background image

PE 6001

DOUBLE SCISSOR LIFT 3T

PE 6004

DOUBLE SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER 3.5T

39

CONNECTIONS:  

CONNECTIONS: OIL PIPES CONNECTION:

- Connection of the up limit switch (SQ1):      See the connection on the wiring diagram

- Connection of the lower limit switch (SQ2): See the connection on the wiring diagram

CONNECTIONS OF THE ELECTRIC CIRCUIT:  

Open the front cover of the control box.
Connect the power supply: The three-phase, 5-pole 400V (3 × 2.5 mm + 2x 1.5 mm) 

power cables are connected to the control box L1, L2, L3, N and to the marked terminal.
The ground PE cable must first be connected to the marked terminal (Figure 15) and 

then connected to the two bases.
If the lift is operated at 230V three-phase, a different electrical diagram must be used 

which must be requested to the  manufacturer (Figure 15)

Connect the electrical and hydraulic connections according to the diagrams in this manual. 

When connecting the oil pipes, pay particular attention to the pipe joint protection to 

prevent foreign elements from entering the circuit and damaging the hydraulic system.

Follow the oil pipe connection diagram. 

Only qualified and authorized persons are allowed to carry 

out such operations. Refer to the «oil pipe diagram»: 

When connecting the hoses, pay attention to the oil pipe 

guard to prevent impurities from entering the hydraulic 

circuit.
When connecting the oil pipes, be sure not to mistake the oil pipe reference.
During the standard installation, the control unit is close to the vehicle entry direction. If 

it is positioned to the right, it is necessary to adjust its oil pipe.

Follow the line path stated in the «electrical diagram» to connect the electrical circuit. 

Only competent personnel are authorized to perform this type of operation. 

Picture 14

Figure17 up limit switch 

Figure19fixing position of 

end switch 

Figure 18 lower limit switch 

Picture 15

Picture 16

Содержание PE 6004

Страница 1: ...clas com PONT DOUBLE CISEAUX DOUBLE VERIN 3 5T DOUBLE SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER 3 5T PE 6004...

Страница 2: ...VERIN 3 5T 2 SOMMAIRE GARANTIE Emballage transport et stockage Utilisation Description de l l vateur Sp cifications techniques S curit Installation Calibration Fonctionnement Entretien et maintenance...

Страница 3: ...nement de la machine Les d penses relatives aux lubrifiants au transport aux taxes douani res la TVA et tous ce qui n a pas t pr vu dans le contrat de fourniture sont dans tous les cas la charge du cl...

Страница 4: ...archandises endommag es ou des pi ces ou composants manquants et d en informer imm diatement la personne responsable ou le transporteur Il est important de souligner que les marchandises doivent tre m...

Страница 5: ...ernant le levage le transport l emballage l installation la mise en service le montage initial les essais l entretien extraordinaire la r paration la r vision le transport et le d montage du pont l va...

Страница 6: ...s l unit de contr le se trouvent le r servoir d huile hydraulique la pompe hydraulique la vanne d huile hydraulique et quelques autres composants du syst me Le syst me lectrique se trouve en correspon...

Страница 7: ...umidit tol r e Niveau de bruit Hauteur d installation Temp rature de stockage Lieu d installation Param tres lectrohydraulique 3500kg 1950mm 105mm 1420mm 650mm 40s 40s 2270mm 2130mm 890kg AC 400V ou 2...

Страница 8: ...t Fr quence P les Vitesse Format Classe nerg tique ML90L 2 2kw AC 400 or 230V 5 400V 5A 230V 40A 50Hz or 60 HZ sur demande 4 1450 rpm min B14 F Type Mod le D bit maximal Articulation Vanne de surplus...

Страница 9: ...EURES DES V HICULES TELLES QUE LE DESSOUS DE CAISSE EN PARTICULIER DANS LES VOITURES DE SPORT PEUVENT INTERF RER AVEC LES PARTIES STRUCTURELLES DU PONT L VATEUR Le pont accueillera galement des v hicu...

Страница 10: ...s avec syst me de pulv risation Levage de personnes Op rations d crasement par pression Emploi comme un ascenseur Utilisation comme l vateur pour les pi ces individuelles de v hicules Le fabricant n e...

Страница 11: ...le est en position sur le pont l vateur ainsi que les diff rents dispositifs de s curit et de protection adopt s par le fabricant pour minimiser ces dangers Pour une meilleure s curit des personnes et...

Страница 12: ...re 10 Figure 11 figure 8 figure 9 RISQUES POUR LE PERSONNEL Tous les risques potentiels pour l op rateur le technicien d entretien l installateur et toute autre personne dans la zone de fonctionnement...

Страница 13: ...uipements lectriques a t limin N utilisez pas de jets d eau de solvants la vapeur ou de peinture proximit de l l vateur et de l unit de commande et veillez tout particuli rement ce que ces substances...

Страница 14: ...ifi s doivent tre d au moins 1000 mm en tenant compte de l espace n cessaire pour un travail facile de l espace requis pour le poste de contr le et des ventuelles voies d vacuation en cas d urgence La...

Страница 15: ...convient de pr ter une attention particuli re la protection du raccord de conduite afin d viter que des l ments trangers ne p n trent dans le circuit et n endommagent le syst me hydraulique Suivez le...

Страница 16: ...tionnement de l lectrovanne D sactivez l interrupteur de la cellule photo lectrique en le mettant sur OFF Activez L INTERRUPTEUR PRINCIPAL pour mettre l appareil sous tension en cliquant sur le bouton...

Страница 17: ...tion sur les c t s de la base Si l irr gularit des plates formes est due l irr gularit de la base utilisez une paisseur en fer pour niveler la base Apr s avoir r gl le niveau ins rez la cheville d anc...

Страница 18: ...les coussinets en caoutchouc pr vus cet effet Faites attention la synchronisation de l l vateur Si des anomalies sont constat es arr tez rapidement toutes les op rations v rifiez et r solvez le probl...

Страница 19: ...ppuyez sur le bouton ARR T D URGENCE ce qui arr te tout le circuit de fonctionnement et interrompt toute autre op ration Une fois l installation et le calibrage de l l vateur termin s la plateforme dr...

Страница 20: ...appareil Remplacer l huile par de l huile conform ment au manuel d utilisation Voir chapitre R glage de la pression d huile V rifiez l tanch it du circuit hydraulique et des joints puis ajustez leur...

Страница 21: ...SCH MA DE RACCORDEMENT HYDRAULIQUE ANNEXE 1 Cylindre principal 2 Cylindre esclave 3 Vanne parachute 4 Electrovanne 5 Clapet anti retour 6 Vanne de surplus 7 Vanne d chappement 8 Vanne d tranglement 9...

Страница 22: ...PE 6004 PONT DOUBLE CISEAUX DOUBLE VERIN 3 5T 22 SCH MA DE RACCORDEMENT DES CONDUITES D HUILE ANNEXES...

Страница 23: ...PE 6004 PONT DOUBLE CISEAUX DOUBLE VERIN 3 5T 23 Sch ma du circuit 220v Sch ma du circuit 380v APPENDIX Circuit diagram of 400V 3PH CE Circuit diagram of 230V 1PH CE...

Страница 24: ...incipal Contacteur AC Relai thermique Moteur Fusibles Transformateur Carte lectronique T moin de tension Arr t d urgence Bouton de mont e Bouton de descente Fin de course inf rieur Synchronisation Buz...

Страница 25: ...BLE CISEAUX DOUBLE VERIN 3 5T 25 Remarques Niveau entre 2 puits de 5mm Epaisseur de la chape 150mm Le boulon de la base doit tre r gl avant de soulever des poids La boite de contr le peut s installer...

Страница 26: ...IFT 3T PE 6004 DOUBLE SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER 3 5T 26 SUMMARY WARRANTY PACKING TRANSPORT STORAGE INTRODUCTION SPECIFICATIONS SAFETY INSTALLATION ADJUSTMENT OPERATION CARE MAINTENANCE APPENDIX 27 28...

Страница 27: ...lfunction are excluded from warranty The expenses deriving from lubricants replacement transport charges and any customs duty VAT and any other expense not specified in the supply contract are at the...

Страница 28: ...sing parts possible defects or damages to the goods caused during the transport you should immediately inform the person in charge or the carrier Furthermore during loading and unloading operations go...

Страница 29: ...bly installation starting up initial adjustment and testing extraordinary maintenance repair overhauls transport and dismantling of the lift are all operations that must be performed only by specializ...

Страница 30: ...systems device The electrical system is in the line of the control box Scissor structured equipped with holes for anchoring on the ground The structure is designed to occupy as little space as possib...

Страница 31: ...ic oil Working temperature Working Humidity Range Noise level Installation height Storage Temperature Range Installation place Parameters lectrohydraulique 3500kg 1950mm 105mm 1420mm 650mm 40s 40s 227...

Страница 32: ...e Current Frequency Poles Speed Building shape Energy efficiency Class ML90L 2 2kw AC 400 or 230V 5 400V 5A 230V 40A 50Hz or 60 HZ on request 4 1450 rpm min B14 F Type Model Flux Joint type Safety val...

Страница 33: ...thickness and leveling are the key features that must be met to ensure the correct alignment of the deck PAY ATTENTION TO VEHICLE PARTS THE LOWER PARTS OF THE VEHICLES LIKE SPORTIVE CAR UNDERBODY COUL...

Страница 34: ...ts are not suitable for spray washing vehicles persons lifting crushing purpose through pressure system used as elevator used ad single vehicle parts elevator The manufacturer is not liable for any in...

Страница 35: ...the vehicle is in position on the lift together with the various safety and protection devices adopted by the manufacturer to minimize these dangers For a better personal safety and vehicle safety ob...

Страница 36: ...ING AND DESCENDANT PHASES Picture 7 Picture 10 Picture 11 Picture 8 Picture 9 RISKS FOR PERSONNEL All potential risks to the operator maintenance worker installer and any other person present in the l...

Страница 37: ...in isolated areas of electrical equipment has been canceled Do not use water jets steam or paint solvents next to the lift and the control unit and pay special attention to keeping these substances aw...

Страница 38: ...gure 12 The security distances from the walls must be at least 1000 mm taking into account the space required to work comfortably the space required for the control station and any escape routes in ca...

Страница 39: ...nections according to the diagrams in this manual When connecting the oil pipes pay particular attention to the pipe joint protection to prevent foreign elements from entering the circuit and damaging...

Страница 40: ...purities to prevent malfunctions to the solenoid valve Turn off the photocell switch setting it to OFF Activate MAIN SWITCH to turn on the power by clicking the UP button check whether the engine rota...

Страница 41: ...iron or concrete plate to level the base When you have given the level insert the anchor and use an attachment to secure it After giving the level insert the anchor and use a hammer to secure it Unsc...

Страница 42: ...make sure that the car body is resting on the rubber pads supplied Take careful attention to the lifter s synchronization If there are anomalies stop each operation in a timely manner check and resolv...

Страница 43: ...s the EMERGENCY STOP button to stop the entire operating circuit and stop any other operation After completing the installation and making the lifts calibration the right platform is lower than the le...

Страница 44: ...f the cylinder and clean the device Replace the oil with an oil conforming to the operating manual Refer to page 17 Oil Pressure Adjustment Check the sealing of the hydraulic circuit then adjust the p...

Страница 45: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6004 DOUBLE SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER 3 5T 45 HYDRAULIC CONNECTION DIAGRAM APPENDIX...

Страница 46: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6004 DOUBLE SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER 3 5T 46 OIL PIPE CONNECTION DIAGRAM APPENDIX...

Страница 47: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6004 DOUBLE SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER 3 5T 47 ELECTRICAL DIAGRAM 220v ELECTRICAL DIAGRAM 380v APPENDIX 49...

Страница 48: ...ariable depending on the Voltage Sezionatore principale AC contactor Thermal Protection Engine Fuse Transformer Electronic Board Voltage Indicator Emergency Stop UP button DOWN button Lower limi Switc...

Страница 49: ...PE 6001 DOUBLE SCISSOR LIFT 3T PE 6004 DOUBLE SCISSOR LIFT DUAL CYLINDER 3 5T 49 51...

Страница 50: ...IRMITY Nous We CLAS EQUIPEMENTS Z A de la Crouza 73800 Chignin France DECLARONS Sous notre responsabilit que le produit DECLARE THAT Under our responsibility the following products Mod le Model PONT D...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...Si vous avez besoin de composants ou de pi ces veuillez contacter le revendeur En cas de probl me veuillez contacter votre technicien agr CLAS Equipements ZA de la CROUZA 73800 CHIGNIN FRANCE T l 33 0...

Отзывы: