background image

Technische Daten

Données techniques / Dati tecnici / Technical Specifications /
Technische gegevens / Tekniske specifikationer / Datos técnicos / 
Tehnicni podatki / Específicações técnicas

Staubrückhaltevermögen

Filtration des poussières / Capacità di trattenere la polvere

Spannung 230 - 240 V
Nennleistung 1100 Watt

Tension électrique  230 - 240 V
Puissance nominale 1100 W

Voltaggio 230 - 240 V
Potenza nominale 1100 W

D

GB

B

DK

E

SLO

P

F

Voltage 230 - 240 V
Nominal output 1100 W

Spanning 230 - 240 V
Nominal vermogen 1100 W

Spænding 230 - 240 V
Effekt 1100 w

Tensión: 230 - 240 voltios
Pontencia nominal: 1100 watios

Voltagem 230 - 240 v
Potência 1100 w

B

I

NL

Napetost 230 - 240 V
Moc 1100 W

9

Je größer das Staubrückhaltevermögen ist, 
um so reiner ist die ausgeblasene Luft. Den 
Sauberkeitsgrad bestimmen Sie selbst:

a)  Mindestens 99% Staubrückhaltevermö-

gen bei Partikeln wie Pollen von 0,018 - 
0,0025 mm mit:

     

 

Grobfilter (e)

     

 

Filterkorb mit Baumwolltuch (f)

      

 

Doppelfilter Papierbeutel (g), (k)

b)  ca. 90% Staubrückhaltevermögen bei 

Partikelgröße wie oben:

     

 

Grobfilter (e)

     

Filterkorb mit Baumwolltuch (f)

     

 

Ohne Papierbeutel. 

Wir empfehlen unseren Doppelfilter Papier-
beutel einzusetzen, weil das Staubrückhalte-
vermögen 99% beträgt und sich der Papier-
beutel um 35% mehr füllen läßt als der ein-
lagige Papierbeutel.

Wir raten davon ab, ohne Papierbeutel zu 
saugen. Dies ist möglich, jedoch zu Lasten 
des Staubrückhaltevermögens (90%) und ei-
ner verkürzten Lebensdauer des Saugermo-
tors.

D

F

B

I

Plus la capacité de retenue des poussières 
est grande, plus l’air expulsé de l’aspirateur 
est pur. Cette pureté de l’air peut être in-
fluencée comme suit:

a)  capacité de retenue de 99% env. s’il 

s’agit de particules telles que pollen de  
0,018 à 0,0025 mm avec:

     

 

filtre permanent (e)

     

 

panier-filtre av. tissu de coton (f)

     

 

sac de papier double-filtre (g), (k)

b)  capacité de retenue de 90% env. s’il 

s’agit de particules de poussière      pr

écitées avec:
     

filtre permanent (e)

     

panier-filtre av. tissu de coton (f)

      

    sans sac à poussière de papier

 
Nous recommandons l’emploi du sac à 
poussiére double filtre car la capacité de re-
tenue de la poussière est de 99% et car ce 
modèle de sac a une contenance effektive 
de 35% supérieure à celle d’un sac à une 
couche de papier filtrante.

Il est absolument déconseillé d’utiliser l’aspi-
rateur sans sac à poussiére. Il fonctionne 
mais la capacité de retenue des poussières 
(90%) est insuffisante et la durée de vie du 
moteur en pâtit.

Quanto maggiore è la capacità di trattenere 
la polvere, tanto più pura è l’aria emessa. Il 
livello di pulizia lo può regolare Lei stesso:

a)  circa il 99% di capacità di trattenere la 

polvere in presenza di particelle (ad 
esempio polline) di grandezza da 0,018 
a 0,0025 mm con:

      

 

il filtro permanente (e)

     

 

cestino-filtro con sacchetto di cotone (f)

     

 

sacchetto di carta a doppio filtro (g), 

(k) 

b)   circa il 90% della capacità di trattenere 

la polvere in presenca di particelle gran-
di come sopra con:

      

 

filtro permanente (e)

      

 

cestino-filtro con sacchetto di cotone (f)

      

 

senza sacchetto di carta.

Consigliamo l’utilizzo del sacchetto di carta 
a doppio filtro in quanto la capacità di tratte-
nere la polvere è del 99% e questo sacchet-
to di carta può venir riempito il 35% in più ri-
spetto al sacchetto di carta ad uno strato.

Sconsigliamo d’aspirare senza sacchetto di 
carta. Ciò lo si può fare ma a detrimento del-
la capacità di trattenere la polvere (90%) e 
della durata del motore dell’aspirapolvere.

Содержание S 10 plus

Страница 1: ...enungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use Gebruiksaanwijzing Brugervejledning Instrucciones de uso Navodilo za rokovanje Instru es de utiliza o S 10 plus S 10 plus S 10 p...

Страница 2: ...itch 4 Hose socket 5 5 Castors 6 Snap handle 7 Mains cord 8 Noise absorbing motor housing 9 Tank GB 1 Handgreep 2 Snoerhouder 3 Aan uit schakelaar 4 Slangaansluiting 5 5 wielen 6 Ketelklem 7 Snoer 8 M...

Страница 3: ...nta zione alla presa elettrica Accensione dell apparecchio agendo sull interruttore Atten zione verificare che la tensione indicate sulla targa dei dati cor risponde alla tensione di rete A Firmly con...

Страница 4: ...elen afhankelijk van de toepassing B F D Regolazione meccanica del la forza aspirante si pu re golare la forza aspirante a seconda delle necessit agendo sulla parte superiore dell asta d aspirazione D...

Страница 5: ...ough cleaning wash at 30 C Allow bag to dry Dispose full paper dust bag A De stofzuiger is uitgerust met een ongebleekte dubbelwandige pa pieren stofzak De dubbelwandige papieren stof zak garandeert e...

Страница 6: ...cks into position C Fold den nye papirpose ud og skub gummipakningen ind over studsen indvendig i kedlen D Plac r filterkurv med bom uldsfilter f E Mont r st vsugerens top Tryk ned p b reh ndtaget 8 t...

Страница 7: ...ica Despu s de su utilizaci n se deben lim piar con un pa o h medo tanto los aparatos como los accesorios y los cables Si se observa una obstrucci n f cilmente reconocible por la disminuci n de la fue...

Страница 8: ...Comonentes I em caso de ser nesse ario s deve ser limpo a s co Controlar e em caso de estar danificado deve ser Substi tuido A Od casa do casa grob filter e ocistiti nikoli mokrega vstaviti Po uporab...

Страница 9: ...ut tre in fluenc e comme suit a capacit de retenue de 99 env s il s agit de particules telles que pollen de 0 018 0 0025 mm avec filtre permanent e panier filtre av tissu de coton f sac de papier doub...

Страница 10: ...zonder papieren stofzak We bevelen de dubbelwandige papie ren stofzak aan vanwege de hoge 99 stofbinding en ook omdat deze stofzak 35 meer gevuld kan worden dan de enkelwandige stofzak We raden het s...

Страница 11: ...en se utilizar Filtro e Cesto com saco de pano f Saco de papel de dulpa g k b Aproximadamente 90 das mes mas part culas se utilizar Filtro e Cesto com saco de pano f Sem saco de papel Recomendamos o s...

Страница 12: ...es de s cu rit prendre pour ce genre d ap pareils Veiller ne pas endommager le c ble d alimentation lectrique en marchant dessus en l crasant en le tirant ou en lui faisant subir d au tres contraintes...

Страница 13: ...paraties mogen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde dealers of geschoolde technici die bekend zijn met de relevante vei ligheidsvoorschriften Het snoer mag nooit worden overreden samengeknepen...

Страница 14: ...quina Ta sesalnik ni primeren za sesanje tekocin zdravju skodljivih in eksplozivnih snovi Pri ciscenju in vzdrzevanju sesalni ka je potrebno obvezno izkljuciti el kabel iz vticnice Vzdrzevanje naj op...

Страница 15: ...e product Vacuum Cleaner S 10 S 10 plus from serial code No 7601 and following name type serial number to which this declaration relates is in conformity with the following standard s or other normati...

Отзывы: