background image

P

83

❖ ✁✂✄☎✆

✝✞✟✠ ✡ ✂

✝✟☛

☞✆✡ ✌☛✆ ✍✡✆ ✎✞✏ ✝✠

✑ ✒

✓ ✔✕

✖ ✒

✖✗✘✙✚✛✔✜✛✔✚

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✣

✤ ✒

✙ ✥

✓ ✦

✧✣

✒ ✕

✓ ✙

✙ ★✩✣

✜✛✔

✤ ✒

✓ ✔ ✗

✓ ✪

✫✣

✛✜ ✥✫ ✒ ✖★ ✗✐✦

✙✧ ✥

✭✛✮ ✑

✙ ✥✓ ✦

✓ ✣

✘✙✯✣

✐ ✢

✣ ✓

✫ ✢

✭✯✣

✣ ✜ ✗✪✐

✜ ✢

✣ ✭✙✱

✜✔✚

✚✛✣ ✒ ✦

✚✙♥ ✲✛✯✙ ✳ ✗

✴✯✜✛✔♥

✫✙✜✔✚

✙ ✤

✙✯ ✣

✜✛✔✚

✯ ✔✯✜ ✦

✫ ✒

✓ ✜ ✪

✚✮

✑ ✒

✙ ✥

✓ ✦

✯ ✪★✙ ✒

✓ ✪✥

✯✣

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✔

✔ ✕✪

✜✛✔

✲✣

✤ ✒

✯ ✣

✫ ✜✔✭✙

✔✲ ✖

✰ ✐

★✛

✙ ✥✫✣ ✩

✤ ✒

✓ ✔✯✛ ✕

✓ ✛✣

✜ ✪

✲✣

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✣ ✮ ♣ ✒

✓ ✢ ✕

✔✜✛✔

✫ ✙

✜✛✔

✙ ✥✫✣ ✩✙

✤ ✒

✓ ✔

✯ ✛ ✕

✛✣ ✜✔

♥ ✪

✫ ★ ✖

✣ ✚✣

✓ ✛✣

✩ ✣ ✲✜✙ ✳✗✛

✭✙ ✥✤

✙ ✕

✣ ✒ ✗✓

✔ ✐

✮ ✑ ✒

✙ ✥

✓ ✦

✜✛✔

✙ ✒

✓ ✪✥

✫✣

✖✒

✓ ✢ ✕

✔✜✛✣

✜✣

✓ ✔✯✜ ✢

✫ ✒

✉ ✗✘ ✪

✧✣

♥ ✔

✙ ★ ✒

✔ ✳

✲✙✜ ✪✗✘

✯✣

✒ ✖

✜ ★

✘ ✵✮ ✑ ✒

✙ ✥✓ ✦

✓ ✪

✚✣ ✬

✖✒

✓ ✢ ✕

✔✜✛✔

✣ ✲✔ ★

✙ ✕

✛✔ ✤

✩✣ ✰ ✧✔✓ ✤

✙ ✳ ✒

✔✕

✜✛✔✭✙

✤ ✒

✙✚✛✔✜✛✙✯✣ ✜✛✣

✥✩✙✜✔ ✗

✓ ✜✔✭✙✰ ✯✛✲ ✭✙✗✛

✉✯

♥ ✣ ✕

✜ ✪

✕★✖

✜✛✔

✣ ✜ ✖✒

✓ ✣

✥ ✖

✧ ✥

✫ ✣

✜ ✗ ✐

✜✜

✗✘ ✵

✙ ✒

✣ ✓

✙ ✥

✫ ✒ ✪✗

★✒

✣ ✯ ✦ ✕

✛✮ ✑ ✒

✙ ✥

✓ ✦

✜✛✔

✙✧ ✥

✩ ✖✭✛✯✣

✖✒

✓ ✢

✓ ✔✜✛✣

✯✛✲✭✙✫ ✱

✜ ✪

✚✛

✩ ✙✶✚✛✮ ✷✔♥ ✔

✲ ✛

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✔

✔ ✥

✯ ✛✲✭✙✫✜✔

✚✙ ★✒

✔✰ ✤ ✒

✙✥✓ ✦

✜✣ ✫

✗✘✚✛✣

✪✗

✛ ✢

✭✜ ✢

✯✫

✗✓ ★✦

✷✔♥

✔✲✛

✜ ✛

★✙ ✒

✓ ✪

✥✫✣

✛✔

✣ ✶ ✥

✫✯ ✙

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✣

✰ ✐

✔♥ ✔✲✛

✘ ✗✔ ✗

✛✔

✶ ✥✫✯ ✙

✓ ✣ ✚✙✜✫✙✯ ✣ ✬

✛✔ ✳

★ ✗

✔ ✥

✙ ✒

✛✣ ✰ ✯

✔✲

✯ ✪✗

✓ ✪✥

✓ ✗

✓ ✔✜✛✣

✲ ✖

✓ ✪✤

✣ ✕★ ✖

✛ ✗✘✱

★✙✲✯✛✔ ★

✓ ✣ ★✩✴ ✗✔✶✰ ✤

✙ ✥✓ ✦

✓ ✣ ✯ ✥

✓ ✔

✯ ✪

✗✓ ✪

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✔

✯ ✪✐✢ ✬

✯ ✫ ✪✗

✓ ★ ✦

✭✜✛✣ ✓ ✕★

✙ ✥✓ ✦

✙ ✗

✛ ✢

✭✜ ✢ ✬

✓ ✣

✯ ✫ ✪✗✓ ★ ✦

✜✛✔

✓ ✣

✤ ✒

✓ ✔✯✴ ✕

✓ ✣

✛✲✣

✐✢ ✗✪✵✮

✑ ✒

✣ ✗✖✐✢ ✗

✔✭✙

✖✒

✓ ✢

✓ ✔✜✛✣

✸✹ ✺

✜✣ ✲✔♥ ✪

✙✓ ✙ ✥

✫ ✣ ✯✛✣

✧✔✓

✜✣

✓ ✙ ✒ ✖

✔♥ ✔✲✛

✙ ✤ ✖✥✓ ✗✓

✣ ✐✢

✫✯ ✙

✚✛✔ ✐✥✗✔

✤ ✒

✗✪

✜✣ ✲✔♥ ✪

✓ ✣ ✯ ✥✓

✣ ✚✛ ✦

✫ ✣

✯ ✪

✗✓

✔✜✛ ✖

✖✒

✓ ✢ ✕

✔✜✛✣ ✰

✯✓ ✭✲✮

✯ ✪✐✦ ✗

✛ ✖

✯✫ ✪✗✓ ★✛

✭✜✛✣

✓ ✕

✉✜✣ ✲✔♥ ✪

✛ ✢

✭✜ ✢ ✬

✓ ✣

✯✫ ✪✗✓ ★ ✦

✜✛✔

✓ ✣

✤ ✒

✓ ✔✯✴ ✕✵✮

❆✧ ✪

✖✗

✘ ✒

✙✜✛ ✬

✓ ✛✔ ✗

✤ ✒

✓ ✔ ✕

✜✛✔

✧ ✔

✓ ✤

✛✔ ✗

✓ ✔✶ ✥

✫ ✯✔✚

✓ ✯✛ ✢

✓ ✣

✔✲✔ ★✫ ✒ ✪✗

✓ ✜ ✪

✚✛

✖✒

✓ ✢ ✕

✔✜✛✣ ✚✛✰ ✤ ✒

✙ ✥✓ ✦

✓ ✣

✧✣ ✬

✫✙✰ ✣ ✧ ✪

✓ ✔✯✴ ✕

✓ ✣

✛✲✣

✐✢ ✗✪

✜✛✭ ✕✪

✜✛✔

✯✛ ✥✛

✣ ✩

✜✙✰ ✙ ✒

✣ ✓

✣ ✧ ✪

✓ ✛✔ ✗

✜✛✔

✚✛✣ ✩ ✪

✙ ✥

✤ ✖

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✣ ✮

✑ ✒

✙ ✥

✓ ✦

✭ ✖✲✣ ✒

✜✛✔

★✙✜✫ ✒

✙✲✙✯ ✣ ✬

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✔

✙✕

★ ✢

✫✔✚

✖✥✓ ★✙ ✕

✓ ✔

✶ ✮ ✑ ✒

✙ ✥

✓ ✦

✜✛✔

✖✒ ✖✗✘✣

✚✛✣ ✬

✖ ✥

✓ ★

✙ ✕

✓ ✙✜✔✭✙

✖✒

✓ ✢

✓ ✔✜✛✣ ✮

✓ ✛✔

✣ ✯✣ ✒

✛✛

✙ ✥✓ ✦

✜✛✔

✜✣

✤ ✒

✣ ✯ ✛✣ ✬

✖✒

✓ ✢ ✕

✓ ✔✜✛✣

✥✣

✚✔✚ ✖

✲✔ ✗

✥★✙ ✒

✓ ✪✥✫✣

✙✚✙ ✗✪

✣ ✖

✫✙ ✒ ✪

✓ ✙✯✣ ✜✔✭✙

✥✤

✔ ✗✐

✣ ✲✛ ✥✫ ✪

✔♥ ✔✲✛

✤ ✒

✓ ✔✯✴ ✕

✓ ✣

✛✲✣

✐✢ ✗✪

✜✛✔✙ ✕

✗✓

✣ ✲✜ ✪

✲ ✔✭✜✛✔

✖✥

✓ ★

✙ ✕

✓ ✔✜✛ ✖

✫✙

✙✯✛✜✛✔✜

✙✜

✯ ✪

✚✛✔✜✛✙✱

✜ ✪

✤ ✒

✙ ✕✖✗

✔✜✫ ✣

✥ ✤

✔ ✗ ✐

✣ ✲✜ ✪

✓ ✣ ★✩✣

✓ ✛✔

✜✣ ✤ ✒

✣ ✯ ✗✓ ✪

✣ ✲✧✙

✤ ✒

✓ ✔

✪★

✯ ✣

✲✛ ✇✛ ★

✙✯ ✣

✙ ✥✙✧ ✦

✔✲ ✖

✜ ✛ ★

✜✛ ✦ ✗

✛✣

✓ ✣

✭ ✒

✙♥ ✔✜✛✣ ✮

✑ ✒

✙ ✥

✓ ✦

✫ ✙✥✙✯✣

✲ ★

✙ ✒ ✪

✭✛✜✣ ✲✜✔

★✗✔ ✥

✙ ✒

✛✣

✑ ✒

✙ ✥

✛✚ ✪

✣ ✚✛ ✦

✫ ✣ ✬

✙ ✕

✣ ✜ ✪✗

✣ ✲✔ ✐

✻✼ ✤

✔ ✗✐

✣ ✲✜ ✪✗

✥★✣ ✓

✴✯

✙✫

✗✓ ✢

✗ ✪

✗✘

✧✔✓ ✤

✛✔ ✗✓

✜✔✭✙

♥ ✪

✫ ★✙✯✣ ✜✛✣ ❞✮

❙✡ ✍✡✆ ✁✂✄☎✆

✡✠

✆ ✍

☛✠

✡✠ ✟✽✆✞ ✾

☞✆✡ ✌☛✆ ✍✡✆ ✎✞✏ ✝✠

❯✿❀❁❀ ❂

✤ ✒

✓ ✪✥✫✣ ✯ ★✛

✗✛ ✦ ✗

✛✣

✖ ✗

✛✔ ✒

✜✛✣ ✰

✜✴♥

✛✔ ★

✣ ✜✛✣

✫✣

✒ ✗

✓ ✣

✇✒ ✪

✫✔ ★

✚✣ ✐✢

✧✣ ✒ ✕

✓ ✙

✙ ✥✫ ✒

★✒

✣ ✯ ✦ ✕

✓ ✛✔

✙ ✒

✣ ✓

✙✯ ✛✔ ✒

✓ ✗✘✜✛✔

✫✜ ✢ ✗

✯ ✓

✭✲ ✮

✒ ✢

✗✔♠

✑ ✒

✓ ✪

✪✐

✚✙✯ ✣

✜✛ ✖

✓ ✪✥

✫ ✣

✯ ✔ ★

✙ ✐

✔✚✜✛ ★

✯ ✓

✭✲ ✮

✤ ✒

✓ ✪

✛ ✗

✓ ✕

✔ ✐

✚✙✯✣ ✜✛ ✖

✚✙ ✗

✙✯✣ ✜✛✣

✥✫ ✪★✣ ✐✢

✥✛ ✦

✣ ✶ ✥

✫ ✯✙

✙ ✤

✛ ✥✣ ✜ ✪

✚✛

✲ ✔✚✔

✜ ✫✣ ✚✛

✯ ✪✤

✙ ✥

✣ ♥ ✔

✜ ✛✣

❉✲✣ ✫✔✭✙

✫✔♥

✗✔✲ ✖

✜✛ ★✜✛ ✦

✗✛✣

✥ ★

✣ ✲✔ ✗✓

✔✶

✜ ✣

✲ ✔

♥ ✪

✙✧ ✗

✘✙ ✕

✓ ✛ ✬

✥✛ ✦

✪✤

✙ ✥✣

♥ ✔✜✛✔✚

✓ ✣ ✗✘✙✯✣ ✜✛✔✚

✜✛✔✓

✜✔ ✐

✙ ✥✫ ✒

✙♥ ✜✙ ✳✗✛

✑ ✒

✓ ✔✕

✚✛✣

✜ ✢

✔✲✔✚✔✜✫ ✴✯

✯ ✪✤

✙ ✥

✣ ♥ ✔✜✛✣

✜✣

✲ ✔♥ ✪

✢ ✗

✓ ✪✬

✖✒

✓ ✢

✓ ✔✜✛✔

✙ ✕

✗✓ ✪✬

✙ ✕

✛✔ ✗

✛ ♠

❃❄ ❄

❄ ❄ ❅❇ ❃

❅ ❈❊

❋ ●❍■

❏❑▲▼ ◆

◗▲ ▲❘

●❚

❋ ❱❄

❄ ❋❇❇ ■ ❳

❨❩ ❬ ❚❨ ❬

❃ ❱

❭❪ ❑

Содержание Profi Cook KM 2894

Страница 1: ...Кухонные комбайны Clatronic KM 2894 Инструкция пользователя ...

Страница 2: ... de cozinha Robot da cucina Kjøkkenmaskin Kitchen machine Gebruiksaanwijzing Garantie Mode d emploi Garantie Instrucciones de servicio Garantía Manual de instruções Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee P ...

Страница 3: ...age 24 Garantie Page 33 Vista de conjunto Elementos de mando Página 3 Instrucciones de servicio Página 34 Garantia Página 43 P Vista geral dos elemntos de comando Página 3 Manual de instruções Página 44 Garantía Página 53 Descrizione dei singoli pezzi Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 54 Garanzia Pagina 62 Oversikt over betjeningselementer Side 3 Bruksanvisning Side 64 Garanti Side 72 Control e...

Страница 4: ...van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components P P ...

Страница 5: ...vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen sorgen Sie bitte dafür dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen Reparieren Sie das Gerät nicht selbst sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf Um Gefährdungen zu vermeiden ein defektes Netzkabel...

Страница 6: ... die Verpackung nicht sofort weg sondern verwahren Sie diese mit der Innenverpackung und den Garantieunterlagen während der gesamten Garantiezeit auf Stellen Sie das Gerät auf eine glatte ebene und standfeste Arbeitsfläche Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in die Steckdose ohne alle notwendigen Zubehörteile installiert zu haben 1 Küchenmaschine Grundgerät 2 Geräteschalter 3 Antriebswelle für ...

Страница 7: ... siehe Absatz Reinigung 2 Setzen Sie das Mixgefäß 4 so auf die Gerätebasis dass die Kreismarkierung auf dem Pfeil an der Gerätebasis zeigt Drehen Sie dann den Mixer 4 im Uhrzeigersinn bis die Markierung auf dem Pfeil an der Gerätebasis zeigt Der Sicherheitsdeckel 5 muss auf die Antriebswelle der Arbeitsschüssel 8 montiert sein 1 Arbeitsschüssel 9 so auf die Antriebswelle 8 setzen dass die linke Ma...

Страница 8: ...dorn auf der Rückseite am äußeren Deckelrand muss mit der Vorrichtung oberhalb des Griffs ineinander greifen Das Gerät funktioniert nur wenn das Mixgefäß und der große Deckel des Mixgefäßes aufgesetzt ist Verschließen Sie den Deckel mit dem Verschluss 7 3 Füllen Sie niemals heißes Mixgut oder harte Zutaten wie Kartoffeln Eis Kaf feebohnen Nüsse usw in das Mixgefäß 4 Um Mixgut nachzufüllen können S...

Страница 9: ...chüssel beschrieben Rührbesen 14 Knethaken 16 Hackmesser 17 oder die Schneidscheibe 27 ganz nach unten drücken Benutzen Sie niemals mehrere Werkzeuge gleichzeitig Setzen Sie den Deckel 10 so auf wie unter Punkt Aufsetzen der Arbeits schüssel beschrieben Benutzen Sie den Stopfer 12 um die Lebensmittel in der Einfüllöffnung 11 herunterzudrücken Üben Sie einen mäßigen Druck auf den Stopfer aus Das Ge...

Страница 10: ...r Crepes oder Waffelteig rühren bis zu 1 kg leichte Teige z B Biskuitteig rühren Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 50 Sekunden auf maxi maler Stufe bei schweren Teigen 6 Drehen Sie nach dem Knet Rührvorgang den Schalter 2 wieder zurück auf Position 0 sobald sich eine Teigmasse bzw eine Teigkugel gebildet hat Ziehen Sie den Netzstecker 7 Drehen Sie den Deckel links herum und heben Sie ihn vo...

Страница 11: ...2 ein Drücken Sie den Reib oder Raspeleinsatz fest ein bis dieser hörbar einrastet Die Reib und Raspelflächen und auch die Kanten der Einsätze sind sehr scharf Sie können sich Verletzungen zufügen Benutzen Sie die Einsätze mit der nötigen Sorgfalt 5 Stecken Sie den Halter 22 auf den Führungsdorn 21 auf 6 Legen Sie den Deckel auf die Arbeitsschüssel auf Drehen Sie ihn rechts herum bis er deutlich h...

Страница 12: ...dlicher Stärke bis max 1cm schneiden Die Schneidflächen und die Kanten der Scheibe sind sehr scharf Es besteht Sie können sich Verletzungen zufügen Benut zen Sie diese Scheibe mit der nötigen Sorgfalt Um die Schnittstärke zu bestimmen stellen Sie durch Links oder Rechtsdre hung der Schnitthöheneinstellung 28 an der Unterseite der Schneidscheibe die Stärke ein Wählen Sie für die Anwendung ein Werkz...

Страница 13: ...en Gegenstände zum Reinigen Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Zur äußeren Reinigung der Gerätebasis benutzen Sie nur ein feuchtes Tuch Bei farbstoffreichen Gütern z B Karotten können Kunststoffteile anlaufen Reinigen Sie diese mit Speiseöl Abnehmbare Teile die mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind Werk zeug und Schüsseln können Sie in einem Spülbad reinigen Wir ü...

Страница 14: ...rt werden Sehr geehrter Kunde ca 95 aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurückzuführen und könnten ohne Probleme behoben werden wenn Sie sich telefonisch oder über E Mail mit unserer für Sie eingerichteten Service Hotline in Verbindung setzen Wir bitten Sie daher bevor Sie Ihr Gerät an den Händler zurückgeben diese Hotline zunutzen Hier wird Ihnen ohne dass Sie Wege auf sich nehme...

Страница 15: ... apparaat buiten het bereik van kinderen blijft Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont Een bescha digd apparaat mag niet in gebruik worden genomen Repareer het apparaat nooit zelf maar breng het naar een geautoriseerde vakman Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door e...

Страница 16: ...e contactdoos voordat alle vereiste hulpstukken zijn aangebracht Om eventuele verontreinigingen uit de productie te verwijderen reinigt u de mengkom de werkkom de verschillende deksels en andere toebehoren vóór het eerste gebruik in een gewone zeepsop Sommige hulpstukken zijn zeer scherp Er bestaat gevaar voor verwondingen Reinig de hulpstukken dus één voor één en uiterst voorzichtig Droog alle de...

Страница 17: ...an de apparaatbasis wijst 2 Draai de kom vervolgens met de klok mee totdat hij hoorbaar inklikt De rech ter markering van de kom wijst nu naar de markering van de apparaatba sis Draai de kom totdat deze inklikt en niet meer kan worden gedraaid 3 Het veiligheidsdeksel 5 moet op de aandrijfas van de mixeraandrijving 3 gemonteerd zijn 4 De hulpstukken 14 16 17 27 kunnen direct op de aandrijfas 8 word...

Страница 18: ...de sluiting of het deksel verwijderen Schakel het apparaat daarvoor eerst uit Verwijder het deksel 6 van de mengkom 4 en vul deze met de gewenste ingrediënten Grijp niet in de mengkom U zou u kunnen snijden aan het mes 5 Breng het deksel weer aan op de mengkom Wanneer u koude maaltijden wilt mengen steekt u de sluiting 7 in het midden van het deksel Bij warme ingrediënten laat u de sluiting weg Sc...

Страница 19: ...e functies U kunt met de maatbeker 13 kleine hoeveelheden vloeistof bijv olie water e a max 50 ml afmeten en door de toevoerbegrenzer 12 direct aan de levensmiddelen toevoegen Om bijv wortels stronken prei e a toe te voegen kunt u de kleine opening van de stopper gebruiken om te voorkomen dat het te snijden product klem raakt De roerklopper 15 met adapter 14 vindt u in de bewaarbox 19 Plaats de hu...

Страница 20: ... verwijderen 9 Reinig de gebruikte delen zoals onder Reiniging beschreven staat Het hakmes is uitermate scherp Er bestaat Neem het hakmes 17 en verwijder de veiligheidshoes 18 voorzichtig 1 Het veiligheidsdeksel 5 moet op de aandrijfas van de mixeraandrijving 3 gemonteerd zijn 2 Monteer de werkkom zoals beschreven 3 Steek het hakmes direct bovenaan in de aandrijfas 8 4 Vul nu de ingrediënten in de...

Страница 21: ... 2 in op stand 1 tot 3 9 Vul vervolgens de toevoerschacht 11 met de gewenste ingrediënten Let op de maximale vulhoeveelheid van de werkkom 10 Draai de schakelaar 2 na het hakken weer terug naar 0 en onderbreek de stroomtoevoer 11 Draai het deksel naar links en til het van de werkkom af 12 Verwijder de houder van de persdoorn 13 Trek de persdoorn van de aandrijfas 14 U kunt de werkkom nu verwijdere...

Страница 22: ...r II tot III 5 min Klein snijden bijv fruit groenten kruiden 500 g Hakmes II tot III 5 min Klein snijden bijv noten amandelen 500 g Hakmes I tot VI of P 5 min Snijden van komkommers worteltjes 500 g Snijschijf II tot III 5 min Het raspen van worteltjes rammenas radijs kaas 500 g Fijne rasp II tot III 5 min Het raspen van appels en worteltjes 500 g Grove rasp II tot III 5 min Het raspen van parmeza...

Страница 23: ...an 24 maanden vanaf koopdatum kassabon Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren die zijn ontstaan door productie of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of naar ons oordeel door vervanging Eventuele garantiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt...

Страница 24: ... 23 Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst ...

Страница 25: ...e et non pas sur le câble si vous devez vous absenter Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques veillez à ce que le câble ne pende pas de l appareil et que l appareil ne soit pas à portée des enfants Contrôlez régulièrement l appareil et le câble Ne mettez pas l appareil en marche s il est endommagé Ne réparez pas l appareil vous même Contactez plutôt un technic...

Страница 26: ...e avec les emballages intérieures ainsi que les documents de garantie pendant toute la période de la garantie Placez l appareil sur une surface plane lisse et stable Ne branchez pas l appareil tant que tous les accessoires nécessaires ne sont pas installés 1 Robot ménager socle de l appareil 2 Interrupteur 3 Arbre d entraînement pour récipient de mélange 4 Bol mixeur 5 Couvercle de sécurité pour e...

Страница 27: ...ce couvercle de sécurité 1 Nettoyez tous les éléments de l appareil avant la première utilisation voir chapitre Nettoyage 2 Mettez le récipient de mélange 4 sur la base de l appareil de telle sorte que la marque circulaire o soit dirigée sur la flèche à la base de l appareil Tournez ensuite le mixer 4 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la marque soit dirigée sur la flèche à la ...

Страница 28: ...tre monté sur l arbre d entraînement du bol de travail 8 2 Coupez au préalable les aliments en petits morceaux Introduisez maintenant les ingrédients à mélanger dans le récipient de mélange 4 max 1 25 l et mettez le couvercle 6 en place Ne remplissez pas trop Ne dépassez pas la quantité maximale indiquée sur le récipient de mélange Vissez maintenant le couvercle la broche de sécurité située à l ar...

Страница 29: ...ens inverse des aiguilles d une montre 13 Lavez les différents éléments utilisés comme indiqué dans Nettoyage Le couvercle de sécurité 5 doit être monté sur l arbre d entraînement du mélangeur 3 Le bol de travail doit être monté de la façon indiquée au point Mise en place du bol de travail Enfoncer le fouet 14 le malaxeur 16 le couteau 17 ou le disque à trancher 27 jusqu en bas N utilisez jamais p...

Страница 30: ...e avec le poussoir 12 5 Branchez le câble d alimentation de l appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230V 50Hz Mettez l appareil en marche grâce au variateur de vitesses 2 et choisissez une vitesse entre 1 et 3 selon la pâte pétrir jusqu à 1 kg de pâte épaisse pâte à pain ou pâte brisée malaxer jusqu à 1 litre de pâte à crêpes ou à gaufres malaxer jusqu à 1 kg de pâte ...

Страница 31: ... l arbre d entraînement du mélangeur 3 2 Montez le bol de travail comme il est indiqué 3 Faites coulisser la broche de guidage 21 sur l arbre d entraînement 8 4 Insérez le racloir 23 ou une râpe 24 25 dans l alésage du support d outils 22 Appuyez bien sur le racloir ou la râpe jusqu à ce qu il ou elle s encliquète de façon audible Les surfaces du racloir et de la râpe ainsi que leurs arêtes sont t...

Страница 32: ...upe et les bords de cet accessoire sont très tranchants Vous r Manipulez cet accessoire avec précaution Remplissez ensuite la goulotte de remplissage 11 avec vos ingrédients r Avec le disque à trancher 27 vous pouvez couper rapidement et sans difficulté des tranches d une épaisseur variable jusqu à un maximum de 1 cm Les surfaces de coupe et les bords de cet accessoire sont très tranchants Vous r ...

Страница 33: ...de range ment 19 Remplissez la boîte de rangement dans l ordre indiqué sur son fond Fermez la boîte avec le couvercle 20 les flèches sont placées l une face à l autre La flèche du couvercle se trouve au dessus de la flèche de la boîte Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer Lavez consciencieusement le bol ou le récipient du mixeur directement après chaque utilisation Pour cela retirez ...

Страница 34: ...tif de garantie est le reçu Sans ce justificatif aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués En cas de recours à la garantie ramenez votre appareil complet dans son emballage d origine accompagné de votre preuve d achat à votre revendeur Les endommagements de pièces d accessoires ne justifient pas automati quement l échange gratuit de l appareil complet Conta...

Страница 35: ... los niños se hagan daños eléctricos siempre tenga atención que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos No ponga en servicio un aparato defecto No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un establecimiento autoriza do Para evitar peligros deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad...

Страница 36: ...do el período de garantía Ponga el aparato encima de una superficie de trabajo lisa llana y estable No introduzca el enchufe del aparato en la caja de enchufe sin haber instala do todas las piezas de accesorio necesario 1 Ayudante de cocina equipo básico 2 Interruptor del aparato 3 Eje Motor para el Recipiente Mezc lador 4 Recipiente de licuado 5 Tapa de Seguridad para la Batidora Motor para el Re...

Страница 37: ...ezclador 4 de tal manera sobre la base de la máquina que la marca circular muestre a la flecha en la base del aparato Gire la batidora 4 en el sentido de las agujas del reloj hasta que la marca se quede en la flecha de la base del aparato La tapa de seguridad 5 tiene que ser montada sobre el eje motor del recipiente amasador 8 P 1 Ponga el recipiente amasador 9 de tal manera sobre el eje motor 8 q...

Страница 38: ...a can tidad máxima indicada del recipiente mezclador Luego fije la tapa es decir el mandril de seguridad en la parte trasera del margen de la tapa tiene que coincidir con el dispositivo por encima de la palanca El aparato sólo funciona si están puestos el recipiente de batir y la tapadera grande Cierre la tapa con el cierre 7 3 Nunca introduzca en el recipiente de licuado víveres calientes o ingre...

Страница 39: ...tado como descrito debajo del punto Posicionamiento del Recipiente Amasador Apriete varillas 14 amasador 16 cuchillo 17 o disco cortador 27 comple tamente hacia abajo Nunca utilice varias herramientas simultáneamente Ponga la tapa 10 como descrito debajo del punto Posicionamiento del Recipiente Amasador Utilice el taponeador 12 para presionar los víveres en la abertura de llenado 11 Ejerza una pre...

Страница 40: ... dependiendo de la forma de la masa hasta 1 kg de masa pesada pastaflora masa de pan hasta 1 litro de pasta para crêpes o barquillos hasta 1 kg de masa ligera p ej biscuit Tratándose de masa pesada deje el aparato en marcha no más de 50 segundos con el escalón máximo 6 Después de cada procedimiento de amasar batir gire el botón correspon diente 2 otra vez a la posición 0 en cuanto se haya formado ...

Страница 41: ...co rallador 23 u otros discos 24 25 en el hueco del portaútil 22 Fije el disco rallador u otros discos hasta que se bloqueen claramente audible Tenga cuidado con los diferentes discos Su superficie así como sus bordes son muy agudos Por este motivo utilice estos suplementos con mucho cuidado para evitar heridas 5 Meta el portaútil 22 sobre el guía 21 6 Ponga la tapa sobre el recipiente amasador Gí...

Страница 42: ...11 con los ingredientes Con el disco cortador ajustable 27 puede cortar lonchas de diferente grosor hasta un máximo de 1 cm La superficie de cortar y el borde del disco son muy agudos Exis te Por este motivo utilice el disco con mucho cuidado para evitar heridas Para determinar el grosor de corte ajuste la regulación del grosor del corte 28 por un giro a la izquierda o a la derecha en la parte inf...

Страница 43: ...te La flecha en la tapa está sobre la flecha en la caja Desenchufe antes de cada limpieza el equipo Después de cada uso limpie bien el bol de preparación y el recipiente de batir Para ello aparte el bol de la base De esta manera también podrá quitar posibles restos del propulsor No utilice objetos cortantes para la limpieza No utilice productos de limpieza fuertes o abrasivos Para la limpieza exte...

Страница 44: ...mbalaje original junto con la factura a su agente comerciante Defectos en las piezas de accesorio no significan automáticamente el recam bio gratuito del aparato completo En este caso dirijase por favor a nuestra linea de atención al cliente Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste p ej es...

Страница 45: ...re a ficha da tomada puxe pela ficha e não pelo fio Para proteger as crianças dos perigos relacionados com aparelhos eléctricos nunca deixe os fios pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais aparelhos Verifique regularmente se o aparelho ou o fio têm alguns danos Nunca ponha a funcionar um aparelho com quaisquer danos Não tente reparar o aparelho dirija se a um técnico da espe...

Страница 46: ...as mãos Proceder à limpeza do aparelho apenas da forma indicada na rubrica Limpe za Retirar o aparelho da embalagem assim como todos os acessórios que nela se encontram 1 Máquina de cozinha Aparelho base 2 Interruptor do aparelho 3 Eixo de comando para o mistura dor 4 Misturador 5 Tampa de segurança para o co mando do misturador comando da tigela de trabalho 6 Tampa do misturador com abertura de e...

Страница 47: ...a descrita segui damente Durante a utilização do misturador e para evitar possiveis ferimentos a tampa de segurança 5 deve estar colocada sobre o eixo de comando da tigela de trabalho e retirá la só quando não se precisar mais Sem tal tampa de segurança o aparelho não funcionará 1 Limpe por favor todas as peças antes da primeira utilização veja parágrafo Limpeza 2 Coloque o misturador 4 sobre a ba...

Страница 48: ...etire sómente a tampa da tigela de trabalho e o recipiente misturador quando o aparelho já esteja desligado 1 A tampa de segurança deve estar montada sobre o eixo de comando da tigela de trabalho 8 2 Primeiro corte os alimentos em pedaços mais pequenos Ponha então os ingredientes a misturar no misturador 4 ao máximo 1 25 l e coloque a tampa 6 Não encha demasiadamente Não ultrapasse a quantidade má...

Страница 49: ...ado Ao soltar o interruptor este volta automaticamente para a posição de desligado 12 Para retirar o recipiente girá lo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 13 Lavar as peças utilizadas da forma descrita na rubrica limpeza Para o funcionamento do misturador 3 a tampa de segurança 5 terá de estar colocada sobre o eixo de comando A tigela de trabalho tem que ser montada como indicado no ...

Страница 50: ... 3 Coloque a tampa sobre a tigela de trabalho Gire a para a direita até que se possa ouvir bem esta engatar 4 Feche a abertura da tampa com o êmbolo 12 5 Introduzir a ficha numa tomada com protecção de contactos de 230 V 50 Hz devidamente instalada Ligar o aparelho com o interruptor 2 e seleccio nar uma velocidade de 1 a 3 conforme a massa Amassar até 1 quilo de massa pesada pão ou massa macia Rem...

Страница 51: ...ma descrita na rubrica Limpeza 1 Para o funcionamento do misturador 3 a tampa de segurança 5 terá de estar colocada sobre o eixo de comando 2 Coloque a tigela de trabalho como indicado 3 Meta o espinho de condução 21 sobre o eixo de comando 8 4 Coloque a peça de ralar 23 ou de raspar 24 e 25 na cavidade do suporte de utensilios 22 Carregue fortemente na peça de ralar ou de raspar até que se possa ...

Страница 52: ...to afiadas Há perigo de Poderá ferir se Usar este disco com o máximo cuidado Encha então a cavidade de enchimento 11 com os seus ingredientes Com o cortador de fatias 27 poderá cortar fatias de grossuras diferentes até um máximo de 1 cm e isto duma forma simples e rápida as superfícies e as arestas são muito afiadas Há perigo de Poderá ferir se Usar este disco com o máximo cuidado Para alcançar a ...

Страница 53: ... 20 As setas estão à frente A seta na tampa corresponde à seta na caixa Antes de cada limpeza retire a ficha da tomada de corrente Logo após cada trabalho com a tigela de trabalho ou com o recipiente agitador deverá limpar estes com o maior cuidado Para isso retire a tigela de trabalho para poder tirar todos os restos que se encontrem sobre o eixo de comando Não utilize utensilios afiados para a l...

Страница 54: ...ão de compra na loja onde o mesmo foi comprado No caso de danos em quaisquer acessórios não será efectuada automática mente uma substituição completa do aparelho Contacte neste caso a nossa hotline Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plástico terão de ser pagos pelo cliente Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem como por exemplo...

Страница 55: ... in funzione l apparecchio senza sorveglianza Se si dovesse as sentarsi dal posto di lavoro spegnere e disconnettere sempre l apparecchio prendendo in mano la spina non tirando il cavo Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che possono derivare dagli apparecchi elettrici accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano accedere in alcun modo all apparecchio stess...

Страница 56: ...tutti gli accessori dalla scatola Non buttare via subito la scatola ma conservarla con l imballo interno e i documenti di garanzia per tutta la durata della garanzia Disporre l apparecchio su una superficie di lavoro liscia piana e stabile 1 Robot da cucina apparecchio base 2 Interruttore apparecchio 3 Albero motore per bicchiere frullatore 4 Bicchiere frullatore 5 Coperchio di sicurezza per il co...

Страница 57: ...1 Pulire tutti i pezzi avanti la prima messa in funzione v Pulizia 2 Mettere il bicchiere frullatore 4 sulla base dell apparecchio in modo che la tacca circolare coincida con la freccia sulla base dell apparecchio Girare poi il frullatore 4 in senso orario finché la tacca coincide con la freccia sulla base dell apparecchio Il coperchio di sicurezza 5 deve essere montato sull albero motore della ci...

Страница 58: ...erchio 6 Non riempire troppo Non superare la quantità massima indicata sul bic chiere frullatore Ora girare il coperchio finché è fisso il mandrino di sicurezza sul retro sul margine esterno del coperchio deve ingranarsi nel dispositivo sopra l impugnatura Il motore funziona solo se il frullatore e il coperchio grande del frullatore sono in posizione Chiudere il coperchio con il tappo 7 3 Non vers...

Страница 59: ...ta come descritto nel punto Inserimento della ciotola Frusta 14 gancio per impastare 16 lama per tritare 17 o lama a disco 27 devono essere premuti interamente verso il basso Non usare mai più accessori insieme Mettere il coperchio 10 come descritto al punto Inserimento della ciotola Per spingere gli alimenti nell apertura di riempimento 11 usare il pestello 12 Esercitare una pressione moderata su...

Страница 60: ...amalgamare fino a 1 litro di pasta per omelette o cialde montare fino a 1 kg di paste leggere p e pasta per biscuit con paste pesanti non azionare l apparecchio per oltre 50 secondi alla velocità massima 6 Dopo aver impastato amalgamato appena si è formata una massa di pasta cioè una palla di pasta girare l interruttore 2 di nuovo su 0 Staccare la spina 7 Girare il coperchio a sinistra e sollevarl...

Страница 61: ... arresto Le superfici di lavoro delle grattugie nonché gli spigoli degli inserti sono molto affilati Rischio di lesioni Usare gli accessori con estrema cautela 5 Inserire il supporto accessori 22 direttamente sul mandrino di guida 21 6 Mettere il coperchio sulla ciotola Girarlo verso destra fino a quando si sente lo scatto d arresto 7 Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolarmen...

Страница 62: ... accessorio e la velocità conformemente a questa tabella Pasta pesante p e pasta del pane 1 kg Gancio per impastare I 50 sec Impasti di dolci 750 g Gancio per impastare II III 5 min Pasta per biscuit o cialde 750 g Frusta per amalgamare II III 5 min Tritare p e frutta verdura erbe aromatiche 500 g Lama per tritare II III 5 min Tritare p e noci mandorle 500 g Lama per tritare I IV o P 5 min Tagliar...

Страница 63: ...vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibili tà elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di apportare modifiche tecniche Per l apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto scontrino Durante la garanzia noi c...

Страница 64: ...seghe ecc come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostitu zione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono a pagamento La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni ...

Страница 65: ...t ledningen ikke henger ned og at apparatet ikke er tilgjengelig for barn Kontroller jevnlig om det er skader på apparat og ledning Skadede apparater må ikke brukes Ikke reparer apparatet selv Oppsøk en autorisert fagmann Hvis en nettled ning er defekt må du sørge for at den kun skiftes ut med en lik ledning for slik å unngå farer Dette må gjøres av produsenten vår kundetjeneste eller en lignende ...

Страница 66: ...e nød vendige tilbehørsdeler For å fjerne eventuelt smuss fra produksjonen bør du rengjøre miksebeholde ren arbeidsbollen de ulike lokkene og andre tilbehørsdeler før første gangs bruk Vask alt i vanlig oppvaskvann Enkelte deler er svært skarpe Er du uheldig kan du skade deg Rengjør disse delene én for én og vær ekstra forsiktig Tørk godt av alle delene etter vask 1 Kjøkkenmaskin basisapparat 2 Ho...

Страница 67: ... hører at den går i lås Det høyre mer ket på arbeidsbollen peker nå mot merket på apparatbasen Drei bollen til den går i lås og det ikke lenger går an å vri på den 3 Sikkerhetslokket 5 må være montert på drivakselen for miksemotoren 3 4 Verktøyene 14 16 17 27 kan festes rett på drivakselen 8 5 Fest ønsket arbeidstilbehør rasp eller rivjer Dette finner du i oppbevarings boksen 19 på verktøyholderen...

Страница 68: ...n av lokket Mikser du varme matvarer kan du ta bort lukkeren Miksebeholderen må aldri brukes uten innhold eller uten lokket 6 Forsikre deg om at funksjonsbryteren står på 0 7 Stikk støpselet inn i en forskriftsmessig installert stikkontakt 230V 50Hz 8 Slå på apparatet trinn 1 eller 2 osv eller bruk pulsdrift P 9 Miksebeholderen må holdes fast mens du mikser 10 For jevn miksing kontinuerlig drift N...

Страница 69: ...r å unngå skader på adapteren Sikkerhetslokket 5 må være montert på drivakselen for miksermotoren 3 1 Ta vispen 15 og adapteren 14 ut av boksen 19 2 Monter arbeidsbollen som beskrevet 3 Fest vispen i åpningen på adapteren Sett deretter adapteren på drivakselen 8 1 Fest eltekroken 16 rett over drivakselen 8 2 Fyll så i ingrediensene Legg merke til merkene på arbeidsbollen og ikke fyll over disse 3 ...

Страница 70: ...kseren 8 Sett bryteren 2 tilbake til posisjon 0 når du er ferdig med å hakke og trekk ut støpselet 9 Vri lokket mot venstre og løft det av arbeidsbollen 10 Nå kan du ta av arbeidsbollen og ta ut det ferdige innholdet 11 Rengjør de delene du har brukt slik det er beskrevet under Rengjøring 1 Sikkerhetslokket 5 må være montert på drivakselen for miksemotoren 3 2 Monter arbeidsbollen som beskrevet 3 ...

Страница 71: ...kke å skade deg må du være svært forsiktig når du bruker denne skiven Fyll ingrediensene i påfyllingssjakten 11 Med kutteskiven 27 kan du kutte skiver med ulik tykkelse opptil maks 1 cm på en rask og enkel måte Kutteflatene og kantene på skiven er svært skarpe Her er det s For ikke å skade deg må du være svært forsiktig når du bruker denne skiven Tykkelsen stiller du inn ved å vri snitthøyderegule...

Страница 72: ...r pilen på boksen Trekk alltid ut støpselet før rengjøring Arbeidsbollen og miksebeholderen bør alltid rengjøres grundig rett etter at de har vært i bruk Ta av arbeidsbollen for å kunne fjerne rester på drivakselen Ikke bruk skarpe gjenstander i rengjøringen Ikke bruk sterke eller skurende rengjøringsmidler For å rengjøre apparatbasen utvendig bruker du bare en fuktig klut Matvarer med mye fargest...

Страница 73: ...i ber vi om at du gir hele apparatet i originalemballasjen sammen med kassalappen til din forhandler Skader på tilbehørsdeler fører ikke automatisk til at du får byttet hele apparatet gratis I slike tilfeller ber vi deg om å henvende deg til vår hotline Glasskader eller sprekker i plastdeler er i prinsippet kostnadspliktige Verken defekter på forbrukstilbehør og slitasjedeler for eksempel motorkul...

Страница 74: ... 73 ...

Страница 75: ...anging low and that children do not have access to the appliance Check the appliance and the cable for damage on a regular basis Do not use the appliance if it is damaged Do not try to repair the appliance on your own Always contact an authorized technician To avoid the exposure to danger always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer by our customer service or by a qualified pers...

Страница 76: ...ce is used for the first time the mixing bowl processor bowl various lids and other accessories should be washed in soapy water to remo ve any contamination from their production Some parts are extremely sharp There is the risk of being inju red under certain circumstances Clean each single part one after the other and with great caution Dry well all the parts after washing 1 Kitchen machine basis...

Страница 77: ... now pointing to the mark on the base Turn the bowl until it locks into place and can no longer be twisted 3 The safety cover 5 must be mounted on the drive shaft of the mixing bowl 3 4 The accessories 14 16 17 27 can be attached directly to the drive shaft 8 5 Attach the accessory you wish to use grater or rasp to the attachment holder 22 The accessories are to be found in the storage box 19 6 At...

Страница 78: ... are mixing cold food insert the lock 7 into the centre of the lid When mixing warm foods take off the clasp Do not use the mixer when empty or without the lid 6 Ensure that the function switch is in the 0 position 7 Insert the plug in a duly installed 230V 50Hz socket 8 Switch the device on Level 1 or 2 etc or use pulse operation P 9 The mixing bowl must be held firmly in place during mixing 10 F...

Страница 79: ...amming The whisk 15 with adapter 14 is to be found in the storage box 19 Each time you have finished using these items they should be returned to the box in order to avoid damage to the adapter The safety cover 5 must be mounted on the drive shaft for the mixing drive 3 1 Remove the whisk 15 and the adapter 14 from the box 19 2 Mount the processor bowl as described 3 Insert the whisk into the rele...

Страница 80: ...ingredients Please note the markings on the processor bowl and do not fill it above them 5 Place the lid in position on the processor bowl Turn it to the right until it is heard to lock in place 6 Close the filler shaft 11 with the stopper 12 7 Switch on the appliance and set a speed between 1 and 6 with switch 2 You will achieve better results if you use the pulse mode see the section Mixing Oper...

Страница 81: ... processor bowl can now be removed The contents can now be taken out of the bowl 15 Clean the used parts as described in Cleaning P Parmesan etc Grater 23 1 Carrots radish cucumber onions etc Grater attachment fine 24 1 2 Apples potatoes cabbage hard cheese e g Gouda etc Grater attachment coarse 25 1 4 Potatoes French fry slicer 26 1 Cucumber carrots etc Cutting disc 27 1 2 Potatoes can be easily ...

Страница 82: ...g chip disk I to II 3 min Cream min 250 ml Whisk II to VI 5 min Whipped egg whites 4 6 egg whites Whisk IV to VI Mayonnaise min 500 ml Whisk I Liquids shakes up to 1 25 l Mixer vessel I to VI or P 3 min The cutting and grating attachments should be stored in the storage box 19 Replace the items in the storage box in the same order as shown on the floor of the box Close the box with the lid 20 with...

Страница 83: ...arantee is provided by the proof of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the who le machine In such cases please contact our hotline Broke...

Страница 84: ...P 83 ...

Страница 85: ...P 84 s s s s s s s s ...

Страница 86: ...P 85 s s qrt q q t q ...

Страница 87: ...P 86 t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t q r r s ...

Страница 88: ...P 87 ...

Страница 89: ...P 88 q r s t ...

Страница 90: ...P 89 qr qst r rr r ...

Страница 91: ...P 90 4 t t t ...

Страница 92: ...P 91 s q r tr r tr r r r r r r r r r t r t r r r r t q ...

Страница 93: ...P 92 q r st ...

Страница 94: ...P 93 s s s s s s s ...

Страница 95: ... 94 P P ú P P P P P P P ...

Страница 96: ... 95 P P P P P P P Ú q r st ...

Страница 97: ... 96 P P P t P t P P t P qrs r q s ...

Страница 98: ... 97 P P q r s t t ...

Страница 99: ... 98 P P P P P P q rst ts r s r r ...

Страница 100: ... 99 P P P s P P P s P P q P P r P t ...

Страница 101: ... 100 r r s P r r r r s r r s s r r r r r s P 1 r 1 2 r 1 4 1 1 2 P r s s r r P r r r s s r s s r q t q ...

Страница 102: ... 101 P s q rt rt qq qqq r rt qq qqq r rtt qq qqq r rtt q q r rtt qq qqq r rtt qq qqq r rtt qq qqq r rtt q rtt qq qqq r rtt q qq rt qq q r q q rtt q r q q ...

Страница 103: ... 102 t t t s s t t P t s ...

Страница 104: ... 103 t t t t é s t é s t t t é é é s t é é t P ...

Страница 105: ... 104 P ...

Страница 106: ... 105 Ü P P qr st r t ...

Страница 107: ... 106 P ü q r r s t ü ...

Страница 108: ... 107 P P r r q st q t ...

Страница 109: ... 108 P P q P r s r P t ...

Страница 110: ... 109 s P 1 1 2 1 4 1 1 2 qr t ...

Страница 111: ... 110 P P q r s t t q q q t t t t q t t q q t t t t t q q q q t t t q q q q q t q q t q q q t q q q t t q t q t t q q t t t q q q q q q q q s q t q q t Ú ...

Страница 112: ... 111 s s s s s r s s s s s s s s s s s r P ...

Страница 113: ... 112 P ...

Страница 114: ... 113 P P P P P P q rs s r t ...

Страница 115: ... 114 P q r st t ...

Страница 116: ... 115 P qrst q r q t q s ...

Страница 117: ... 116 6 P q ...

Страница 118: ... 117 P P 3 P P q r s qt t ...

Страница 119: ... 118 P P P P P P P P P qrrrrstqs rt r tt ...

Страница 120: ... 119 8 3 1 P 1 2 P 1 4 1 1 2 P q r st t ...

Страница 121: ... 120 P q r str ...

Страница 122: ... 121 P ...

Страница 123: ... 122 ...

Страница 124: ... ...

Страница 125: ...D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de Stünings Medien Krefeld 08 04 r r P P ...

Страница 126: ...Электрочайники Макароноварки Хлебопечки Шоколадные фонтаны Аксессуары к кухонным комбайнам и блендерам Тостеры Весы кухонные Маринаторы ...

Отзывы: