background image

32

M A N U E L   D ’ U T I L I S A T I O N   D U   B A T E A U   P O N T O N   C O L O R A D O   X T S

6

. Fixez le cadre de siège aux armatures de ponton. 

Insérez les tubes de la plate-forme de siège sur les tiges de l'armature de 

ponton, le siège étant orienté vers l'avant. L'avant des armatures de ponton 

porte les lettres  « L » (gauche) ou « R » (droite). Il peut être nécessaire de 

taper LÉGÈREMENT avec un maillet en caoutchouc pour ajuster. Alignez 

les trous et verrouillez à l'aide de quatre axes à épaulement. Vous DEVEZ 

verrouiller les attaches de sécurité sur les quatre axes pour vous assurer 

que le cadre ne se défait pas.  

 Insérez les axes d'épaulement sur le côté du cadre et non pas entre la 

chambre à air et le cadre afin d'éviter de déchirer le ponton.

8

. Fixez l'armature de la plate-forme arrière 

et la plate-forme de rangement grillagée                

(porte-bagages). 

Pour pouvoir fixer l'armature de la plate-forme arrière, vous devez 

d'abord attacher partiellement la plate-forme de rangement. 

Commencez par glisser les languettes métalliques courbées dans 

les fentes soudées à l'arrière de chaque armature de ponton. 
Poussez ensuite les tubes de la plate-forme arrière dans les 

tubes ouverts à l'arrière de chaque armature de ponton. Assurez-vous d'insérer les guides métalliques à l'arrière de la plate-forme de 

rangement dans les trous correspondants dans l'armature de la plate-forme arrière quand vous poussez les tubes ensemble.
Attachez les coins arrière avec deux axes d'épaulement. Ils permettent de fixer fermement l'armature de la plate-forme arrière aux 

armatures de ponton. Assurez-vous d'insérer chaque axe à travers l'armature de la plate-forme arrière et à travers les armatures de 

ponton. Verrouillez les deux axes d'épaulement. 

Un support pour moteur 

peut être installé d’un 

côté ou de l’autre 

9

. Insérez l'appui-pieds.  

Insérez l'appui-pieds dans l'armature de ponton comme l'indique l'illustration. 

Commencez par une position au milieu de la plage de réglage, alignez les trous et 

verrouillez avec deux axes d'épaulement. 
Assis confortablement dans le siège, les pieds sur les appui-pieds, vos jambes 

doivent être légèrement fléchies au niveau du genou. Réglez à nouveau les         

appui-pieds, si nécessaire, et fixez-les avec les deux axes à épaulement.

7

. Déterminez l’emplacement du siège.

L’emplacement du siège déterminera le centre de gravité du bateau. L’endroit où 

vous fixerez le siège dépendra de votre taille et de la quantité d’équipement que vous 

comptez transporter sur le bateau. 
Utilisez l’information suivante en tant que guide pour vous aider à préparer le bateau 

et obtenir un équilibre optimum dans l’eau. Après l’installation, chargez le bateau de 

l’équipement dont vous aurez besoin pour pêcher et utilisez le bateau dans de l’eau 

peu profonde pour déterminer s’il s’avère nécessaire de modifier la position du siège 

afin de mieux répartir le poids sur le bateau.    

• Si vous mesurez jusqu’à 5 pi. 6 po. (1,68 m) de hauteur, placez les vis avant du siège (sous le 

siège) dans le 1/3 avant des barres du cadre du siège. 

• Si vous mesurez jusqu’à 6 pi. (1,83 m) de hauteur, placez les vis avant du siège (sous le siège) dans la partie centrale des barres du 

cadre du siège.

• Si vous mesurez plus de 6 pi. (+1,83 m) de hauteur, placez les vis avant du siège (sous le siège) dans le 1/3 arrière des barres du 

cadre du siège.

• Si vous remplissez le panier de rangement avec des articles lourds, vous devrez modifier la position du siège en 

l’avançant afin de compenser la charge de manière et afin que le bateau demeure équilibré.  La nouvelle distance 

du siège à l’avant dépendra du poids de votre équipement et vous devrez faire un premier essai dans de l’eau peu 

profonde avec le siège à son nouvel emplacement avant de vous lancer. 

• Avancez le siège en fonction du poids de votre cargaison en l’avançant de 1 po. (3 cm) à chaque fois puis vérifiez à 

nouveau l’emplacement du siège pour vous assurer la distance est suffisante. 

Содержание Colorado XTS

Страница 1: ...do XTS The Pontoon Boat O W N E R S M A N U A L CLASSIC ACCESSORIES INC KENT WA USA 98032 2011 c l a s s i c a c ce s s o r i e s c o m Colorado XTS Le Bateau ponton M A N U E L D E L U T I L I S A T...

Страница 2: ...S INTRODUCTION 3 PRODUCT SPECIFICATIONS CAPACITY 4 SAFETY INFORMATION AND SYMBOLS 5 RESPONSIBILITIES OF THE OPERATOR S 6 CERTIFICATE OF ORIGIN AND HIN NUMBERS 7 INFLATION 8 ELECTRIC MOTOR AND BATTERY...

Страница 3: ...in handling and operating experience before serious use Doing so will assure many years of trouble free use and enjoyment PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SECURE PLACE AND TRANSFER THEM TO THE NEW...

Страница 4: ...ions 108 inch L x 56 inch W x 26 inch H 274 cm L x 142 cm W x 66 cm H top of the seat Dry Weight 80 lbs 36 2 kg Maximum Persons Capacity 1 person or up to 275 lbs 125 kg Maximum Persons Gear Capacity...

Страница 5: ...tentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate inju...

Страница 6: ...tides Seek shelter from water if there is threat of lightning Do not stand on this product while in use Never jump into or dive from this boat Inflate with cold air only Do not over inflate Follow the...

Страница 7: ...pontoon boat skins they are located to the rear towards the inside of the boat XXQ00001L708 Example of HIN number C E R T I F I C AT E O F O R I G I N A N D H I N N U M B E R S HIN located on the mou...

Страница 8: ...our pontoon boat to extreme temperatures hot or cold CAUTION On warm sunny days keep the pontoon boat either in water or in shade if kept inflated on land This will decrease the risk of overexpansion...

Страница 9: ...ME WITH YOUR ELECTRIC MOTOR IMPORTANT A MAXIMUM ELECTRIC MOTOR SHAFT LENGTH OF 36 INCH 91 cm WITH A MAXIMUM THRUST OF 30 LBS 14 kg IS RECOMMENDED USING A BATTERY WITH YOUR PONTOON BOAT Be sure to secu...

Страница 10: ...ntoon Bladder Patches Two 60mm self adhesive patches 1 Inflation Adapter 1 Inflation Valve Wrench 1 Retention Cord 1 Allen Wrench Set 4mm and 6mm ball end 1 Knob and Wire Basket Attachment Straps 1 Ve...

Страница 11: ...down and closed when it is up B BEFORE INFLATING MAKE SURE THE VALVE IS IN THE CLOSED POSITION BY PUSHING THE CENTER BUTTON DOWN AND TURNING COUNTER CLOCKWISE 1 4 TURN Unscrew the valve cap make sure...

Страница 12: ...view of seat with swivel base Install the first bolt through the swivel plate Position the bolt through the seat frame double rail Add the washer then the locking washer and finish with the wingnut H...

Страница 13: ...toon frames Insert the seat platform tubes onto the pontoon frame posts with the seat facing the front The front of the pontoon frames are the ends labeled L left and R right You may need to LIGHTLY t...

Страница 14: ...find the three sets of plastic loops sewn into each long side of the bag bottom These mate up with rip and grip straps along the tops of both pontoons Orient the storage bag on either pontoon so that...

Страница 15: ...e pins as in step 8 To use the rod holder first unwrap the rip and grip strap on the end Put your rod in the holder butt end first then turn it to drop the reel handle into the cutout on the side of t...

Страница 16: ...Slip the other washer over the end of the axle and secure with the cotter pin It may be necessary to apply side force to the forks in order to secure the cotter pin into the hole in the axle Applying...

Страница 17: ...person on shore WARNING The goal is to find your balance point When you are floating in the boat it should be level in the water WARNING Using a motor and battery or placing heavy cargo in the wire ca...

Страница 18: ...eps listed below Checking For A Leaking Valve The inflation valve consists of a two part assembly There is the inflation valve itself and the inflation valve cage The inflation valve cage protects the...

Страница 19: ...alcohol prep pad use a 50 50 mixture of isopropyl alcohol and water After cleaning allow the surface to dry completely 3 Cut a patch to the correct size with scissors Allow for the patch size to exten...

Страница 20: ...k bed trailer or roof rack can be used to transport your boat If you are carrying a partially or fully assembled and or inflated boat please consult with your vehicle trailer or roof rack manufacturer...

Страница 21: ...RACT RISTIQUES ET CAPACIT DU BATEAU 23 CONSIGNES DE S CURIT ET SYMBOLES 24 RESPONSABILIT S DE L UTILISATEUR 25 CERTIFICATE OF ORIGIN AND HIN NUMBERS 26 GONFLAGE 27 UTILISATION D UN MOTEUR LECTRIQUE ET...

Страница 22: ...ine exp rience avant d utiliser ce bateau En effet vous pourrez ainsi profiter de votre bateau pendant des ann es sans avoir de probl mes VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS EN LIEU S R ET LES REMETTR...

Страница 23: ...imum du moteur 30 lbs 13 6 kg Longueur maximum de l arbre moteur 36 po 91 cm CAPACIT DU BATEAU La capacit du bateau d pend partiellement d une assise correcte et de la r partition du chargement person...

Страница 24: ...tra ner des blessures graves ou la mort ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner des blessures l g res ATTENTION Indique une situation pote...

Страница 25: ...u Tout quipement de s curit et gilet de sauvetage doit tre adapt l utilisateur en bonne tat de marche et appropri votre poids Veuillez conna tre les r gles de s curit de navigation locale Ne d passez...

Страница 26: ...ste un N I C sur chaque ponton Ils sont situ s l arri re vers l int rieur du bateau Les N I C se trouvent sur la section lat rale en PVC vers l int rieur du bateau C E R T I F I C AT D O R I G I N E E...

Страница 27: ...extr mes chaud ou froid ATTENTION Quand les jours sont chauds et ensoleill s gardez le bateau ponton dans l eau ou l ombre si gonfl sur la terre ferme Cela r duira le risque de surdilatation des chamb...

Страница 28: ...NSIGNES DE S CURIT ET LES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC LE MOTEUR LECTRIQUE IMPORTANT IL EST RECOMMAND D UTILISER UN MOTEUR LECTRIQUE AVEC UN ARBRE D UNE LONGUEUR MAXIMUM DE 36 PO 91 CM AVEC D UNE POUSS...

Страница 29: ...al amovibles 1 bandouli re 2 porte mouches en mousse 2 rustines pour chambres air des pontons deux rustines adh sives 1 adaptateur de gonflage avec un tuber 1 cl de valve de gonflage 1 corde de r tent...

Страница 30: ...de ponton gauche et droite l avant de chaque armature de ponton ce qui sera l avant du bateau se trouve une tiquette L gauche ou une tiquette R droite indiquant la gauche ou la droite Placez l armatu...

Страница 31: ...nt fournis pr mont s Localisez le cadre du si ge les boulons les rondelles les rondelles de blocage et les crous oreilles Fixez le si ge au cadre du si ge en suivant les tapes 5a 5f Apr s avoir instal...

Страница 32: ...z par une position au milieu de la plage de r glage alignez les trous et verrouillez avec deux axes d paulement Assis confortablement dans le si ge les pieds sur les appui pieds vos jambes doivent tre...

Страница 33: ...ompr hension 12 Fixez les sacs de rangement central Pour fixer les sacs au ponton trouvez tout d abord les trois jeux de boucles en plastique cousues dans le bas du c t le plus long du sac Faites corr...

Страница 34: ...vez tenir votre canne vers l arri re 1 vers le c t 2 ou vers l avant 3 Le porte canne s attache avec des axes paulement comme l tape 8 Pour utiliser le porte canne commencez par ouvrir la sangle auto...

Страница 35: ...a fourche pour pouvoir enfoncer la goupille dans son orifice sur l axe Mettez r guli rement une petite quantit de graisse tanche sur l axe pour que la roue tourne en douceur Il sera peut tre n cessair...

Страница 36: ...uilibre Lorsque vous flottez sur l embarcation celui ci devrait tre de niveau dans l eau AVERTISSEMENT Si vous placez un moteur ou une batterie ou des articles lourds dans le porte bagages vous devrez...

Страница 37: ...ifier que la valve ne fuit pas La valve de gonflage comporte deux parties La valve de gonflage et la cage de la valve La cage de la valve de gonflage prot ge la valve et est incorpor e la chambre air...

Страница 38: ...r parer Si vous n avez pas de tampon alcoolis m langez un volume d alcool isopropylique et un volume d eau Apr s avoir nettoy la surface laissez la s cher compl tement 3 l aide d une paire de ciseaux...

Страница 39: ...ur la galerie du toit de votre v hicule Si vous transportez un bateau compl tement ou partiellement d mont et ou gonfl veuillez vous adresser au constructeur du v hicule de la remorque ou au fabricant...

Страница 40: ...de 7 30 h 16 h heure du Pacifique en cas de questions ou de probl mes Designed in the U S A Mis au point aux tats Unis C O L O R A D O X T S P O N T O O N B O AT O W N E R S M A N U A L M A N U E L D...

Отзывы: