background image

www.cleanfix.com
[email protected]

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstrasse • CH-9247 Henau-Uzwil SG

Tel. 0041 71 955 47 47 • Fax 0041 71 955 47 60

Hauptsitz

Mechanische
Produktion

Lager Henau

Swiss Made Quality.

EG-Konformitätserklärung

 

Wir,

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstrasse   CH-9247  Henau 

erklären in alleiniger Verantwortung  

dass das Produkt,

Staubsauger S 10 + S 10 plus

ab Seriecode Nr 7601 und folgende

(Bezeichnung, Typ, Seriennummer)

auf das sich diese Erklärung bezieht 

mit der/den fogenden Norm(en)
oder normativen Dokument(en)

übereinstimmt.

EN 60 335-1/1988 + A2/1988 + A5/ 

1989 + A6/1989 + A51/1991, EN 60 

355-2-2/1988 + A2/1990 + A52/1991, 

EN 60 555-2/1987, EN 61000-3-2,    

EN 61000-3-3, EN 55 014-1

(Titel und/oder Nummer sowie Aus-

gabedatum der Norm(en)

Gemäss den Bestimmungen

der Richtlinien:

73 / 23 / EWG     89 / 336 / EWG

Henau 01.10.1996

(Ort und Datum der Ausstellung)

Beat Stark

Cleanfix Reinigungssysteme AG

CH-9247 Henau

 

EU Declaration of Conformity

 

We,

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstrasse   CH-9247  Henau 

declare under our sole responsibility 

that the product,

Vacuum Cleaner 

S 10 + S 10 plus

from serial code No. 7601 and following

(name, type, serial number)

to which this declaration relates is 

in conformity with the following 

standard(s) or other normative

document(s).

EN 60 335-1/1988 + A2/1988 + A5/ 

1989 + A6/1989 + A51/1991, EN 60 

355-2-2/1988 + A2/1990 + A52/1991, 

EN 60 555-2/1987, EN 61000-3-2,    

EN 61000-3-3, EN 55 014-1

(title and/or number and date of issue 

of the standard(s) ).

following the provisions of

Directive

73 / 23 / EWG     89 / 336 / EWG

Henau 01.10.1996

(Place and date of issue)

Beat Stark

Cleanfix Reinigungssysteme AG

CH-9247 Henau

 

Déclaration de Conformité CE

 

Nous,

Cleanfix Reinigungssysteme AG

Stettenstrasse   CH-9247  Henau 

déclarons sous notre seule responsabi-

lité que le produit,

Aspirateur  S 10 + S 10 plus

de No. de code de serie 7601 et suivantes

(nom, type, no. de serie.)

auquel se réfère cette déclaration 

est conforme à la (aux) norme(s) ou 

autre(s) document(s) normatif(s).

EN 60 335-1/1988 + A2/1988 + A5/ 

1989 + A6/1989 + A51/1991, EN 60 

355-2-2/1988 + A2/1990 + A52/1991, 

EN 60 555-2/1987, EN 61000-3-2,    

EN 61000-3-3, EN 55 014-1

(titre et/ou no. et date de publication de 

la (des) norme(s) ).

conformément aux dispostions de 

Directive

73 / 23 / EWG     89 / 336 / EWG

Henau 01.10.1996

(Lieu et date)

Beat Stark

Cleanfix Reinigungssysteme AG

CH-9247 Henau

 

Содержание S 10 plus

Страница 1: ...enungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use Gebruiksaanwijzing Brugervejledning Instrucciones de uso Navodilo za rokovanje Instru es de utiliza o S 10 plus S 10 plus S 10 p...

Страница 2: ...itch 4 Hose socket 5 5 Castors 6 Snap handle 7 Mains cord 8 Noise absorbing motor housing 9 Tank GB 1 Handgreep 2 Snoerhouder 3 Aan uit schakelaar 4 Slangaansluiting 5 5 wielen 6 Ketelklem 7 Snoer 8 M...

Страница 3: ...nta zione alla presa elettrica Accensione dell apparecchio agendo sull interruttore Atten zione verificare che la tensione indicate sulla targa dei dati cor risponde alla tensione di rete A Firmly con...

Страница 4: ...elen afhankelijk van de toepassing B F D Regolazione meccanica del la forza aspirante si pu re golare la forza aspirante a seconda delle necessit agendo sulla parte superiore dell asta d aspirazione D...

Страница 5: ...ough cleaning wash at 30 C Allow bag to dry Dispose full paper dust bag A De stofzuiger is uitgerust met een ongebleekte dubbelwandige pa pieren stofzak De dubbelwandige papieren stof zak garandeert e...

Страница 6: ...cks into position C Fold den nye papirpose ud og skub gummipakningen ind over studsen indvendig i kedlen D Plac r filterkurv med bom uldsfilter f E Mont r st vsugerens top Tryk ned p b reh ndtaget 8 t...

Страница 7: ...ica Despu s de su utilizaci n se deben lim piar con un pa o h medo tanto los aparatos como los accesorios y los cables Si se observa una obstrucci n f cilmente reconocible por la disminuci n de la fue...

Страница 8: ...Comonentes I em caso de ser nesse ario s deve ser limpo a s co Controlar e em caso de estar danificado deve ser Substi tuido A Od casa do casa grob filter e ocistiti nikoli mokrega vstaviti Po uporab...

Страница 9: ...ut tre in fluenc e comme suit a capacit de retenue de 99 env s il s agit de particules telles que pollen de 0 018 0 0025 mm avec filtre permanent e panier filtre av tissu de coton f sac de papier doub...

Страница 10: ...zonder papieren stofzak We bevelen de dubbelwandige papie ren stofzak aan vanwege de hoge 99 stofbinding en ook omdat deze stofzak 35 meer gevuld kan worden dan de enkelwandige stofzak We raden het s...

Страница 11: ...en se utilizar Filtro e Cesto com saco de pano f Saco de papel de dulpa g k b Aproximadamente 90 das mes mas part culas se utilizar Filtro e Cesto com saco de pano f Sem saco de papel Recomendamos o s...

Страница 12: ...es de s cu rit prendre pour ce genre d ap pareils Veiller ne pas endommager le c ble d alimentation lectrique en marchant dessus en l crasant en le tirant ou en lui faisant subir d au tres contraintes...

Страница 13: ...paraties mogen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde dealers of geschoolde technici die bekend zijn met de relevante vei ligheidsvoorschriften Het snoer mag nooit worden overreden samengeknepen...

Страница 14: ...quina Ta sesalnik ni primeren za sesanje tekocin zdravju skodljivih in eksplozivnih snovi Pri ciscenju in vzdrzevanju sesalni ka je potrebno obvezno izkljuciti el kabel iz vticnice Vzdrzevanje naj op...

Страница 15: ...e product Vacuum Cleaner S 10 S 10 plus from serial code No 7601 and following name type serial number to which this declaration relates is in conformity with the following standard s or other normati...

Отзывы: