background image

16

 

ATTENTION : Anti-goutte

•  Veillez à ce que le couvercle soit fixé sur la cafetière. 

Il ouvre le dispositif anti-goutte.

•  Si le réservoir contient toujours de l’eau, remettez la 

cafetière rapidement sur son support. Sinon, le filtre 

risquerait de déborder.

Mise en marche directe de la machine à café :

Procédez comme décrit dans les points “Préparer la machine à 

café”.
7.  Appuyez une fois sur le bouton 

ON/OFF

. Le bouton 

 

ON/OFF

 rouge s’éclaire. L’appareil est opérationnel.

 

NOTE :

 

•  L’appareil s’arrête automatiquement, env. 2 heures 

après que le café est passé. Le témoin lumineux 

ON/OFF 

s’éteint.

•  Si vous souhaitez d’abord éteindre l’appareil, 

appuyez deux fois sur le bouton 

ON/OFF

. La lumière 

du bouton disparaîtra après environ 15 secondes.

Fonctionnement automatique :

Procédez comme décrit dans les points “Préparer la machine à 

café”.
7.  Appuyez deux fois sur le bouton 

PROG

. “TIMER” s’affichera 

au-dessus de l’heure.

8.  Réglez l’heure de départ :

Réglez l’heure :

Appuyez sur le bouton 

HOUR

.

Réglez les minutes :

Appuyez sur le bouton 

MIN

.

Quitter le mode de 

réglage :

Attendez environ 15 secondes 

après avoir appuyé une dernière 

fois sur un bouton. La lumière du 

bouton respectif et la notification 

“TIMER ” disparaîtront de l’écran.

9.  Appuyez deux fois sur le bouton

 ON/OFF 

pour lancer le 

fonctionnement TIMER. Le bouton bleu 

ON/OFF

 clignote. 

 

NOTE :

 

•  L’appareil s’allume automatiquement à l’heure préré

-

glée. Le bouton rouge 

ON/OFF

 s’allume en continu.

•  Appuyez une fois sur le bouton 

ON/OFF

 pour désac

-

tiver la fonction TIMER. La lumière du bouton 

 

ON/OFF

 disparaîtra après environ 15 secondes.

•  Si vous souhaitez commencer l’infusion plus tôt, 

appuyez deux fois sur le bouton 

ON/OFF

. Le bouton 

rouge 

ON/OFF

 s’allume en continu.

Le café est prêt

 

NOTE :

 

 La préparation prend env. 10-15 minutes.

•  Une fois tout le café passé par le filtre, vous pouvez enle

-

ver la cafetière.

•  Arrêter l’appareil.

•  Souhaitez-vous maintenir au chaud le reste du café? Lais

-

sez la machine en marche jusqu’à épuisement du contenu 

de la cafetière.

 

NOTE :

 

Il est possible de retirer de l’appareil le support du filtre en le 

saisissant par sa poignée. 

Ceci facilite p. ex. l’élimination de l’ancien filtre à café.

Détartrage

Un détartrage devient nécessaire lorsque le temps de prépara

-

tion augmente sensiblement.
•  Pour le détartrage, veuillez utiliser exclusivement des pro

-

duits de détartrage à base d’acide citrique que l’on trouve 

dans le commerce.

•  Veuillez doser tel qu’indiqué sur l’emballage ou la notice 

jointe.

 

AVERTISSEMENT :

•  Ensuite, faites bouillir de l’eau fraîche 3 ou 4 fois pour 

rincer les résidus de l’agent désentartrant.

•  Ne pas utiliser de la poudre à café !

• 

Ne

 consommez en aucun cas cette eau.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT :

•  Avant tout nettoyage, toujours débrancher l’appareil et 

patienter jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi.

•  Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. Vous risqueriez 

de provoquer une électrocution ou un incendie.

 

ATTENTION : 

•  Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets 

abrasifs. 

•  Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.

•  En cas de besoin, vous nettoierez la face extérieure de 

l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé - sans 

adjuvant.

•  Enlevez les grains de café renversés à l’aide d’un essuie-

tout à l’intérieur du boîtier. Puis, essuyez avec un tissu 

humide.

•  Lavez le récipient en verre et le porte-filtre normalement à 

l‘eau savonneuse. En cas de besoin, utilisez une brosse à 

poils souples.

Stockage

•  Nettoyez l’appareil comme décrit et laissez-le entièrement 

sécher.

•  Pour des périodes d’inactivité plus longues, nous 

conseillons de ranger l’appareil dans son emballage 

d’origine.

•  Rangez toujours l’appareil dans un endroit sec et bien 

ventilé hors de la portée des enfants.

Содержание KA 3482

Страница 1: ...cio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s KA 3482 Kaffeeautomat Automatisch Koffiezetapparaat Cafeti re automatique Cafetera autom tica Macchina per...

Страница 2: ...ustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienung...

Страница 3: ...ebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Um Gef hrdunge...

Страница 4: ...IN Minute Inbetriebnahme Vor dem erstenAufbr hen von Kaffee nehmen Sie das Ger t 2 mal nur mit sauberem Wasser und ohne Papierfilter in Betrieb Dies entfernt Staub der sich w hrend des Transports inne...

Страница 5: ...lter l uft k nnen Sie die Kanne entnehmen Schalten Sie das Ger t aus M chten Sie den restlichen Kaffee warmhalten Lassen Sie die Maschine eingeschaltet bis die Kanne geleert ist HINWEIS Der Filterhalt...

Страница 6: ...edingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Ger t zur gewerblichen Nutzung geeignet gew h ren wir beim Kauf durch...

Страница 7: ...dem Ger t eine Kopie Ihres Kaufbe leges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienach weis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis tungen erbringen k nnen Unser Serviceportal www sli...

Страница 8: ...in acht Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product We hopen dat u er veel plezier van beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speci...

Страница 9: ...gevaren begrijpen Repareer het apparaat nooit zelf maar breng het naar een geauto riseerde vakman Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of e...

Страница 10: ...e starttijd vraagt om instelling van de starttijd De toets wordt blauw verlicht gedurende ongeveer 15 seconden HOUR Uur MIN Minuut Gebruik Gebruik het apparaat eerst tweemaal met schoon water en zonde...

Страница 11: ...n koie meer door de ilter in de kan loopt kunt u de kan verwijderen Schakel het apparaat uit Wilt u de resterende koie warm houden Laat de machine ingeschakeld totdat u de kan geleegd hebt OPMERKING D...

Страница 12: ...hnische Gegevens Model KA3482 Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 1000 W Volume ong 1 7 Litre Beschermingsklasse I Nettogewicht ong 2 30 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen t...

Страница 13: ...boles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particu li rement indiqu es Veillez bien respecter ces indications ain d viter tout risque d accident ou d endommagement...

Страница 14: ...l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les risques encourus Ne r parez pas l appareil vous m me Contactez plut t un techni cien qualifi Pour viter toute mise en danger ne faites remplace...

Страница 15: ...rs Deux pressions R glage de l heure de d part demande de l heure de d part r gl e puis le bouton bleu s allume pendant environ 15 secondes HOUR Heure MIN Minute Utilisation Avant de faire du caf pour...

Страница 16: ...aration prend env 10 15 minutes Une fois tout le caf pass par le filtre vous pouvez enle ver la cafeti re Arr ter l appareil Souhaitez vous maintenir au chaud le reste du caf Lais sez la machine en ma...

Страница 17: ...82 Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 1000 W Quantit de remplissage environ 1 7 Litres Classe de protection I Poids net environ 2 30 kg Nous nous r servons le droit d apporter des modifications tec...

Страница 18: ...la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas a...

Страница 19: ...nocimien to si est n bajo supervisi n o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un...

Страница 20: ...una vez Configuraci n de la hora actual Apretar dos veces Ajuste de la hora de inicio consulta de la hora de inicio El bot n se iluminar en azul durante 15 segundos despu s HOUR Hora MIN Minutos Utili...

Страница 21: ...listo NOTA El proceso de cocci n durar entre los 10 15 minutos Cuando todo el caf haya pasado por el filtro puede apartar la jarra Desconecte el aparato Desea que el resto del caf siga siendo calient...

Страница 22: ...el aparato tal como se describe Datos t cnicos Modelo KA3482 Suministro de tensi n 230 V 50 Hz Consumo de energ a 1000 W Cantidad de llenado ca 1 7 Litros Clase de protecci n I Peso neto ca 2 30 kg El...

Страница 23: ...soffocamento Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo Simboli per questo manuale...

Страница 24: ...da bambini a meno che di et superiore agli 8 anni e non siano controllati Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di et inferiore agli 8 anni II bambini non devono giocare con...

Страница 25: ...dell acqua 2 Riempire il serbatoio di acqua posteriore con acqua fredda secondo la quantit desiderata di tazze di caff Il livello dell acqua viene visualizzato sull indicatore NOTA Per il riempimento...

Страница 26: ...alla rete elettrica prima di procedere alla pulizia ed attendete che l apparecchio si sia raffreddato Non immergere l apparecchio in acqua Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio ATTENZIO...

Страница 27: ...vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezz...

Страница 28: ...sing the appliance Symbols in these Instructions for use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and pre...

Страница 29: ...Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Children shall not play with the appliance Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabili...

Страница 30: ...nt of cups of coffee into the rear water tank The water level is displayed on the indicator NOTE You can use the pot to fill the water tank CAUTION Do not overfill the tank Do not fill it above the 15...

Страница 31: ...shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents The exterior of the device should be cleaned as necessary with a slightly damp cloth wi...

Страница 32: ...as been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please...

Страница 33: ...Dzi kujemy za wyb r naszego produktu Mamy nadziej e korzystanie z urz dzenia sprawi Pa stwu rado Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjal...

Страница 34: ...zenia w bezpieczny spos b i rozumiej zwi zane z tym ryzyko W razie awarii prosz nie naprawia urz dzenia samemu lecz skorzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny...

Страница 35: ...naci ni cie Regulacja czasu rozpocz cia informacja o ustawionym czasie Potem przycisk wieci si na niebiesko przez ok 15 sekund HOUR Godzina MIN Minuta Obs uga Przed pierwszym zaparzeniem kawy urz dzen...

Страница 36: ...inut Gdy kawa przestanie skapywa do dzbanka mo na zdj go z podstawy Wy czy urz dzenie Czy chcesz podgrza pozosta kaw Zostaw automat w czony do momentu opr nienia dzbanka WSKAZ WKA Rada lejek filtra mo...

Страница 37: ...niemo liwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urz dzenia Za uszkodzone urz dzenie uwa a si takie kt re nie spe nia funkcji okre lonych w instrukcji obs ugi a przyczyn takiego stanu jes...

Страница 38: ...totta Rem lj k el ge detten haszn lja majd a k sz l ket A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumo Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyel...

Страница 39: ...gyerekekt l t vol Gyerekek ne j tsszanak a k sz l kkel Ak sz l keket cs kkent fizikai rz kszervi vagy rtelmi k pess g szem lyek illetve akiknek nincs meg a kell tapasztalatuk s tud suk ehhez csak akko...

Страница 40: ...z n ra be ll t sa Nyomja meg a HOUR gombot Perc be ll t sa Nyomja meg a MIN gombot A be ll t s m d elhagy sa V rjon kb 15 m sodpercet az utols gombnyom s ut n Agomb vil g t sa kialszik s a CLOCK rtes...

Страница 41: ...bl tse a v zk old szer visszamarad r szeit Ne haszn ljon hozz r lt k v t Ezt a vizet nem szabad elfogyasztani Tiszt t s FIGYELMEZTET S Tiszt t s el tt mindig h zza ki a csatlakoz dugaszt a konnektorb...

Страница 42: ...gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r sok szerint k sz lt Hullad kkezel s A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44 8 8 8...

Страница 45: ...45 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIMER 15 PROG HOUR MIN 24 12 00 PROG CLOCK HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1 4 5 6...

Страница 46: ...46 7 ON OFF ON OFF 2 ON OFF ON OFF 15 7 PROG TIMER 8 HOUR MIN 15 TIMER 9 ON OFF TIMER ON OFF ON OFF ON OFF TIMER ON OFF 15 ON OFF ON OFF 10 15 3 4...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 1x4 KA3482 230 50 1000 1 7 I 2 30...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49 8 8 8...

Страница 50: ...50 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIMER 15 PROG 15 HOUR MIN 24 12 00 PROG CLOCK HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1x4...

Страница 51: ...51 5 6 7 ON OFF ON OFF 2 ON OFF ON OFF 15 7 PROG TIMER 8 HOUR MIN 15 TIMER 9 ON OFF TIMER ON OFF ON OFF ON OFF TIMER ON OFF 15 ON OFF ON OFF 10 15 3 4...

Страница 52: ...52 1 2 3 4 1x4 KA3482 230 50 1000 1 7 I 2 30...

Страница 53: ...53 1 2 3 4 4 1 KA 3482 50 230 1000 1 7 I 2 30 CE...

Страница 54: ...54 12 00 24 CLOCK PROG HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1 4 5 6 ON OFF ON OFF 7 2 ON OFF ON OFF 15 TIMER PROG 7 8 HOUR MIN 15 TIMER TIMER ON OFF 9 ON OFF ON OFF ON OFF 15 ON OFF ON OFF ON OFF 15 10...

Страница 55: ...55 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIME 15 PROG 15 HOUR MIN...

Страница 56: ...56 8 8 8...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...Stand 01 13...

Отзывы: