background image

36

Bezpośrednie włączenie ekspresu do kawy:

Proszę postępować zgodnie z opisem zawartym w punktach 

„Przygotowanie automatu do kawy”.
7.  Naciśnij raz przycisk 

ON/OFF

 Przycisk 

ON/OFF

 zacznie 

świecić na czerwono. Urządzenie będzie gotowe do 

użytku.

 

WSKAZÓWKA:

 

•  Po około 2 godzinach urządzenie automatycznie 

się wyłączy. Wskaźnik świetlny przycisku 

ON/OFF

 

zostanie wyłączony.

•  Jeśli Państwo samodzielnie chcą zawczasu 

wyłączyć urządzenie, należy dwukrotnie nacisnąć 

przycisk 

ON/OFF

. Światło przycisku wygaśnie po ok. 

15 sekundach.

Tryb automatyczny:

Proszę postępować zgodnie z opisem zawartym w punktach 

„Przygotowanie automatu do kawy”.
7.  Nacisnąć przycisk 

PROG

 dwa razy. Na wyświetlaczu 

powyżej godziny pojawi się „TIMER”.

8.  Ustaw godzinę początkową:

Ustaw liczbę godzin:

Nacisnąć przycisk 

HOUR

.

Ustaw liczbę minut: 

Nacisnąć przycisk 

MIN

.

Opuszczanie 

trybu ustawień:

Czekać ok. 15 sekund po ostatnim 

naciśnięciu przycisku. Na wyświe

-

tlaczu wygaśnie światło odpowied

-

niego przycisku oraz komunikat 

„TIMER”. 

9.  Nacisnąć przycisk 

ON/OFF

 dwa razy, aby rozpocząć 

działanie funkcji TIMER. Przycisk 

ON/OFF

 będzie migał na 

niebiesko. 

 

WSKAZÓWKA:

 

•  Urządzenie włączy się automatycznie o ustawionej 

godzinie. Przycisk 

ON/OFF

 będzie stale świecił się 

na czerwono.

•  Naciśnij raz przycisk 

ON/OFF

, aby wyłączyć funkcję 

TIMER. Światło przycisku 

ON/OFF

 wygaśnie po ok. 

15 sekundach.

•  Jeśli chcą Państwo wcześniej rozpocząć proces par

-

zenia, nacisnąć przycisk 

ON/OFF

 dwa razy. Przycisk 

ON/OFF

 będzie stale świecił się na czerwono.

Koniec parzenia kawy

 

WSKAZÓWKA:

 

Proces zaparzania trwa ok. 10-15 minut.

•  Gdy kawa przestanie skapywać do dzbanka, można zdjąć 

go z podstawy.

•  Wyłączyć urządzenie.

•  Czy chcesz podgrzać pozostałą kawę? Zostaw automat 

włączony do momentu opróżnienia dzbanka.

 

WSKAZÓWKA:

 

Rada: lejek filtra można wyjąć z ekspresu, trzymając za 

uchwyt.

Ułatwia to np. wyrzucenie zużytego filtra do kawy.

Odkamienianie

Gdy czas przygotowywania kawy ulega znacznemu wydłużeniu 

niezbędne jest odkamienianie urządzenia.
•  Do usuwania kamienia proszę używać preparatów dostęp

-

nych w handlu na bazie kwasku cytrynowego.

•  Proszę dozować środek tak, jak podane zostało na ulotce.

 

OSTRZEŻENIE:

•  Następnie zagotuj świeżą wodę 3-4 razy, aby wypłukać 

pozostałości środka odwapniającego.

•  Nie używaj zmielonej kawy!

•  Tej wody 

nie

 używaj do spożycia.

Czyszczenie

 

OSTRZEŻENIE:

•  Przed każdym czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z sieci i 

odczekać, aż urządzenie ostygnie.

•  Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Może to doprowadzić 

do porażenia elektrycznego lub pożaru.

 

UWAGA: 

•  Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych 

przed-miotów. 

•  Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.

•  Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić w miarę potrzeby 

lekko wilgotną ściereczką – bez dodatkowych środków 

czyszczących.

•  Zbierz ręcznikiem papierowym ziarenka kawy rozsypane 

wewnątrz urządzenia. Następnie wytrzyj wnętrze wilgotną 

szmatką.

•  Czajnik i nasadkę filtra myć należy normalnie w wodzie z 

dodatkiem płynu do mycia naczyń. W razie potrzeby użyć 

miękkiej szczotki.

Przechowywanie

•  Urządzenie należy wyczyścić zgodnie z opisem i zostawić 

w celu całkowitego ostygnięcia.

•  W przypadku dłuższych okresów nieużywania zalecane 

jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowa

-

niu.

•  Urządzenie należy zawsze przechowywać w odpowiednio 

wentylowanym i suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.

Содержание KA 3482

Страница 1: ...cio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s KA 3482 Kaffeeautomat Automatisch Koffiezetapparaat Cafeti re automatique Cafetera autom tica Macchina per...

Страница 2: ...ustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienung...

Страница 3: ...ebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Um Gef hrdunge...

Страница 4: ...IN Minute Inbetriebnahme Vor dem erstenAufbr hen von Kaffee nehmen Sie das Ger t 2 mal nur mit sauberem Wasser und ohne Papierfilter in Betrieb Dies entfernt Staub der sich w hrend des Transports inne...

Страница 5: ...lter l uft k nnen Sie die Kanne entnehmen Schalten Sie das Ger t aus M chten Sie den restlichen Kaffee warmhalten Lassen Sie die Maschine eingeschaltet bis die Kanne geleert ist HINWEIS Der Filterhalt...

Страница 6: ...edingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Ger t zur gewerblichen Nutzung geeignet gew h ren wir beim Kauf durch...

Страница 7: ...dem Ger t eine Kopie Ihres Kaufbe leges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienach weis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis tungen erbringen k nnen Unser Serviceportal www sli...

Страница 8: ...in acht Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product We hopen dat u er veel plezier van beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speci...

Страница 9: ...gevaren begrijpen Repareer het apparaat nooit zelf maar breng het naar een geauto riseerde vakman Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of e...

Страница 10: ...e starttijd vraagt om instelling van de starttijd De toets wordt blauw verlicht gedurende ongeveer 15 seconden HOUR Uur MIN Minuut Gebruik Gebruik het apparaat eerst tweemaal met schoon water en zonde...

Страница 11: ...n koie meer door de ilter in de kan loopt kunt u de kan verwijderen Schakel het apparaat uit Wilt u de resterende koie warm houden Laat de machine ingeschakeld totdat u de kan geleegd hebt OPMERKING D...

Страница 12: ...hnische Gegevens Model KA3482 Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 1000 W Volume ong 1 7 Litre Beschermingsklasse I Nettogewicht ong 2 30 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen t...

Страница 13: ...boles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particu li rement indiqu es Veillez bien respecter ces indications ain d viter tout risque d accident ou d endommagement...

Страница 14: ...l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les risques encourus Ne r parez pas l appareil vous m me Contactez plut t un techni cien qualifi Pour viter toute mise en danger ne faites remplace...

Страница 15: ...rs Deux pressions R glage de l heure de d part demande de l heure de d part r gl e puis le bouton bleu s allume pendant environ 15 secondes HOUR Heure MIN Minute Utilisation Avant de faire du caf pour...

Страница 16: ...aration prend env 10 15 minutes Une fois tout le caf pass par le filtre vous pouvez enle ver la cafeti re Arr ter l appareil Souhaitez vous maintenir au chaud le reste du caf Lais sez la machine en ma...

Страница 17: ...82 Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 1000 W Quantit de remplissage environ 1 7 Litres Classe de protection I Poids net environ 2 30 kg Nous nous r servons le droit d apporter des modifications tec...

Страница 18: ...la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas a...

Страница 19: ...nocimien to si est n bajo supervisi n o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un...

Страница 20: ...una vez Configuraci n de la hora actual Apretar dos veces Ajuste de la hora de inicio consulta de la hora de inicio El bot n se iluminar en azul durante 15 segundos despu s HOUR Hora MIN Minutos Utili...

Страница 21: ...listo NOTA El proceso de cocci n durar entre los 10 15 minutos Cuando todo el caf haya pasado por el filtro puede apartar la jarra Desconecte el aparato Desea que el resto del caf siga siendo calient...

Страница 22: ...el aparato tal como se describe Datos t cnicos Modelo KA3482 Suministro de tensi n 230 V 50 Hz Consumo de energ a 1000 W Cantidad de llenado ca 1 7 Litros Clase de protecci n I Peso neto ca 2 30 kg El...

Страница 23: ...soffocamento Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo Simboli per questo manuale...

Страница 24: ...da bambini a meno che di et superiore agli 8 anni e non siano controllati Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di et inferiore agli 8 anni II bambini non devono giocare con...

Страница 25: ...dell acqua 2 Riempire il serbatoio di acqua posteriore con acqua fredda secondo la quantit desiderata di tazze di caff Il livello dell acqua viene visualizzato sull indicatore NOTA Per il riempimento...

Страница 26: ...alla rete elettrica prima di procedere alla pulizia ed attendete che l apparecchio si sia raffreddato Non immergere l apparecchio in acqua Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio ATTENZIO...

Страница 27: ...vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezz...

Страница 28: ...sing the appliance Symbols in these Instructions for use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and pre...

Страница 29: ...Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Children shall not play with the appliance Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabili...

Страница 30: ...nt of cups of coffee into the rear water tank The water level is displayed on the indicator NOTE You can use the pot to fill the water tank CAUTION Do not overfill the tank Do not fill it above the 15...

Страница 31: ...shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents The exterior of the device should be cleaned as necessary with a slightly damp cloth wi...

Страница 32: ...as been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please...

Страница 33: ...Dzi kujemy za wyb r naszego produktu Mamy nadziej e korzystanie z urz dzenia sprawi Pa stwu rado Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjal...

Страница 34: ...zenia w bezpieczny spos b i rozumiej zwi zane z tym ryzyko W razie awarii prosz nie naprawia urz dzenia samemu lecz skorzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny...

Страница 35: ...naci ni cie Regulacja czasu rozpocz cia informacja o ustawionym czasie Potem przycisk wieci si na niebiesko przez ok 15 sekund HOUR Godzina MIN Minuta Obs uga Przed pierwszym zaparzeniem kawy urz dzen...

Страница 36: ...inut Gdy kawa przestanie skapywa do dzbanka mo na zdj go z podstawy Wy czy urz dzenie Czy chcesz podgrza pozosta kaw Zostaw automat w czony do momentu opr nienia dzbanka WSKAZ WKA Rada lejek filtra mo...

Страница 37: ...niemo liwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urz dzenia Za uszkodzone urz dzenie uwa a si takie kt re nie spe nia funkcji okre lonych w instrukcji obs ugi a przyczyn takiego stanu jes...

Страница 38: ...totta Rem lj k el ge detten haszn lja majd a k sz l ket A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumo Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyel...

Страница 39: ...gyerekekt l t vol Gyerekek ne j tsszanak a k sz l kkel Ak sz l keket cs kkent fizikai rz kszervi vagy rtelmi k pess g szem lyek illetve akiknek nincs meg a kell tapasztalatuk s tud suk ehhez csak akko...

Страница 40: ...z n ra be ll t sa Nyomja meg a HOUR gombot Perc be ll t sa Nyomja meg a MIN gombot A be ll t s m d elhagy sa V rjon kb 15 m sodpercet az utols gombnyom s ut n Agomb vil g t sa kialszik s a CLOCK rtes...

Страница 41: ...bl tse a v zk old szer visszamarad r szeit Ne haszn ljon hozz r lt k v t Ezt a vizet nem szabad elfogyasztani Tiszt t s FIGYELMEZTET S Tiszt t s el tt mindig h zza ki a csatlakoz dugaszt a konnektorb...

Страница 42: ...gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r sok szerint k sz lt Hullad kkezel s A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44 8 8 8...

Страница 45: ...45 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIMER 15 PROG HOUR MIN 24 12 00 PROG CLOCK HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1 4 5 6...

Страница 46: ...46 7 ON OFF ON OFF 2 ON OFF ON OFF 15 7 PROG TIMER 8 HOUR MIN 15 TIMER 9 ON OFF TIMER ON OFF ON OFF ON OFF TIMER ON OFF 15 ON OFF ON OFF 10 15 3 4...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 1x4 KA3482 230 50 1000 1 7 I 2 30...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49 8 8 8...

Страница 50: ...50 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIMER 15 PROG 15 HOUR MIN 24 12 00 PROG CLOCK HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1x4...

Страница 51: ...51 5 6 7 ON OFF ON OFF 2 ON OFF ON OFF 15 7 PROG TIMER 8 HOUR MIN 15 TIMER 9 ON OFF TIMER ON OFF ON OFF ON OFF TIMER ON OFF 15 ON OFF ON OFF 10 15 3 4...

Страница 52: ...52 1 2 3 4 1x4 KA3482 230 50 1000 1 7 I 2 30...

Страница 53: ...53 1 2 3 4 4 1 KA 3482 50 230 1000 1 7 I 2 30 CE...

Страница 54: ...54 12 00 24 CLOCK PROG HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1 4 5 6 ON OFF ON OFF 7 2 ON OFF ON OFF 15 TIMER PROG 7 8 HOUR MIN 15 TIMER TIMER ON OFF 9 ON OFF ON OFF ON OFF 15 ON OFF ON OFF ON OFF 15 10...

Страница 55: ...55 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIME 15 PROG 15 HOUR MIN...

Страница 56: ...56 8 8 8...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...Stand 01 13...

Отзывы: