background image

39

Timer (Automatyczny timer)

Użyć funkcji timera do ustawiania godzin włączania i wyłączania 

urządzenia. Wybrać czas między 1 a 24 godziną.

Korzystanie z funkcji timera do automatycznego włączania

1.  Nacisnąć przycisk POWER  , aby włączyć urządzenie.

2.  Wybrać tryb operacyjny, temperaturę oraz prędkość wenty

-

latora dla urządzenia do pracy lub kiedy uruchamiane jest o 

ustalonej godzinie.

3.  Nacisnąć przycisk POWER   aby wyłączyć urządzenie.

4.  Nacisnąć przycisk TIMER   kilkakrotnie, aby ustawić godzi

-

nę zgodnie z wymogami. Wyświetlacz pokaże ikonę   oraz 

godziny, po których urządzenie włączy się automatycznie. 

Korzystanie z funkcji timera do automatycznego wyłączania

1.  Nacisnąć przycisk POWER   aby włączyć urządzenie.

2.  Nacisnąć przycisk TIMER   kilkakrotnie podczas pracy, aby 

ustawić godziny zgodnie z wymogami. Wyświetlacz pokaże 

odpowiednią ikonę  . Godziny, po których urządzenie auto

-

matycznie się wyłączy pojawią się na krótko.

 WSKAZÓWKA:

•  Aby wyłączyć funkcję timera użyć przycisku   i wybrać „00”.

•  Można również anulować funkcje timera zawsze poprzez 

naciśnięcie przycisku POWER  , aby włączyć/wyłączyć 

urządzenie.

Opróżnianie zbiornika z wodą (patrz rysunek na stronie 4)

Urządzenie posiada zbiornik na wodę celem gromadzenia 

skroplonej pary. Kiedy zbiornik jest pełny, urządzenie wyda kilka 

dźwięków typu beep. Urządzenie automatycznie przełączy się do 

trybu STANDBY. Migać będzie ikona   na wyświetlaczu.
Należy opróżnić zbiornik na wodę w celu kontynuowania pracy. 

Aby to zrobić, użyć ścierki do podłogi, płaskiej miski, w której ze

-

brać można ok. 1l wody, jak również dołączony przewód na wodę 

oraz adapter (22).
1.  Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda ściennego.

2.  Ułożyć ścierkę do podłogi oraz płaską miskę pod wylotem 

wody.

3.  Wyjąć tulejkę z wylotu.

4.  Podłączyć adapter do nakrętki oraz przewodu na wodę.

5.  Wyjąć gumową zatyczkę i zatrzymać ją w celu dalszego użyt

-

kowania.

6.  Podłączyć przewód na wodę do wylotu wody w urządzeniu.

7.  Jeśli to możliwe ustawić miskę na poziomie niższym niż urzą

-

dzenie. Umieścić końcówkę przewodu wody w misce.

8.  Wyjąć przewód wody po tym, jak cała woda została odpro

-

wadzona. Zamknąć wylot wody w urządzeniu, ponownie 

mocując gumową zatyczkę oraz nakrętkę, aby usprawnić 

pracę obwodu chłodzenia pary.

Kończenie pracy

1.  Nacisnąć przycisk POWER  , aby wyłączyć urządzenie.

2.  Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka w ścianie.

Czyszczenie

 

OSTRZEŻENIE:

•  Zawsze wyjmować wtyczkę sieciową z gniazdka przed rozpoczęciem czyszczenia!

•  Sprawdzić, aby woda nie przedostała się do otworów urządzenia podczas czyszczenia.

•  Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie! Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub 

pożaru.

 UWAGA:

•  Nie używać na urządzeniu żadnych środków czyszczących 

w sprayu.

•  Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przed

-

miotów.

•  Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.

Filtr

Kiedy korzystamy urządzenia codziennie, należy czyścic filtr co 

2 tygodnie. Jeśli kurz w filtrach blokuje cyrkulację powietrza, nie 

można zagwarantować już wydajnej pracy urządzenia.
1.  Najpierw wyjąć filtry umieszczone z ukosa z tyłu urządzenia. 

Następnie wyjąć filtry umieszczone z boku urządzenia.

2.  Odkurzyć filtry w celu dalszego czyszczenia.

3.  Oczyścić filtry pod bieżącą wodą. W razie konieczności użyć 

delikatnego detergentu. 

4.  Pozostawić filtry do osuszenia na powietrzu w ocienionym miejscu. 

5.  Przeinstalować filtry, kiedy są już całkowicie suche. 

 UWAGA:

Nie korzystać z urządzenia bez filtra!

Obudowa

•  Za pomocą odkurzacza odkurzyć żeberka oraz otwory wenty

-

lacyjne.

•  Wytrzeć obudowę delikatnie wilgotną szmatką.

Okresowe czyszczenie i przechowywanie

Kiedy nie korzystamy z urządzenia przez dłuższy czas, należy:
1.  Opróżnić zbiornik wodny zgodnie z powyższym opisem.

2.  Uruchomić urządzenie w trybie „Wentylatora”   na 2 godziny, 

aby osuszyć wnętrze urządzenia.

3.  Nacisnąć przycisk POWER  , aby wyłączyć urządzenie. 

Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda ściennego.

4.  Oczyścić filtry oraz urządzenie zgodnie z powyższym opisem.

5.  Odłączyć giętki przewód wydechowy od urządzenia.

6.  Przykryć urządzenie folią.

Содержание CL 3542

Страница 1: ...o Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации CL 3542 Klimagerät Airconditioning Climatiseur Aparato de aire acondicionado Gruppo condizionatore Air conditioner Klimatyzator Légkondicionáló Кондиціонер повітря Напольный кондиционер ...

Страница 2: ...ные стр 56 المحتويات 3 صفحة المكونات على عامة نظرة 4 صفحة الماء خزان تفريغ الشكل 60 صفحة التعليمات دليل 57 صفحة الفنية البيانات DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente Seite 3 Abb Entleeren des Wasserbehälters Seite 4 Bedienungsanleitung Seite 5 Technische Daten Seite 9 Garantie Seite 9 Entsorgung Seite 10 NEDERLANDS Inhoud Overzicht van de bedieningselementen Pagina 3 Afb Het waterreservoir l...

Страница 3: ...rzicht van de bedieningselementen Aperçu des éléments Indicación de los elementos de manejo Panoramica componenti Overview of the Components Przegląd komponentów Akezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Страница 4: ...gmaken Fig Vider le réservoir à eau Fig Vaciado del depósito de agua Fig Svuotamento serbatoio dell acqua Fig Emptying the water tank Rys Opróżnianie zbiornika na wodę Ábra Avíztartály kiürítése Рис Виливання води з ємності Рис Опустошение резервуара для воды 4 ...

Страница 5: ...ht mehr benutzt werden Verwenden Sie nur Original Zubehör Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen WARNUNG Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es besteht Erstickungsgefahr Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ACHTUNG Überhitzungsgefahr Halten Sie die Lüftungsschlitze frei Decken Sie das Gerät nicht ab B...

Страница 6: ...dieAugen mit klarem Wasser spülen Bei anhalten den Beschwerden einenArzt aufsuchen Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt entnehmen Sie die Batterien um ein Auslaufen von Batteriesäure zu vermeiden ACHTUNG Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Batterien gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie ver brauchte Batterien bei zuständi...

Страница 7: ...das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt Steckdose an Ein Signalton bestätigt Ihnen die Betriebsbereitschaft Im Display wird mit schwacher Beleuch tung die aktuelle Raumtemperatur angezeigt Benutzung des Gerätes Ein Ausschalten Drücken Sie die Taste POWER um das Gerät einzuschal ten Bei der Erstinbetriebnahme sehen Sie die Standardein stellung im Display für Kühlen und 22 C Ha...

Страница 8: ...ng enthaltenen Wasserschlauch undAdapter 22 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Legen Sie ein Bodentuch und eine flache Schale unter den Wasserabfluss 3 Entfernen Sie die Mutter amAbfluss 4 Verbinden Sie denAdapter mit der Mutter und dem Wasser schlauch 5 Entfernen Sie den Gummistopfen Bewahren Sie ihn für die spätere Verwendung auf 6 Befestigen Sie den Wasserschlauch am Wasserabfluss...

Страница 9: ...0 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 880 W Schutzklasse I Energieeffizienzklasse A Kälteleistung 7000 BTU 2 05 kW Kältemittel R 410A Luftzirkulation bis zu 380 m h Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller dass sich das Gerät CL 3542 in Übereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen de...

Страница 10: ...t es Bitte vergessen Sie nicht dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbele ges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienachweis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können Unser Serviceportal www sli24 de bietet Ihnen weitere Leistun gen an Downloadbereich für Bedienungsanleitungen Downloadbereich für Firmwareupdates FAQ s die Ihnen Problemlösungen anbieten Kontaktfor...

Страница 11: ...n gebruikt Gebruik alleen originele reserveonderdelen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plastic zak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kinde ren liggen WAARSCHUWING Laat kleine kinderen niet met de folie spelen Er bestaat gevaar voor verstikking Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel LET OP Gevaar voor oververhitting De ventilatieopeningen niet blokkeren Bedek ...

Страница 12: ...oorten batterijen door elkaar of nieuwe met oude batterijen Werp batterijen nooit met het normale huisvuil weg Breng gebruikte batterijen naar de relevante inzamelpunten of uw verkoper Overzicht van de bedieningselementen Pagina 3 1 Hendel 2 Luchtuitlaat vinnen 3 Display 4 Bedieningspaneel 5 Handgreep 6 Filter 7 Flexibele afvoerpijp 8 Afvoerpijpadapter 9 Afvoerpijpkoppelstuk 10 Achterzijde luchtin...

Страница 13: ...l zal de display in plaats daarvan deze instellingen weergeven Druk opnieuw op de POWER knop om het apparaat uit te schakelen De display geeft opnieuw de huidige kamertempe ratuur met weinig verlichting weer Werkingsmodi Gebruik de MODE knop om één van de volgende werkings modi te selecteren Koelen Ontvochtiging Ventilator De display zal het betreffende pictogram weergeven Instellen van de tempera...

Страница 14: ...eneinde de condensatie koelcircuit te faciliteren Het apparaat uitschakelen 1 Druk op de POWER knop om het toestel uit te schakelen 2 Haal de stekker uit het stopcontact Reiniging WAARSCHUWING Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact vóór het schoonmaken Zorg ervoor dat tijdens het reinigen geen water in de openingen van het toestel terecht komt Het apparaat nooit in water onderdompelen Dit...

Страница 15: ... tot maximaal 380 m h Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Verwijd...

Страница 16: ...s de panne Il y a lieu d inspecter l appareil et le bloc d alimentation régu lièrement en vue d éventuels signes d endommagements Lorsqu un endommagement est détecté l appareil ne doit plus être utilisé N utilisez que les accessoires d origine Par mesure de sécurité vis à vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique carton polystyrène à leur portée AVERTISSEMENT Ne pas laisser le...

Страница 17: ...veillez à ne pas appliquer le liquide sur les yeux ou les muqueuses En cas de contact lavez les mains et rincez les yeux avec de l eau claire Consultez un médecin si l irritation persiste Lorsque vous n utilisez pas la télécommande pendant une longue période retirez les piles pour éviter que l acide contenu dans la pile ne fuie ATTENTION Ne mélangez pas des piles de types différents ou des nou vel...

Страница 18: ...il à une prise avec mise à la terre et correc tement installée Un signal retentira indiquant que l appareil est prêt à être utilisé L écran affichera la température ambiante actuelle sous un faible éclairage Utilisation de l appareil Allumer Éteindre l appareil Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l appareil Lors de la première utilisation l écran affichera le réglage par défaut signifiant Ref...

Страница 19: ...ilisation ultérieure 6 Branchez le flexible d eau sur la sortie d eau de l appareil 7 Si possible placez la bassine à un niveau plus bas que l appa reil Placez l extrémité du flexible d eau dans la bassine 8 Retirez le flexible d eau une fois que l eau a été toute évacuée Fermez la sortie d eau de l appareil en refixant le bou chon en caoutchouc et l écrou pour faciliter la condensa tion du circui...

Страница 20: ...de refroidissement 7000 BTU 2 05 kW Fluide réfrigérant R 410A Débit d air jusqu a 380 m h Nous nous réservons le droit d apporter des modifications tech niques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilité élec...

Страница 21: ...ción de red se deben con trolar regularmente para garantizar que no estén dañados En caso de que se comprobara un daño no se podrá seguir utilizando el aparato Solamente utilice accesorios originales Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje Bolsas de plástico cartón poliestireno etc a su alcance AVISO No deje jugar a los niños con la lámina Existe peligro de asfixia Instruccione...

Страница 22: ...ua limpia Busque asistencia médica si las molestias persisten Cuando no utilice el mando a distancia durante un periodo largo de tiempo retire las pilas para evitar la fuga del ácido ATENCIÓN No mezcle las pilas de diferentes tipos ni las pilas nuevas con viejas No deseche las pilas junto con la basura doméstica Lleve las pilas gastadas al punto de recogida correspondiente o a su minorista Indicac...

Страница 23: ...ad está lista para usarse La pantalla mostrará la temperatura real de la habitación con iluminación baja Cómo usar el aparato Encendido Apagado de la unidad Pulse el botón de POWER para poner en marcha la uni dad Durante el funcionamiento inicial la pantalla mostrará el ajuste predeterminado para Enfriar y 22 C Si se inte rrumpe el funcionamiento sin desconectar el enchufe todo el modo de funciona...

Страница 24: ...onecte la manguera de agua en la salida de agua de la unidad 7 Si es posible coloque el recipiente en un nivel más bajo que la unidad Coloque el extremo de la manguera de agua en el recipiente 8 Retire la manguera de agua después de que todo el agua se haya drenado Cierre la salida de agua de la unidad acople de nuevo el tapón de caucho y la tuerca para agilizar el circuito de refrigeración de con...

Страница 25: ...cia energética A Capacidad de refrigeración 7000 BTU 2 05 kW Refrigerante R 410A Caudal de aire hasta 380 m h El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y s...

Страница 26: ...non presentino tracce di danneggiamento In tal caso l apparecchio non deve più essere utilizzato Utilizzare esclusivamente accessori originali Per sicurezza tenere l imballaggio sacchetto di plastica scato la polistirolo ecc fuori dalla portata dei bambini AVVISO Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio ...

Страница 27: ...ditore di fiducia Panoramica componenti Pag 3 1 Leva 2 Uscita aria alette 3 Display 4 Pannello di comando 5 Impugnatura 6 Filtro 7 Flessibile di scarico 8 Adattatore tubo di scarico 9 Connettore tubo di scarico 10 Ingresso aria parte posteriore 11 Uscita acqua 12 Cavo alimentazione 13 Tasto TIMER 14 Tasto modo Sleep 15 Tasto UP 16 Tasto DOWN 17 Tasto VENTILATOR 18 Tasto MODE 19 Tasto POWER Pag 4 2...

Страница 28: ...guenti modi di esercizio Raffreddamento Deumidificazione Ventola Il display mostra la rispettiva icona Impostazione della temperatura Premere I tasti UP o DOWN nel modo Raffreddamento per impostare la temperatura Selezionare una temperatura tra 16 C e 31 C Impostazione della ventola Nei modi Raffreddamento e Ventola è possible imposta re la velocità della ventola su due valori diversi Premere quin...

Страница 29: ...conseguire un corto circuito o incendio ATTENZIONE Non spruzzare detergenti sull apparecchio Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi Filtro Quando si utilizza l apparecchio quotidianamente pulire il filtro ogni due settimane Se polvere nei filtri blocca la circolazione dell aria non è possibile garantire l efficiente funzionamento dell appar...

Страница 30: ...sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito confor memente alle norme di sicurezza più moderne Smaltimento batterie I consumatori sono tenuti per legge a restituire batterie accumula tori scarichi Rimuovere le batterie dal telecoma...

Страница 31: ...only original spare parts In order to ensure your children s safety please keep all pack aging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach WARNING Do not allow small children to play with the foil There is a danger of suffocation Special Safety Instructions for this Machine CAUTION Risk of overheating Keep the ventilation slots free Do not cover the device Use the unit in the upright pos...

Страница 32: ... with domestic waste Re turn used batteries to the relevant collection facilities or your retailer Overview of the Components Page 3 1 Lever 2 Air outlet fins 3 Display 4 Control panel 5 Handle 6 Filter 7 Flexible exhaust pipe 8 Exhaust pipe adapter 9 Exhaust pipe connector 10 Rear side air inlet 11 Water outlet 12 Mains cable 13 TIMER button 14 Sleep mode button 15 UP button 16 DOWN button 17 VEN...

Страница 33: ...splay will show the respective icon Setting the temperature Use the UP or DOWN buttons in Cooling mode to set the temperature Select a temperature between 16 C and 31 C Setting the fan In Cooling and Fan modes you can set the fan speed with 2 different settings Press the VENTILATOR button ac cordingly Setting the air outlet Adjust the fins to regulate the direction of discharged air Use the lever ...

Страница 34: ...g the unit daily clean the filter every 2 weeks If dust in the filters blocks the air circulation efficient operation of the unit can no longer be guaranteed 1 First remove the filters located on the back of the unit side ways Then remove the filters located on the side of the unit 2 Vacuum the filters for cleaning 3 Clean the filters under running water If necessary use a mild detergent 4 Let the...

Страница 35: ...test safety regulations Battery disposal As a consumer you are obliged by law to return old batteries ac cumulators Remove the batteries from the remote control before disposing of the device Return the batteries to a collection facility for the collection of old batteries or hazardous waste Contact your local authority for more information Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our enviro...

Страница 36: ... nia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka Należy regularnie sprawdzać czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styr...

Страница 37: ...k MODE 19 Przycisk POWER Strona 4 20 Gumowa wtyczka 21 Nakrętka 22 Adapter przewodu na wodę 23 Przewód na wodę 10 mm Dostarczone części 1 Urządzenie klimatyzacyjne 1 Pilot 2 Baterie 1 Giętki przewód wydechowy 1 Zestaw na okno 3 elementowy 1 Adapter przewodu na wodę 1 Przewód na wodę 10 mm Wypakowanie urządzenia 1 Wyjąć urządzenie z opakowania 2 Zdjąć cały materiał opakowaniowy taki jak plastikowe ...

Страница 38: ...gółowych specyfikacji 2 Podłączyć urządzenie do prawidłowo zainstalowanego i uzie mionego gniazdka Pojawi się sygnał wskazujący że urzą dzenie jest gotowe do użycia Wyświetlacz pokaże bieżącą temperaturę pokojową z niewielkim podświetleniem Użytkowanie urządzenia Włączanie wyłączanie Nacisnąć przycisk POWER aby włączyć urządzenie Pod czas pierwszego działania wyświetlacz pokaże ustawienia domyślne...

Страница 39: ...u wody w urządzeniu 7 Jeśli to możliwe ustawić miskę na poziomie niższym niż urzą dzenie Umieścić końcówkę przewodu wody w misce 8 Wyjąć przewód wody po tym jak cała woda została odpro wadzona Zamknąć wylot wody w urządzeniu ponownie mocując gumową zatyczkę oraz nakrętkę aby usprawnić pracę obwodu chłodzenia pary Kończenie pracy 1 Nacisnąć przycisk POWER aby wyłączyć urządzenie 2 Wyjąć wtyczkę sie...

Страница 40: ...ebezpiecznych odpadów Skontaktować się z lokalnymi przedstawicielstwami władz w celu pozyskania dalszych informacji Warunki gwarancji Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urzą dzeniu na skutek wady...

Страница 41: ...eń kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Dystrybutor CTC Clatronic Sp z o o ul Opolska 1 a karczów 49 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do...

Страница 42: ...ülést lát rajta a készülé ket nem szabad használni Csak eredeti tartozékokat használjon Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhe tő helyen a csomagolóelemeket műanyag zacskó karton sztiropor stb FIGYELMEZTETÉS Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani Fulladás veszélye állhat fenn A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok VIGYÁZAT túlmelegedés veszélye Tartsa szabad...

Страница 43: ... az elemeket a normál háztartási szeméttel Vigye vissza a lemerült elemeket a megfelelő gyűjtőpontokra vagy kereskedőhöz A kezelőelemek áttekintése 3 oldal 1 Kar 2 Légkimenet bordák 3 Kijelző 4 Kezelőpanel 5 Fogantyú 6 Szűrő 7 Rugalmas kifúvócső 8 Kifúvócső adapter 9 Kifúvócső csatlakozó 10 Hátoldali légbemenet 11 Vízkimenet 12 Hálózati kábel 13 TIMER gomb 14 Elalvás mód gomb 15 UP gomb 16 DOWN go...

Страница 44: ...a a POWER gombot a készülék kikapcso lásához Akijelzőn újra az aktuális szobahőmérséklet lesz látható halvány megvilágítással Működési módok AMODE gombbal válasszon egyet a következő működési módokból Hűtés Páramentesítés Ventilátor Akijelzőn a megfelelő ikon fog megjelenni A hőmérséklet beállítása Az UP vagy DOWN gombokkal Hűtés módban állítsa be a hőmérsékletet Válasszon egy hőmérsékletet 16 C é...

Страница 45: ...a fali aljzatból Ügyeljen arra hogy tisztítás közben ne jusson be víz a készülék nyílásaiba Soha ne merítse vízbe a készüléket Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat VIGYÁZAT Ne permetezzen tisztítószert a készülékre Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert Szűrő Akészülék napi használata esetén 2 hetente tisztítsa ki a szű...

Страница 46: ...onatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Az elemek ártalmatlanítása Vásárlóként Önt törvény kötelezi a régi elemek akkumulátorok visszavitelére Akészülék leselejtezése előtt vegye ki az elemeket a távirányító ból Vigye az elemeket egy régi elemek vagy vesz...

Страница 47: ...бо під час чищення або при дефектах Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень При виявленні пошкоджень приладом заборонено користуватись Користуйтеся виключно оригінальними комплектувальни ми деталями Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними паку вальні матеріали пластикові пакети картонні коробки пенопласт тощо ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не дозволяйте малим дітям гратись із...

Страница 48: ...ка MODE 19 Кнопка POWER Сторінка 4 20 Гумова затичка 21 Гайка 22 Перехідник шланга для води 23 Шланг для води 10 мм Комплект поставки 1 Кондиціонер повітря 1 Пульт ДК 2 Батарейки 1 Гнучка витяжна труба 1 Комплект для вікна 3 деталі 1 Перехідник шланга для води 1 Шланг для води 10 мм Розпаковування приладу 1 Вийміть прилад із упаковки 2 Зніміть усі пакувальні матеріали а саме пластикові пакети карт...

Страница 49: ...ртній табличці 2 Під єднуйте прилад до заземленої розетки встановленої належним чином Ви почуєте звуковий сигнал що означає готовність приладу до використання На екрані тьмяним світлом буде показано поточну температуру в приміщенні Використання приладу Вмикання вимикання приладу Натисніть кнопку POWER щоб увімкнути прилад Під час першого запуску на екрані будуть відображатися стандартні значення д...

Страница 50: ...у з ємності Щоб це зробити скористуйтеся ганчіркою для підло ги пласкою ємністю яка може вмістити приблизно 1 л води а також шлангом для води та перехідником 22 із комплекту постачання 1 Від єднайте штепсель від розетки 2 Постеліть ганчірку та поставте пласку ємність під вихідний отвір 3 Вийміть втулку із отвору 4 Під єднайте перехідник до гайки та шланга для води 5 Вийміть гумову затичку і відкла...

Страница 51: ...нопку POWER щоб увімкнути прилад Позначка миготить на екрані Вилийте воду з ємності Потім можна увімкнути прилад Прилад недостатньо охолоджує Прилад знаходиться під прямими сонячними променями Виберіть інше місце або затініть вікна Вікна або двері відкриті Закрийте вікна та двері Забагато людей у приміщенні або присутні інші джерела тепла Винесіть або вимкніть нагрівачі Забруднені фільтри Почистьт...

Страница 52: ...стей чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки тяните за вилку а не за кабель Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреждения При обна ружении повреждения пользоваться прибором запрещя ется Используйте только оригинальные запчасти Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку пластиковые мешки картон пенопласт...

Страница 53: ...и транспортировке В случае вытекания электролита остерегайтесь попада ния кислоты в глаза и на слизистые В случае попадания промойте чистой водой Обратитесь к враче в случае сохранения дискомфорта Когда пульт ДУ долгое время не используется достаньте батарейки во избежание вытекания кислоты ВНИМАНИЕ Не используйте батарейки разных типов или новые и старые батарейки вместе Не выбрасывайте использов...

Страница 54: ...р к правильно установленной и зазем ленной розетке Прозвучит звуковой сигнал указываю щий что прибор готов к работе Порядок работы с прибором Включение Выключение Нажмите кнопку POWER для включения прибора При первом включении экран покажет изначальную установку Охлаждение и 22 C Если работа была остановлена без отключения от сети все настройки работы и темпера туры будут сохранены В этом случае о...

Страница 55: ...к отводному отверстию при бора 7 Если возможно поместите таз ниже чем уровень конди ционера Опустите конец шланга в таз 8 Удалите водяной шланг после того как вся вода стекла Закройте отводное отверстие прибора вставив рези новую заглушку на место и закрутив гайку Остановка работы 1 Нажмите кнопку POWER для выключения прибора 2 Отсоедините вилку от розетки сети Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда отключа...

Страница 56: ...реносные источники тепла или отключите их Фильтры загрязнены Проведите очистку фильтров Заблокировано от верстие выхода или притока воздуха Устраните причину блокировки отверстия Следите за тем что бы вентиляционные отверстия не пере крывались Устройство работает слишком шум но Нарушено верти кальное положение устройства Поставьте устройство на ровную поверх ность Избегайте воздействия вибраций на...

Страница 57: ...لة بالطاقة إمداد يوجد ال كبل توصيل افحص الطاقة تعمل ال الوحدة زر على اضغط لتشغيل POWER الوحدة المؤقت وظيفة تشغيل تم يمكنك المياه خزان فرغ مرة الوحدة تشغيل إعادة أخرى على أيقونة تومض الشاشة لضوء معرضة الوحدة المباشر الشمس غط أو أخر موقع اختر النوافذ برد ُ ت ال الوحدة كافي بشكل مفتوحة األبواب أو النوافذ أبواب أو نوافذ أي أغلق كبير أشخاص عدد يوجد في عدة تسخين مصادر أو الغرفة المحمولة السخانات أزل تشغ...

Страница 58: ...اإلعداد هذا تغيير الهواء ترطيب وضع تشغيل عند السكون وضع تشغيل يتعذر الهواء ترطيب إضافية إعدادات أي هذا التشغيل وضع يدعم ال للسرعة إعداد أدنى على المروحة ستعمل وستعرض الضاغط سيعمل الشتغيل من ًا ب تقري دقائق 3 مرور بعد أيقونة الشاشة الهواء من الرطوبة وستستخرج الغرفة الوحدة ستبرد التلقائي المؤقت المؤقت حدد تشغيله وإيقاف الجهاز تشغيل أوقات لضبط المؤقت وظيفة استخدم ساعة 24 و واحدة ساعة بين فيما الوقت ا...

Страница 59: ...خرطوم محول 22 مم 10 مياه خرطوم 23 دة َّ المزو األجزاء هواء تكيف وحدة 1 ُعد ب عن تحكم جهاز 1 بطارية 2 مرن عادم أنبوب 1 قطع 3 نافذة طقم 1 المياه خرطوم محول 1 مم 10 مياه خرطوم 1 الجهاز محتويات تفريغ عبوته من الجهاز أخرج 1 الحشو ومادة البالستيكية األكياس مثل التغليف مواد كل أزل 2 الكرتوني والصندوق الكبالت وأربطة الصندوق في األجزاء كل وجود من تحقق 3 التعليمات النقل بعد أو األولي للتشغيل مهم تحذير عمودي...

Страница 60: ... سالمة لضمان متناول عن بعيدا وغيرها والبوليسترين والصناديق البالستيكية أيديهم تحذير خطر خشية المعدنية بالرقائق يعبثون الصغار األطفال تدع ال االختناق الجهاز بهذا الخاصة السالمة تعليمات التسخين زيادة خطر تنبيه عائق أي من خالية التهوية فتحات على حافظ الجهاز تغط ال فقط عمودي وضع في إال الوحدة تستخدم ال كافية هواء دورة لضمان أخرى أجسام أي أو جدران وأي الوحدة بين فيما األقل على سم 50 مسافة توفر من تأكد ...

Страница 61: ......

Страница 62: ...Stand 12 13 CL 3542 ...

Отзывы: