Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
25/32
IST51-FETBCT_rev.1 04-21
POLSKI
Instrukcja użytkowania tego urządzenia składa się z instrukcji ogólnej i szczegó-
łowej i obie muszą być uważnie przeczytane przed użyciem. Uwaga! Niniejsza
nota stanowi tylko instrukcję szczegółową.
INSTRUKCJA SZCZEGÓŁOWA EN 566:2017.
Niniejsza nota zawiera informacje niezbędne do prawidłowego używania nastę-
pujących produktów: zawiesia i łańcuchy typu stokrotka.
1) ZAKRES ZASTOSOWANIA.
EN 566:2017. Sprzęt alpinistyczny - Temblaki. Ten produkt jest środkiem ochrony
indywidualnej (ŚOI) chroniącym przed upadkiem z wysokości; jest on zgodny
z rozporządzeniem (UE) 2016/425. Uwaga! Ten produkt może być używany
tylko w połączeniu ze sprzętem oznaczonym CE: sprzęt alpinistyczny, taki jak
złącza (EN 12275), uprzęże (EN 12277) itp. Uwaga! Zastosowania zgodne z
normą EN 566 są pokazane na rysunkach za pomocą odniesienia „EN 566”.
2) JEDNOSTKI NOTYFIKOWANE.
Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej (paragraf 9 / tabela D):
M1; M2; M6; N1.
3) NAZEWNICTWO (Rys. 4).
A) Górna pętla. B) Pętla wiążąca typu Tie-in. C) Pętle pośrednie. D) Przykładowa
etykieta. E) Dolna pętla. F) Złącze.
3.1 - Główne materiały. Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej
(paragraf 2.4): 7/13 (Ref. No. 7W096; 7W103; 7W146; 7W147); 7 (Ref.
No. 7W107; 7W108).
4) OZNACZENIA.
Numery/litery bez podpisu: należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej
(paragraf 5).
4.1 - Ogólne (rys. 1). Wskazania: 4; 6; 8; 11; 12; 13; 14.
4.2 - Identyfikowalność (rys. 1). Wskazania: T8.
5) OSTRZEŻENIE.
Zastosowanie zawiesi (Mod. 7W103; 7W107; 7W108; 7W096) i łańcu-
chów typu daisy - stokrotka (Mod. 7W146; 7W147) jako łączników do innych
komponentów, które są kompatybilne między sobą i nadają się do alpinizmu
i wspinaczki, wymaga to użycia łączników zgodnych z normą EN 12275.
Uwaga! Punkt kotwiczący musi zawsze znajdować się ponad wspinaczem.
Wspinacz nigdy nie powinien ustawiać się ponad punktem kotwiczenia (Rys.
2). Uwaga! Podczas użytkowania zawsze utrzymuj napięcie zawiesia, aby unik-
nąć obciążenia w przypadku upadku, który może spowodować uszkodzenie
zawiesia. Uwaga! Użycie nieprawidłowych węzłów na pasie temblaka może
zmniejszyć jego wytrzymałość.
6) PAS TEMBLAKA.
Pasy temblaków czyli zawiesia mogą być umieszczone wokół odpowiednio
ukształtowanych i wystarczająco mocnych kotwic. Uwaga! Kształt przekroju kon-
strukcji i wiązań dobrany tak, że urządzenie będzie „stłamszone lub uduszone”,
może zmniejszyć siłę działania urządzenia (Rys. 3.4÷5). Uwaga! Lina biegnąca
poprzez temblak może spowodować zawieszenie się tego zawiesia (Rys. 6.3).
Zawiesia mogą być używane do budowania postawy na stanowisku, zwraca-
jąc uwagę na kąt, który powstaje tam, gdzie spotykają się zawiesia: mniejszy
(ostrzejszy) kąt pomiędzy zawiesiami oznacza lepszy rozkład sił przy obciążeniu
asekuracji (Rys. 6.4÷6.6). Uwaga! W przypadku szybkich (szarpnięć) wycią-
gów składających się z dwóch łączników i jednej pętli zawiesia - czyli temblaku
(Rys. 11.1-12.1), nie należy używać łączników gumowych: ze względu na nie-
bezpieczeństwo przypadkowego wyjścia złącza z zawiesia (Rys. 11.2÷11.5,
12.2÷12.5).
7) ŁAŃCUCHY TYPU „DAISY” - „STOKROTKA”.
Łańcuch stokowy typu stokrotka jest używany do połączenia użytkownika z punk-
tem kotwiczenia lub innym elementem wyposażenia (np. zjazd, jumar / wcią-
ganie itp.). Instalacja tych urządzeń na uprzęży powinna być przeprowadzona
wyłącznie za pomocą specjalnego węzła objaśnionego poniżej: przeciągnij
dolną pętlę łańcucha typu stokrotka przez obie pętle uprzęży tak, jak pokazano
na (Rys. 8.1) i przeprowadź ją przez pętlę (Rys. 8.2); przeciągnij górną pętlę
przez dolną pętlę (Rys. 8.3) i odciągnij ją od ciała, aż węzeł będzie napięty
(Rys. 8.4). Sprawdź, czy węzeł jest prawidłowo związany i mocno zaciągnięty.
Uwaga! Użycie węzła typu larkfoot - skowronek do przymocowania urządzenia
do uprzęży znacznie zmniejsza jego wytrzymałość - siłę (Rys. 7.4).
7.1 - Łańcuchy typu Multi Chain Evo / Sport Chain. Szczególna konstrukcja
łańcuchów typu Multi Chain Evo i Sport Chain gwarantuje nośność 24 kN: od
jednego końca do drugiego, dla każdej pętli pośredniej lub połączenia z więk-
szą liczbą pętli pośrednich (Rys. 7.1). Konstrukcja z pojedynczych pętli zmniejsza
możliwości popełnienia błędu lub łańcucha wychodzącego ze złącza łańcucho-
wego tak, jak to ma miejsce w przypadku tradycyjnych łańcuchów stokowych
typu daisy. Po prawidłowym zainstalowaniu na uprzęży łańcuchy te muszą być
połączone z punktem kotwiczenia lub innym narzędziem za pomocą złącza EN
12275 (standard w modelu łańcucha sportowego - Sport Chain) odpowiednio
umieszczonego w górnym pierścieniu lub w dowolnym pierścieniu pośrednim
(Rys. 7.2). Aby skrócić urządzenie, użyj złącza umieszczonego w jednej z pętli
pośrednich (Rys. 9.3). Łańcuchy wieloklinowe typu Multi Chain Evo i łańcuch
sportowy mogą być używane do samouczenia się na postawie (Rys. 9.1÷9.4),
do zjazdu na linie (Rys. 9.5) lub jako ekwipunek étrier (Rys. 9.6). Łańcuchy wie-
loklinowe typu Multi Chain Evo mogą być używane do ustawienia stanowiska
asekuracyjnego, ułatwiając wyrównanie między dwoma lub więcej punktami
kotwiczenia (Rys. 10.1÷10.3). Uwaga! Bezpośrednie połączenie zawiesia z
jedną z pętli łańcucha Multi Chain Evo znacznie zmniejsza jego wytrzymałość
(Rys. 10.4). Uwaga! Przed i po użyciu przymocuj łańcuch typu daisy - stokrotka
do uprzęży zgodnie z ilustracją (Rys. 9.8).
8) SYMBOLE.
Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej (paragraf 16): F2; F6; F7;
F9.