background image

SL

 

EN

 

 
NAVODILA ZA UPORABO 

 
INSTRUCTIONS FOR USE 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

TC 200-300 SPLIT 

Summary of Contents for TC 200 SPLIT Series

Page 1: ...SL EN NAVODILA ZA UPORABO INSTRUCTIONS FOR USE TC 200 300 SPLIT ...

Page 2: ...bi odstraniti vodni kamen in preveriti da varnostni ventil ni blokiran Med toplotno črpalko in varnostni ventil ne smete vgraditi zapornega ventila ker bi s tem delovanje varnostnega ventila onemogočili Elementi v elektronski krmilni enoti so pod napetostjo tudi po pritisku polja za izklop 9 toplotne črpalke Poškodovano priključno vrvico in povezovalni kabel za medsebojno povezavo notranje in zuna...

Page 3: ...je nastavitve niso priporočene saj se pri teh zmanjša učinkovitost COP in podaljšajo časi ogrevanj oz poveča se št obratovalnih ur Delovanje toplotne črpalke je popolnoma avtomatsko Aparat mora biti priključen na hišno napeljavo sanitarne tople vode za svoje delovanje potrebuje električno napajanje Zaradi lažje kontrole in menjave magnezijeve anode vam priporočamo da nad aparatom pustite zadosti p...

Page 4: ... 10 06 10 06 COPDHW A7 W10 55 4 2 64 2 64 2 69 2 69 2 69 2 69 Moč v stanju pripravljenosti 4 W 27 27 27 27 27 27 Hladilno sredstvo R134a R134a R134a R134a R134a R134a Količina hladiva kg 1 150 1 150 1 150 1 150 1 150 1 150 Potencial globalnega segrevanja 1430 1430 1430 1430 1430 1430 Ekvivalent ogljikovega dioksida t 1 645 1 645 1 645 1 645 1 645 1 645 Območje delovanja C 7 35 7 35 7 35 7 35 7 35 ...

Page 5: ...k hladne vode modra rozeta IM Izstop medija PT črna rozeta CV Cirkulacijski vod črna rozeta VM Vstop medija PT črna rozeta TV Odtok tople vode rdeča rozeta J1 Cev za tipalo J2 Cev za tipalo TC200 SGNE TC201 SGNE TC300 SGNE TC301 SGNE TC306 SGNE TC302 SGNE A mm 1170 1170 1560 1560 1560 1560 B mm 580 580 690 690 690 690 C mm 620 1020 540 540 D mm 910 E mm 360 F mm 975 975 1375 1375 1375 1375 H mm 13...

Page 6: ...in način pritrditve primeren za namestitev naprave Ob montaži na streho upoštevajte lokalne predpise Sl 2 Montažne mere zunanje enote agregata Namestitev odtočnega nastavka V odvodno koleno dajte tesnilo potem odtočni nastavek vstavite v luknjo spodnje posode zunanje enote in obrnite za 90 stopinj da sklop pritrdite Na odtočni nastavek priključite podaljšek odtočne cevi ni priloženo v primeru odvo...

Page 7: ...revanju vode v hranilniku tople vode se tlak vode v kotlu zvišuje do meje ki je nastavljena v varnostnem ventilu Ker je vračanje vode nazaj v vodovodno omrežje preprečeno lahko pride do kapljanja vode iz odtočne odprtine varnostnega ventila Kapljajočo vodo lahko speljete v odtok preko lovilnega nastavka ki ga namestite pod varnostni ventil Odtočna cev nameščena pod izpustom varnostnega ventila mor...

Page 8: ...eh virov privede do pregretja sanitarne vode in s tem posledično do previsokih tlakov Cirkulacijski vod privede do dodatnih toplotnih izgub v hranilniku vode Namestitev tipal zunanjega vira ogrevanja Na levi strani hranilnika tople vode sta odprtini J1 J2 sl 1 kjer se lahko vstavijo tipala za regulacijo sistemske povezave hranilnika tople vode z drugimi viri ogrevanja Maksimalni premer tipala je 8...

Page 9: ...o enoto kotlom in zunanjo enoto agregatom Cev z namenskim orodjem odrežite malo daljšo kot je izmerjena razdalja Povezovalni kabli naj bodo cca 1 0 m daljši od dolžine cevi Sl 6 Priprava cevi Raziglevanje Odstranite vse iglice iz odrezanih delov cevi Bakrene cevi obrnite navzdol ko odstranjujete iglice da iglice ne padejo v napeljavo Sl 7 Raziglevanje Nameščanje matice Odstranite matice z zarobkom...

Page 10: ...ivijte matice z zavihkom potem jih privijte s ključem in momentnim ključem kot je prikazano na sl 10 Sl 10 Privijanje priključka Opozorilo Prekomerni pritezni moment lahko prelomi matico odvisno od pogojev montaže A mm Zunanji premer Max Min 1 4 Ф6 35 mm 1 3 0 7 3 8 Ф9 52 mm 1 6 1 0 Zunanji premer Nazivni pritezni moment Nm 1 4 Ф6 35 mm 16 3 8 Ф9 52 mm 26 ...

Page 11: ...polnjevanje lahko izvede samo strokovno usposobljena oseba Opozorilo pri delu z zapornim ventilom Steblo ventila odpirajte dokler ni obrnjeno proti čepu Ne poskušajte ga še bolj odpreti Pokrov stebla ventila dobro pritrdite s ključem ali podobnim orodjem Pritezni moment pokrova stebla ventila glej tabelo priteznih momentov Sl 11 Povezava med notranjo in zunanjo enoto Sl 12 Ventil Uporaba vakumske ...

Page 12: ...gata in notranje enote kotla kateri prenaša informacijo iz temperaturnih senzorjev Napajalni kabel za povezavo med notranjo enoto kotlom in zunanjo enoto agregatom ni priložen Kabel mora zadoščati minimalni kakovosti H05RN F s presekom od 1 0 do 1 5 mm2 Na zunanji strani naj bodo povezovalni kabli dodatno zaščiteni pred atmosferskimi vplivi in drugimi potencialnimi nevarnostmi LEGENDA 1 Priključni...

Page 13: ...ova zunanje enote TEST DELOVANJA Preizkus električne varnosti Ko zaključite z montažo opravite preizkus električne varnosti 1 Izolacijska upornost Izolacijska upornost mora biti večja od 2 MΩ 2 Ozemljitev Po ozemljitvi zmerite upornost ozemljitve z vizualnim zaznavanjem in preizkusno napravo odpornosti ozemljitve 3 Preizkus odvodnih tokov izvedeno med preizkusnim delovanjem Med preizkusnim delovan...

Page 14: ...daljšim pritiskom na polje 9 toplotno črpalko izklopite Aparat ne deluje na zaslonu je vidno le polje 9 Če boste toplotno črpalko za dalj časa izklopili morate ob nevarnosti zamrznitve vodo iz nje iztočiti Zaščita pri izpadu električne energije V primeru izpada električne energije ostanejo podatki o nastavitvah shranjeni nekaj ur Po ponovnem zagonu deluje toplotna črpalka v enakem režimu kot je bi...

Page 15: ... 75 C tovarniška nastavitev je ekonomična temperatura 55 C Nastavitev je shranjena s ponovnim pritiskom na polje 5 oziroma ko polje 5 preneha utripati Na zaslonu se čez nekaj sekund prikaže dejanska temperatura Nastavitev temperature na aparatu naj bo takšna da zadostuje dejanskim potrebam priporočljive nastavitve so med 45 in 55 C Višje nastavitve niso priporočljive saj se iznad teh temperatur vk...

Page 16: ...e tudi drugo in tretjo periodo V primeru da ne boste nastavljali druge in tretje periode nastavitev potrdite s pritiskom na polje 11 oziroma počakajte da polje 12 preneha utripati ter se nastavitev samodejno shrani V primeru nastavljanja druge in tretje periode nastavite začetke ter konce period 2 in 3 ter nastavitev potrdite po zgornjem postopku s pritiskom na polje 11 oziroma počakajte da polje ...

Page 17: ...tavitev vklopa protilegionelnega programa vsakih 14 dni delovanja toplotne črpalke če v preteklem 14 dnevnem obdobju temperatura vode ni vsaj 1 uro nepretrgoma presegala 65 C Protilegionelni program deluje samo pri vključeni toplotni črpalki Ko je aktiviran je prikazan simbol 17 Protilegionelni program lahko vklopite ročno s pritiskom na polje 15 Izvajanje protilegionelnega programa je možno preki...

Page 18: ...slonu je prikazano polje 1 Za sklenitev breznapetostnega kontakta je potrebno s fotovoltaiko zagotoviti 800W električne moči Tovarniško je funkcija nastavljena kot neaktivna Funkcija se aktivira v inštalacijskem meniju z nastavitvijo parametra 34 Funkcija ima prioriteto pred časovno nastavitvijo delovanja Funkcija ne vpliva na varnostni vklop V primeru protelegionelnega načina delovanja se izvede ...

Page 19: ...priključitev uporabite priključno vrvico minimalnega preseka vodnikov vsaj 0 5 mm2 H05VV F 2G 0 5 mm2 in maksimalnim zunanjim presekom 10mm zato morate odstraniti EPP servisni pokrov Način odstranitve je opisan v predhodnem poglavju Sl 23 Mesto uvodnice za priklop zaznavanja PV photovoltaic Priključno vrvico priključite na vrstno sponko ki se nahaja pod upravljalno enoto Mesto priključitve je ozna...

Page 20: ...resorja in ventilatorja Prosimo Vas da morebitnih okvar na hranilniku in toplotni črpalki ne popravljate sami ampak o njih obvestite najbližjo servisno službo MOTNJE V DELOVANJU Kljub skrbni proizvodnji in kontroli lahko pride pri delovanju toplotne črpalke do motenj katere mora odpraviti pooblaščeni serviser Indikacija napak V primeru napake na aparatu piskač prične piskati in polje 4 utripati Ob...

Page 21: ...ng downwards and in a non freezing area To ensure proper functioning of the safety valve the user should perform regular controls to remove limescale and make sure the safety valve is not blocked Do not install a stop valve between the heat pump and the safety valve because it will impair the pressure protection of the storage tank Elements of the electronic control unit are under voltage even aft...

Page 22: ...nd 55 C Higher temperatures are not recommended as they reduce the efficiency COP and extend the time of heating or increase the number of operating hours The operation of the heat pump is completely automatic The appliance must be connected to water supply mains and to the power supply grid We recommend leaving enough space between the floor and unit as to provide easy access to the Mg anode for ...

Page 23: ... 48 6 48 10 06 10 06 10 06 10 06 COPDHW A7 W10 55 4 2 64 2 64 2 69 2 69 2 69 2 69 Power in standby mode 4 W 27 27 27 27 27 27 Refrigerating agent R134a R134a R134a R134a R134a R134a Quantity of refrigerant kg 1 150 1 150 1 150 1 150 1 150 1 150 Global Warming Potential 1430 1430 1430 1430 1430 1430 Carbon dioxide equivalent t 1 645 1 645 1 645 1 645 1 645 1 645 Operation area C 7 35 7 35 7 35 7 35...

Page 24: ...exchanger HV Cold water inlet H blue rosette IM Outlet PT black rosette CV Circulation pipeline black rosette VM Inlet PT black rosette TV Hot water outlet T red rosette J1 Sensor pipe J2 Sensor pipe TC200 SGNE TC201 SGNE TC300 SGNE TC301 SGNE TC306 SGNE TC302 SGNE A mm 1170 1170 1560 1560 1560 1560 B mm 580 580 690 690 690 690 C mm 620 1020 540 540 D mm 910 E mm 360 F mm 975 975 1375 1375 1375 13...

Page 25: ...structure and anchoring method are appropriate for the unit When mounting the unit on the roof please take into account the local regulations Fig 2 installation dimensions of the outdoor unit the aggregate Installation of the outlet element Insert a gasket into the outlet elbow insert the outlet element into the opening in the lower container of the outdoor unit and turn by 90 degrees to attach th...

Page 26: ...ng the heating of water the water pressure in the hot water tank is increased up to the level present in the safety valve Since the system prevents backflow of water into the water supply mains water may be dripping from the outlet opening on the safety valve The dripping water may be drained via trap into the drains the trap is mounted under the safety valve The outlet pipe which is mounted under...

Page 27: ...on On the left side of the hot water storage tank are two openings J1 J2 where the sensors for the control system of the connection of the hot water tank to other heating sources The maximum diameter of the probe is 8 mm The length of the sensor tube is 180 mm Insert the sensor into the tube and attach it if you install the sensor into a higher position the thermostat will respond faster the opera...

Page 28: ...the aggregate With appropriate tools cut the pipe a little longer than the measured distance Connecting cables should be about 1 0 m longer than the pipe length Fig 6 Pipe preparation Deburring Completely remove all burrs from the cut cross section of pipe Point the end of the copper pipe in a downward direction as you remove burrs in order to avoid dropping burrs into the pipe Fig 7 Deburring Put...

Page 29: ...ciently tighten the flare nuts with your fingers and then tighten them with a spanner and torque wrench as shown Fig 10 Tightening the connection Warning Excessive torque can break the nut depending on installation conditions A mm Outer diameter Max Min 1 4 Ф6 35 mm 1 3 0 7 3 8 Ф9 52 mm 1 6 1 0 Outer diameter Rated tightening torque Nm 1 4 Ф6 35 mm 16 3 8 Ф9 52 mm 26 ...

Page 30: ...nly be performed by a qualified person Caution in handling the stop valve Open the valve stem until it hits against the stopper Do not try to open it further Securely tighten the valve stem cap with a spanner or a similar tool Valve stem cap tightening torque See the table of tightening torques Fig 11 Connection between the outdoor and the indoor unit Fig 12 Valve Use of a vacuum pump For method o...

Page 31: ...nit The cable is used to transfer data from the temperature sensors The supply cable that connects the indoor and the outdoor unit is not enclosed The cable must comply with the minimum quality standard H05RN F with a cross sectional area of 1 0 to 1 5 mm2 On the outdoor side the connecting cables must be additionally protected from the elements and other potential dangers LEGEND 1 Connecting cabl...

Page 32: ...16 Removing protective cover TEST RUNNING Electric safety check Perform the electric safety check after completing the installation 1 Insulated resistance The insulated resistance must be more than 2 MΩ 2 Grounding work After finishing grounding work measure the grounding resistance by visual detection and grounding resistance tester 3 Electrical leakage check performing during test running During...

Page 33: ...ff The appliance stops functioning and the only field visible on the screen is field no 9 If you switch off the heat pump for a longer period of time the water must be drained from the pump if there is any danger of freezing Power failure protection In case of power failure the settings remain stored for up to 23 hours After restarting the heat pump operates in the same mode it was operating in be...

Page 34: ...ings switch on TURBO and HOT mode Setting the temperature Press field no 5 the set temperature starts blinking By pressing or you can change the temperature setting from 10 C to 75 C preset to economic temperature of 55 C The setting is stored by pressing field no 5 again or when field no 5 stops flashing After a few seconds the display shows the actual temperature The set temperature should suffi...

Page 35: ...e field no 5 the text 1OF appears and field no 12 starts to blink By pressing fields or set the time of shutdown Press field no 12 again On the field no 5 the text 1ON appears and field no 12 starts to blink By pressing fields or set the time of start up By pressing field no 12 again you can use the above procedure to set the second and third period If you do not want to set the second and third p...

Page 36: ...i legionella function activation is set the changes are saved automatically after a few moments or manually by pressing field no 4 If the parameter 39 is set to 0 the anti legionella function is inactive Factory settings of the anti legionella function activation Every 14 days of the heat pump operation if the water temperature in the previous 2 week period did not exceed 65 C continuously for at ...

Page 37: ...nd 2 field 1 is displayed The voltage free contact requires 800 W of electrical power PV is deactivated in default settings PV is activated in the installation menu with the activation of parameter 34 Set PV functions prior to time settings PV mode does not affect the backup mode The antilegionelle cycle is performed regardless the state of the PV mode PV operation activated PV is activated and th...

Page 38: ...port The PV port is shown in figure 23 Use a connection cord minimum inner cross section 0 5 mm2 H05VV F 2G 0 5 mm2 and maximum external cross section of 10 mm The removal of the cover is described in the chapter above Fig 23 PV connection location Connect the cord to the clamp located under the control unit The connection location is marked with PV Use ports 1 and 2 Fig 24 PV connection port ...

Page 39: ...urself call your nearest authorized service provider OPERATION ERRORS Despite careful production and control the heating pump can produce errors that must be solved by an authorised service provider Indicator of errors In case of an error on the appliance the beeper starts beeping and field no 4 starts flashing When you press field no 4 the error code is displayed in field no 12 Our products incor...

Page 40: ...12 2017 572640 ...

Reviews: