background image

40

41

6.  Recambios y su remplazo

6.1.  Remplazar los fi ltros

¡Utilice solo fi ltros originales diseñados para CleanAIR® MedicAER®! Los fi ltros deben ser nuevos, no utilizados y con 

su envase original. Compruebe que la fecha de caducidad no ha expirado mirando la etiqueta adherida a la carcasa 

del fi ltro.

Remplazo del fi ltro:

1.  Desenrosque el fi ltro del equipo.

2.  Compruebe el sello de goma en las entradas del equipo para asegurarse de que no hay posibles daños.

3.  Coloque los nuevos fi ltros en el equipo y enrósquelos de manera que queden bien fi jos.
Hay dos roscas RD40x1/7” para el fi ltro en el equipo (estandarizadas según la norma EN 148-1). ¡Cuando cambie los 

fi ltros, 

debería remplazar siempre el juego de dos fi ltros del mismo tipo a la vez!

Puede utilizar un prefi ltro. El prefi ltro capta partículas más grandes y especialmente los aerosoles que puedan obturar 

el fi ltro durante la pintura con espray. Un prefi ltro, por lo tanto, prolonga la vida útil del fi ltro.
Instale solo fi ltros nuevos que no presenten daños evidentes.

¡Queda terminantemente prohibido limpiar un fi ltro o soplar a través del mismo de cualquier modo!

Desde el punto de vista de la higiene, no se recomienda utilizar los fi ltros más de 

1 mes desde su primer uso.

6.2. Baterías

Por motivos técnicos las baterías no están completamente cargadas cuando salen de fábrica. Se suministran con un 

50 – 70% de la carga. Por lo tanto, cargue totalmente la batería antes de su primer uso o espere una vida útil más 

corta en el primer ciclo. Para conseguir alargar la vida de la batería tanto como sea posible, siga las instrucciones de 

almacenamiento (ver sección 9. “Almacenamiento”)

6.2.1  Carga de la batería

•  Desplace la batería extrayéndola del equipo.

•  Conecte el cargador a la línea de 100 – 230 V ~ 50/60 Hz.

•  Conecte la batería al cargador. La carga aparece indicada con una luz roja, la luz verde indica la conexión a la línea 

eléctrica. El tiempo de carga es de < 3 horas.

•  Cuando la luz roja se apaga, la batería estará completamente cargada.

•  Después de la carga desconecte la batería del cargador y el cargador de la línea eléctrica.

Es posible también cargar la batería mientras la batería está todavía conectada al equipo. Deberá apagar la unidad 

durante la carga. No se recomienda dejar el cargador conectado a la línea eléctrica cuando no se esté utilizando.

La carga se inicia después de conectar la batería a la energía eléctrica utilizando el cargador. Una vez la batería está 

cargada, el cargador pasa a modo de mantenimiento a fi n de mantener la batería totalmente cargada. El tiempo de 

carga es de menos de 3 horas.

LED rojo encendido: carga rápida   

LED rojo intermitente cuando está encendido: error

LED rojo apagado: carga rápida   

LED rojo intermitente cuando se desenchufa: detección de precarga

El cargador de la batería es únicamente para uso interior. No cargue nunca la batería en una atmósfera 

potencialmente explosiva.

Está prohibido utilizar el cargador de la batería para propósitos distintos a los establecidos por el fabricante.

6.2.2 

Remplazo de la batería

ver anexo con imágenes “

How to insert the battery

” y “

How to remove the battery

1.  Coja con su mano izquierda el equipo respiratorio alimentado sujetándolo por el borde en la parte superior de la ba-

tería. Afl oje el bloqueo de seguridad situado en la parte inferior del equipo, entre los fi ltros. A continuación, empuje 

la batería extrayéndola del equipo utilizando el pulgar (presione el punto de goma en la batería).

2.  Introduzca la batería en la apertura correspondiente del equipo hasta que el clic del tope fi je la batería en su posi-

ción correcta.

7.  Posibles fallos y alarmas

Si ocurriera algún fallo, por ejemplo un descenso o aumento súbito del suministro de aire cuando el usuario se encuen-

tre en una zona de trabajo contaminada, deberá abandonar el lugar inmediatamente.

Si hubiera algún problema, compruebe lo siguiente:

•  Que el equipo está montado correctamente.

•  El estado de la batería.

•  Posibles obstrucciones del fi ltro.

•  Que el sellado de la capucha de seguridad ajuste bien.

El equipo está provisto de sistemas de advertencia que se activan en las siguientes situaciones:

Filtro bloqueado

 – si el equipo no pue-

de mantener el fl ujo de aire elegido, el 

sistema electrónico descenderá auto-

máticamente el fl ujo de aire un nivel y 

oirá una señal acústica.

 Si el equipo no 

es capaz de mantener el fl ujo de aire 

más bajo posible, emitirá una señal au-

diovisual de aviso.

Carga de batería baja – 

una 

alarma notifi cará al usuario en 

caso de que la batería se haya 

descargado. Es mejor aban-

donar el área contaminada y 

remplazar la batería o volverla 

a cargar.

Caducidad del fi ltro

 – deberá confi -

gurar la alarma manualmente antes 

de empezar a utilizar nuevos fi ltros. 

Una vez empiece a utilizar los fi ltros, 

el equipo empezará la cuenta atrás 

desde el tiempo preestablecido. Cuan-

do el tiempo preestablecido expire, el 

equipo volverá a avisarle.

Содержание MedicAER

Страница 1: ...cetate visor TH3 TH2 Shigematsu GX02 Shigematsu CF02 CA 5 TM3 TM3 TM2 MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety c...

Страница 2: ...r dans le futur L unit ne doit tre utilis e qu aux seules fins mentionn es dans le pr sent manuel WICHTIG Bitte lesen und merken Sie sich vor Gebrauch die folgenden Anweisungen um Ihre eigene Sicherhe...

Страница 3: ...id and liquid aerosols do not protect the user against gases Filters designed for filtering gases and vapours do not protect the user against particles Filters designed just for filtering gases and va...

Страница 4: ...rging starts after connecting the battery using the charger to the power supply After the battery is fully charged the charger switches to maintenance mode to keep the battery fully charged The chargi...

Страница 5: ...nufacturing or material defects that appear within 12 months of the date of purchase The same period for batteries is 6 months from the date of purchase The warran ty claim must be reported to the sal...

Страница 6: ...nich U ivatel mus p esn v d t jak ochrann pom cky pou vat spr vn Jestli e filtra n ventila n jednotka b hem pou v n p estane z jak hokoliv d vodu pracovat u ivatel mus neprodlen opustit kontaminovan p...

Страница 7: ...sm b t p ekro ena datum je vyzna en na etiket na t le filtru V m na filtru 1 Od roubujte filtr z jednotky 2 Zkontrolujte gumov t sn c krou ek na vstupu do jednotky a zkoumejte zn mky mo n ho po kozen...

Страница 8: ...hybovat v menu a m nit na staven Stisknut m tla tka se v menu posu nete na dal polo ku v menu Dr en m tla tka po dobu dvou sekund se v menu posunete na p ed choz polo ku Stisknut m tla tka zm n te nas...

Страница 9: ...je ka Li Ion 14 4 V UK z str ka Lehk flexi hadice QuickLOCK Lehk flexi hadice QuickLOCK prodlou ena Gumov hadice QuickLOCK Gumov hadice QuickLOCK prodlou ena Kryt hadice neho lav Kryt hadice chemicky...

Страница 10: ...eanAIR MedicAER CleanAIR MedicAER CleanAIR MedicAER CleanAIR MedicAER 4 2 PAPR CleanAIR CleanAIR MedicAER PAPR CleanAIR MedicAER CO CO2 50 PAPR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CHI CleanAIR MedicAER 3 3 1 C...

Страница 11: ...20 21 6 6 1 CleanAIR MedicAER 1 2 3 RD40x1 7 EN 148 1 1 6 2 50 70 9 6 2 1 100 230 V 50 60 Hz 3 3 LED LED LED LED 6 2 2 How to insert the battery How to remove the battery 1 2 7 8 90 2 2 2 5 2 2 2 6...

Страница 12: ...y 1024 https www clean air cz doc MedicAER pdf 12 51 M0 00FC 51 00 10 52 00 44 1 51 00 41 51 00 42 51 00 30EUR 51 00 30UK 71 00 60 71 00 60L 71 00 86 71 00 86L 70 00 62F 70 00 62C 71 00 92 52 00 90 51...

Страница 13: ...stemet yder Det er meget vigtigt at v lge passende filtre for den p g ldende type forurening F lg instruktionerne i brugervejledningen der f lger med filtrene Enheden yder beskyttelse mod forskellige...

Страница 14: ...et ved hj lp af opladeren til str mforsyningen N r batteriet er fuldt opladet skifter opladeren til vedligeholdelsestilstand for at holde batteriet fuldt opladet Opladningstiden er mindre end 3 timer...

Страница 15: ...krer at du vil modtage en erstatning hvis et produkt har nogen fremstillings eller materialefejl der viser sig inden for 12 m neder fra k bsdatoen Samme periode for batterier er 6 m neder fra k bsdato...

Страница 16: ...als giftige deeltjes en schadelijke gassen 2 Instructies Lees de instructies in deze handleiding goed door en volg deze strikt op De gebruiker moet precies weten hoe het bescher mingsmiddel juist geb...

Страница 17: ...efdraden van filters op de eenheid namelijk RD40x1 7 gestandaardiseerd volgens EN 148 1 Als u filters vervangt vergeet dan niet om altijd een set van twee filters van hetzelfde type tegelijkertijd te...

Страница 18: ...r het vorige menuonderdeel te gaan Druk op de knop om de instellingen van het onderdeel te veranderen Houd beide knoppen 2 seconden in gedrukt om de instelling op te slaan en het menu te verlaten hetz...

Страница 19: ...mislange QuickLOCK Gummislange QuickLOCK udvidet Vlamwerende slangbescherming Chemische weerstand slangbescherming Comfortabele gewatteerde riem Stroomindicator CA40x1 7 Set decontamineerbare stekkers...

Страница 20: ...tecci n que proporciona el sistema Es muy importante elegir los filtros adecuados para cada tipo de contaminaci n Siga las instrucciones indicadas en el manual de usuario que acompa a a los filtros El...

Страница 21: ...cia despu s de conectar la bater a a la energ a el ctrica utilizando el cargador Una vez la bater a est cargada el cargador pasa a modo de mantenimiento a fin de mantener la bater a totalmente cargada...

Страница 22: ...segura que se le remplazar el producto en caso de que presente defectos de fabricaci n o materiales du rante los primeros 12 meses desde la fecha de compra En el caso de las bater as el per odo es de...

Страница 23: ...PAPR yksik n ja suojap hineen yhdistelm Lis ksi on t rke k ytt samantyyppisi oikeita suodattimia suodatettavien ep puhtauksien ja niiden pitoisuuden mukaisesti CleanAIR MedicAER t ytt standardin EN 12...

Страница 24: ...ksessaan Viimeinen k ytt p iv ei saa olla umpeutunut se on mer kitty suodattimen rungossa olevaan tarraan Suodattimen vaihtaminen 1 Kierr suodatin irti yksik st 2 Tarkista yksik n sis ntuloissa oleva...

Страница 25: ...2 sekunnin ajan Yksik n valikko n kyy n yt ll Valikossa liikkuminen ja asetusten muuttaminen Voit siirty valikon seuraavaan kohtaan painamalla painiketta tai edelliseen kohtaan painamalla painiketta 2...

Страница 26: ...t v letkun suojus Kemikaalien kest v letkun suojus Pehmustettu mukavuusvy Virtausmittari CA40x1 7 Sarja dekontaminaatiotulppia CleanAIR MedicAER yhteensopivat suodattimet Tilausnumero Suodattimen tyyp...

Страница 27: ...isation v rifiez le flux d air d livr par le moteur l aide du testeur de d bit fourni Le d bit est insuffisant si le bord sup rieur du c ne est dans la zone rouge voir la Section 4 2 Test de d bit La...

Страница 28: ...argement rapide Voyant LED rouge clignotant en tant branch erreur Voyant LED rouge teint chargement rapide Voyant LED rouge clignotant en tant branch d tection de pr charge 6 2 1 Chargement de la batt...

Страница 29: ...me de protection respiratoire pour la premi re fois apr s achat il est n cessaire de r p ter 3 cycles de charge et de d charge complets afin d atteindre la pleine capacit de la batterie 10 Garantie L...

Страница 30: ...e nach verwendeten Filtern bietet es Schutz vor giftigen und nicht giftigen Partikeln und sch dlichen Gasen 2 Gebrauchsanweisung Lesen und befolgen Sie aufmerksam die Anweisungen in diesem Benutzerhan...

Страница 31: ...sein Es befindet sich auf dem Etikett am Filter Filteraustausch 1 Schrauben Sie den Filter vom Ger t ab 2 berpr fen Sie ob der Gummidichtungsring am Eingang zum Ger t m glicherweise besch digt ist 3...

Страница 32: ...cken Sie und gleichzeitig und halten Sie diese 2 Sekunden lang gedr ckt Das Ge r temen wird angezeigt Navigieren im Men und ndern der Ein stellungen Dr cken Sie und springen Sie zum n chsten Men eleme...

Страница 33: ...Schlauch QuickLOCK verl ngert Gummischlauch QuickLOCK Gummischlauch QuickLOCK verl ngert Schlauchabdeckung feuersicher Schlauchabdeckung chemisch best ndig Gepolsterter Komfortg rtel Luftstromanzeige...

Страница 34: ...y jtott v delmet Nagyon fontos hogy az adott szennyez d shez megfelel sz r ket haszn ljon K vesse a sz r kh z mell kelt k zik nyvben megadott utas t sokat A kiv lasztott sz r f ggv ny ben az egys g k...

Страница 35: ...egyen csatlakoztatva A t lt s azt k vet en indul el hogy az akkumul tort a t lt seg ts g vel az ramforr shoz csatlakoztatja Miut n az akkumul tor teljesen feltelt a t lt karbantart si m dra v lt hogy...

Страница 36: ...erm k v s rl s t k vet 12 h napon bel l b rmilyen gy rt si vagy anyaghiba jelentkezik a term ket kicser lik Akkumul torok eset ben a garanci lis id szak a v s rl st l sz m tott 6 h nap A j t ll si ig...

Страница 37: ...szecsk k 50 01 68 A2B2E2K2P3 Barna Sz rke S rga Z ld Feh r Szerves g zok s g z k 65 C f l tti forr sponttal Szervetlen g zok s g z k Savas g zok s g z k Amm nia s szerves aminok Szil rd s foly kony h...

Страница 38: ...leanAIR MedicAER 3 1 51 M0 00FC MedicAER 3 2 1 2 PAPR 3 4 4 4 1 PAPR 4 2 4 2 1 2 3 PAPR 4 3 10 5 PAPR PAPR 6 6 1 CleanAIR MedicAER 1 2 3 EN 148 1 RD40x1 7 1 6 2 70 50 9 3 LED LED LED LED 6 2 1 50 60 2...

Страница 39: ...nAIR 11 CleanAIR MedicAER 235 120 TFT 960 61 55 500 3 1500 C 60 0 Rh 95 20 EN 12941 A2 TH2 TH3 EN 12942 A2 TM2 TM3 IP65 IP68 IP64 12 01 50 IP65 46 00 51 IP68 Occupational Safety Research Institute v v...

Страница 40: ...dia tamente Ci valido anche se il sistema fornisce protezione sufficiente secondo la EN 12942 mentre spento Se si utilizza con il cappuccio quando l unit spenta la protezione respiratoria bassa o null...

Страница 41: ...a segnata su un adesivo sul corpo del filtro Sostituzione del filtro 1 Svitare il filtro dall unit 2 Verificare la presenza di danni all anello di tenuta in gomma agli ingressi dell unit 3 Serrare i n...

Страница 42: ...temporaneamente per 2 secondi Compare il menu dell unit Come sfogliare il menu e cambiare le impostazioni Premere il pulsante e passare alla successiva voce di menu o tenere pre muto il pulsante per 2...

Страница 43: ...gomma QuickLOCK Tubo di gomma QuickLOCK esteso Rivestimento tubo ignifugo Rivestimento tubo resistente alle sostanze chimiche Cinghia imbottita comfort Indicatore di flusso CA40x1 7 Set di spine di de...

Страница 44: ...iedt negatief be nvloeden Het is erg belangrijk om de juiste filters te kiezen voor de van toepassing zijnde vervuiling Volg de instructies in de handleiding die bij de filters is bijgesloten De eenhe...

Страница 45: ...k is De batterij wordt opgeladen zodra deze in de lader is geplaatst en de lader op het stroomnet is aangesloten Als de batterij volledig is opgeladen wisselt de lader naar onderhoudsmodus om de batte...

Страница 46: ...et nodig om 3 laadcycli te herhalen zodat de volledige capaciteit van de batterij weer wordt bereikt 10 Garantie De garantie zorgt ervoor dat u een vervangend product ontvangt indien uw product produc...

Страница 47: ...zale no ci od u ywanych filtr w zapewnia ochron przed cz stkami toksycznymi i nietoksycznymi a tak e szkodliwymi gazami 2 Instrukcje u ytkowania Nale y dok adnie przeczyta instrukcje zawarte w niniejs...

Страница 48: ...ywa filtr w kt rych wa no wygas a Wymiana filtra 1 Odkr ci filtr od aparatu 2 Sprawdzi czy gumowa uszczelka przy wlotach do aparatu nie jest uszkodzona 3 Przymocowa nowe filtry do aparatu i dokr ci mo...

Страница 49: ...jednocze nie przyciski i i przytrzyma je przez 2 sekundy Wy wietlone zostanie menu aparatu Spos b nawigacji w menu i zmiany ustawie Nale y nacisn przycisk i przej do nast pnej pozycji w menu lub przy...

Страница 50: ...h 14 4 V wtyczka UK Lekki elastyczny w QuickLOCK Lekki elastyczny w QuickLOCK przed u ony W gumowy QuickLOCK W gumowy przed u ony QuickLOCK Ognioodporna os ona w a Os ona w a odporna na dzia anie chem...

Страница 51: ...escolher os filtros adequados para o tipo relevante da contamina o Siga as instru es no manual de utilizador inclu do com os filtros A unidade fornece prote o contra diferentes contaminantes dependen...

Страница 52: ...a se depois de ligar o carregador da bateria alimenta o el trica Depois de totalmente carregada a bateria o carregador passa para o modo de manuten o para manter a carga completa da bateria O tempo de...

Страница 53: ...de material no prazo de 12 meses ap s a data da compra O per odo de garantia para as baterias de 6 meses ap s a data da compra A reclama o da garantia deve ser apresentada ao departamento de vendas re...

Страница 54: ...ma de aeross is l quidos e s lidos 50 01 68 A2B2E2K2P3 Castanho Cinza Amarelo Verde Branco Vapores e gases org nicos com ponto de fervura acima de 65 C Vapores e gases inorg nicos Vapores e gases cido...

Страница 55: ...108 109 3 3 1 CleanAIR MedicAER 51 M0 00FC MedicAER 3 2 1 2 3 4 4 4 1 4 2 4 2 1 2 3 4 3 10 5 6 6 1 CleanAIR MedicAER 1 2 3 RD40x1 7 EN 148 1 1 6 2 50 70 9 6 2 1 100 230 50 60 3 3...

Страница 56: ...110 111 6 2 2 How to insert the battery How to remove the battery 1 2 7 8 90 2 2 2 5 2 2 2 6 9 CleanAIR 10 55 20 95 1 3 50 70 3 10 12 6 CleanAIR...

Страница 57: ...edicAER pdf 12 51 M0 00FC 51 00 10 52 00 44 1 51 00 41 51 00 42 51 00 30EUR 51 00 30UK 70 00 60 70 00 82CA 70 00 86 70 00 86Q 70 00 62F 70 00 62C 71 00 92 52 00 90 51 00 46 CleanAIR MedicAER P R SL 14...

Страница 58: ...kan detta p verka systemets skydd negativt Det r v ldigt viktigt att v lja r tt typ av filter f r en given f rorening F lj instruktionerna i manualen som f ljer med filtren Enheten ger dig skydd mot o...

Страница 59: ...deras ej att l mna laddaren ansluten medan den inte anv nds Laddningen b rjar omedelbart efter att batteriet ansluts till laddaren N r batteriet r fulladdat byter laddaren till under h llsl ge f r att...

Страница 60: ...kan f en ers ttningsenhet om produkten har tillverknings eller materialfel som syns inom 12 m nader fr n ink psdatum Samma tidsperiod f r batterier r 6 m nader fr n ink psdatum Garantin tas ut fr n f...

Страница 61: ...reksinimlerini kar lamaktad r Kullan lan filtrelere ba l olarak zehirli olma yan ve ayn zamanda zehirli partik ller ve zararl gazlara kar koruma sa lar 2 Kullanma talimatlar Bu kullanma k lavuzunda be...

Страница 62: ...ikette i aretlenmi tir Filtre de i imi 1 Filtreyi cihazdan s k n 2 Olas hasarlara kar cihaz n giri lerindeki lastik contay kontrol edin 3 Yeni filtreleri cihaza takarak s k ca vidalay n Cihaz zerinde...

Страница 63: ...nda basarak 2 saniye s reyle bas l tutun Cihaz men s g r nt lenir Men de gezinme ve ayarlar de i tirme D mesine bas n ve sonraki men esine ge in veya nceki eye ge mek i in d mesini 2 saniye s reyle ba...

Страница 64: ...rtum k l f Rahat dolgulu kay Ak g stergesi CA40x1 7 Ar nd rma tapas seti CleanAIR MedicAER uyumlu filtreler Sipari numaras Filtre t r Renk kodu Ana uygulama 50 00 48 P3 Beyaz Kat ve s v aerosol eklind...

Страница 65: ...on the back of the unit Pass both clips through the loop holes on the end of the belt Place the correct half of the belt onto the correct side of the unit Screw both parts of the belt onto the unit D...

Страница 66: ......

Отзывы: