dig direkte til din forhandler Hvis du har spørgsmål til produktet skal du henvende dig til Cloer importøren i dit land På vores websted på adressen http cloer com finder du adresse og telefonnummer Du kan også sende os en ...

Страница 36: ...imentazione altrimenti si corre il pericolo che l apparecchio si capovolga Non tirate il cavo conduttore su angoli acuminati Non utilizzate il cavo conduttore per il trasporto e proteggetelo dal calore piastra del focolare fiamma aperta Questo apparecchio può essere usato dai bambini maggiori di 8 anni se sono sotto la vigilanza di adulti oppure se sono istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e ...

Страница 37: ... lampada di segnalazione per cottura tipo 281 285 Scegliete la regolazione media tra 3 e 4 La spia luminosa di controllo si accende Dopo pochi minuti si spegne la spia luminosa di controllo rossa e la spia luminosa di controllo verde si accende Risuona un segnale acustico 2 Macchina con lampada di segnalazione per cottura tipo 271 Scegliete la regolazione media tra 3 e 4 La spia luminosa di contro...

Страница 38: ...chiuda l apparecchio Pulisca poi la piastra con un panno umido ma mai sotto acqua corrente Non utilizzi detergenti aggressivi Consigli Se il cornetto non dovesse venire bene possono essercivarieragioni Nelparagrafoseguentepuò trovare alcuni consigli che Le possono facilitare la cottura di cornetti Conunadeterminatacomposizionedell impasto ad es troppe noci frutti acidi di frutta o altro l effetto ...

Страница 39: ...tituite diventano proprietà della ditta Cloer Si escludono ulteriori pretese di qualsiasi tipo in particolare diritti al risarcimento per danni Questa garanzia non influisce su diritti del consumatore secondo le leggi nazionali in vigore per quanto riguarda la vendita di merci La durata della garanzia è di 2 anni e comincia con la data in cui il prodotto è stato acquistato per la prima volta dal c...

Страница 40: ...seo Para desenchufar estire por favor el enchufe siempre sujetándolo Nunca estire el cable de alimentación No se debe tensar demasiado fuerte el cable de alimentación porque existe el peligro de que el aparato se vuelque Tengacuidadoqueelcabledealimentaciónnosefrotecontrabordesvivos No use el cable de alimentación para portar el aparato y protéjalo contra el calor placa eléctrica llama libre Este ...

Страница 41: ...lador sin escalonamientos Para cruasanes claros seleccione un ajuste bajo del regulador 1 2 para cruasanes oscuros uno alto 4 5 El tiempo de horneado es de aprox 1 5 a 3 minutos dependiendo de la masa Prefacio Muy estimados clientes con la compra del preparador automático de cruasanes Cloer Ud se ha decidido por un producto de calidad que responde al más moderno estándar de desarrollo de la técnic...

Страница 42: ...pieza Por favor antes de la limpieza desenchufe la clavija del tomacorriente Limpie el aparato aún caliente con un paño de papel Consejo Coloque dos paños absorbentes de papel crepé de cocina entre las superficies de horneado y cierre el aparato Finalmente limpie la plancha de cruasanes con un paño húmedo pero jamás bajo agua corriente No use agentes limpiadores agresivos Consejos Si alguna vez un...

Страница 43: ...mo las indicaciones de seguridad La puesta en condiciones se efectúa por reparación o bien por reemplazo de los componentes dañados Piezas reemplazadas se convierten en propiedad de la empresa Cloer Quedan excluidos otros derechos de cualquier tipo en especial derechos a indemnización por daños y perjuicios Esta garantía no merma ningún derecho que según las leyes nacionales válidas tengan los con...

Страница 44: ...ensão pois do contrário o aparelho pode virar Não puxe o cabo de alimentação por cima de bordas afiadas Não utilize o cabo de alimentação para carregar o aparelho e proteja o do calor placas eléctricas do fogão chama Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais sob supervisão e após lhes terem sido fornecidas as devidas instruções sobre a utilização segura do aparelho e se estes...

Страница 45: ...to dos barquilhos Para barquilhos mais claros seleccione uma regulação menor 1 2 para barquil hos mais escuros uma maior 4 5 O tempo para assar a massa demora aprox 1 5 a 3 minutos dependendo da massa Prefácio Prezada cliente prezado cliente ao adquirir o autómato para Hoernchen pãozinho torcido em formato de croissant Cloer você se decidiu por um produto de qualidade que relativamente à técnica e...

Страница 46: ...te limpe o ferro de Hoernchen com um pano húmido porém jamais debaixo de água corrente Não utilize produtos de limpeza fortes Dicas Se alguma vez um cone não ficar bem isto pode ter diversas razões Abaixo você encontra algumas dicas que podem facilitar a produção de cone Através de uma determinada composição da massa nozes ou frutas demais ácidos de frutas ou similares o efeito antiaderente pode d...

Страница 47: ...Peças substituídas passam a ser propriedade da firma Cloer Excluímos quaisquer outros direitos nomeadamente pedidos de indemnização A presente garantia não afecta quaisquer direitos detidos pelo consumidor em virtude da legislação nacional de cada país em matéria da comercialização de bens de consumo P 47 O prazo de garantia é de 2 anos e começa a partir da data em que o consumidor final adquire p...

Страница 48: ...ástrčku nikdy za přívodní vedení Přívodní vedení příliš nenapínejte jinak hrozí nebezpečí že se přístroj převrátí Přívodní vedení neveďte přes ostré hrany Přívodní vedení nepoužívejte k nošení a chraňte ho před teplem sporák otevřený oheň Tento pøístroj mohou používat dìti ve vìku nebo starší 8 let pokud mají dozor nebo byly pouèeny o bezpeèném používání pøístroje a pochopily možná rizika Èištìní ...

Страница 49: ...u pečení typ 281 285 Krátce po naplnění těsta zhasne zelená kontrolka Rozsvítí se červená kontrolka Po skončení pečení zhasne červená kontrolka a znovu se rozsvítí kontrolka zelená Pípnutí signalizuje rohlíček je hotový 2 Přístroj s kontrolkou pečení typ 271 Krátce po naplnění těsta zhasne zelená kontrolka Rozsvítí se červená kontrolka Předmluva Vážená zákaznice vážený zákazníku nákupem přístroje ...

Страница 50: ...ozpuštěné máslo Aby rohlíčky zůstaly křupavé nepoužívejte mléko Mléko dělá rohlíčky měkkými Těsto by mělo být husté ale ještě by mělo dobře stékat ze lžíce Naplňte tolik těsta aby byla pečicí forma úplně vyplněná Ideální je k tomu malá lžíce na omáčku Rohlíčky je možné několik týdnů uchovávat pokud je dobře uzavřete do dózy nebo hrnce Náplně pro sladké rohlíčky zmrzlina šlehačka máslový krém ovoce...

Страница 51: ...ůta není pozdějším prodejem opravami nebo výměnou výrobku ani prodloužena ani nezačíná znovu ani není jinak ovlivněna Tuto záruku Vám poskytuje Váš prodejce Pro uplatnění záručních nároků se obraťte přímo na svého prodejce Máte li dotazy k výrobku obraťte na příslušného dovozce Cloer ve své zemi Na internetové stránce http cloer com najdete adresu a telefonní čísla případně nám můžete poslat e mai...

Страница 52: ... το καλώδιο ρεύματος Μην τεντώνετε πολύ το καλώδιο διότι αλλιώς υπάρχει κίνδυνος να τουμπάρει η συσκευή Μην τραβάτε το καλώδιο επάνω από κοφτερές γωνίες Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ως φορητή και προστατέψτε το από υψηλές θερμοκρασίες μάτια ηλεκτρικής κουζίνας αναμμένη φλόγα Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών εφόσον βρίσκονται υπό επιτήρηση και έχουν προηγουμένως λά...

Страница 53: ... δυνατά τις λαβές μεταξύ τους Με την πίεση μοιράζεται και ροδίζει το ζυμάρι γρήγορα και ομοιόμορφα Ψήσιμο Με τον αβαθμίδωτα ρυθμιζόμενο ρυθμιστή ροδίσματος 2 μπορείτε να ρυθμίσετε τον βαθμό ροδίσματος των βάφλων κατά βούληση Επιλέξτε για ανοιχτόχρωμες βάφλες μία μικρή Πρόλογος Αξιότιμη πελάτισσα αξιότιμε πελάτη με την αγορά του αυτομάτου χωνακιών Cloer επιλέξατε ένα προιόν ποιότητας του οποίου η τ...

Страница 54: ...Καθαρίστε την συσκευή όσο είναι ακόμα ζεστή με χαρτί Συμβουλή Τοποθετείστε δύο απορροφητέα πανιά κουζίνας μεταξύ των επιφανειών ψησίματος και κλείστε την συσκευή Καθαρίστε στο τέλος το σίδερο χωνακίων με ένα υγρό πανί ποτέ όμως με ρεούμενο νερό Μην χρησιμοποιείτε κανένα δυνατό μέσο καθαρισμού Συμβουλές Εάν ένα χωνάκι δεν πετύχει τότε αυτό μπορεί να έχει πολλούς και διαφορετικούς λόγους Στην ακόλου...

Страница 55: ...την ανταλλαγή του χαλασμένου τμήματος Τμήματαπουανταλλάσονταιγίνονταιιδιοκτησία της εταιρίας Cloer Περαιτέρω απαιτήσεις ανεξάρτητα ποιού είδους ιδιαίτερα απαιτήσεις αποζημίωσης για την πρόκληση ζημιάς αποκλείονται Ηπαρούσαεγγύησηδενεπηρεάζει κανένα δικαίωμα το οποίο έχει ο καταναλωτής σύμφωνα με τους ισχύοντες εθνικούς νόμους σχετικά με την πώληση του εμπορεύματος Η διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται...

Страница 56: ...йста только за штепсельную вилку и ни в коем случае за провод Ненатягиватьпроводтуго таккаквпротивномслучаевозникаетопасность того что прибор перевернется Не протягивайте провод над острыми кромками Не используйте провод для переноски и защищайте его от нагрева поверхность электроплиты открытое пламя Этим устройством могут пользоваться дети от 8 лет и старше если они находятся под присмотром или и...

Страница 57: ...ание При непользование прибора и 57 RU перед чистке его отключать от сети Ввод в эксплуатацию Включите сначала прибор в сеть ВНИМАНИЕ автомат становится горячим Прежде чем Вы сможете начать выпечку рожков прибор должен нагреться Этот процесс длится примерно 5 6 минут при закрытом автомате 1 Автомат со звуковым сигналом и цветными лампочками Tип 281 285 Выберите среднее положение регулятора между 3...

Страница 58: ...го Чистка Перед чисткой отключите прибор от сети Протрите еще теплый автомат влажной салфеткой Совет Положите между поверхностями для выпечки два креповых кухонных полотенца и закройте автомат Затем вычистите автомат влажной салфеткой но не под проточной водой Не пользуйтесь сильными моющими средст вами Советы Тому чторожокоднаждынеполучился может быть много причин В настоящем разделе Вы найдете н...

Страница 59: ...я сначала а также не подвергается иным изменениям Эта гарантия вручается Вам продавцом Чтобы воспользоваться гарантийными правами обращайтесь непосредственно к продавцу По вопросам касательно изделия обращайтесь к региональному импортёру компании Cloer в Вашей стране На нашем сайте в Интернете http cloer com Вы найдёте адрес и номер телефона либо пошлите электронное сообщение на service ru cloer d...

Страница 60: ...ak a csatlakozó dugónál fogva húzza ki sohase magát a vezetéket húzza meg A hálózati csatlakozó vezetéket ne húzza ki túl feszesre mert a készülék ellenkező esetben felbillenhet Ne húzza át a hálózati csatlakozó vezetéket éles felületek vagy éles sarkok felett Ne használja a hálózati csatlakozó vezetéket a készülék felemelésére és óvja meg a hőhatástól tűzhelylap nyitott láng Akészüléketgyermekekk...

Страница 61: ...ll fűteni a készüléket Ez az eljárás lezárt készülék esetén kb 5 6 percig tart 1 Hangjelzéssel és többszínű sütőlámpával felszerelt készülék típusjel 281 285 Állítsa be a szabályozót a középső állásba a 3 és 4 között A piros ellenőrző lámpa kigyullad A piros ellenőrző lámpa néhány perc elteltével kialszik és a zöld ismét kigyullad Ekkor felhangzik egy hangjelzés 2 Többszínű sütőlámpával felszerelt...

Страница 62: ...ppek Ha egy kifli egyszer nem sikerül ennek sokféle oka lehet A következő szakaszban néhány olyan tippet találhat amelyek megkönnyíthetik a kiflisütést A tészta bizonyos összetétele esetén például túl sok dió gyümölcs gyümölcssav stb a bevonat tapadásgátló hatása csökkenhet Kérjük csökkentse ebben az esetben ezen összetevők 62 HU részarányát Csak jóminőségű lisztet használjon Egyenletes kifliket a...

Страница 63: ...ulajdonába mennek át Minden ezen túlmenő igény mindenek előtt a kárpótlási igények ki vannak zárva Ez a szavatosság nincs kihatással azokkal a jogokra amelyekkel Ön a mindenkor érvényes helyi törvényeknek megfelelően az áru megvásárlásával kapcsolatban rendelkezik A szavatossági határidő 2 év és azon a napon kezdődik amikor a végső fogyasztó a terméket első alkalommal megvásárolja A szavatossági h...

Страница 64: ...vorbehalten We reserve the right to make technical changes we are not liable for any errors or printing errors Datum Date Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer AW 3107 9 0 Cloer Germany GmbH Co KG Von Siemens Str 12 59757 Arnsberg Germany http cloer com ...

Отзывы: