CLAS CH 0022 Скачать руководство пользователя страница 8

8

CH 0022

CH 0023

CH 0024

CH 0025

CH 0026

INTRODUCTION

Cette notice contient toutes les normes de sécurité, de fonctionnement et d’entretien de nos générateurs 

d’air. Nous vous conseillons de la garder dans un endroit facilement accessible en cas de nécessité ou 

d’intervention. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice et de suivre scrupuleusement toutes 

les indications avant la mise en marche, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages causés aux installations, machines, choses et 

personnes, dus au non respect de ces indications.

AVERTISSEMENTS

Avant de mettre la machine en fonction il faut lire soigneusement toutes les instructions fournies, afin 

d’apprendre le mode d’emploi correct, de garantir un rendement optimal et d’éviter toute faute pouvant 

engendrer des situations dangereuses. Respecter toujours les consignes du constructeur.

  Le générateur mobile peut être utilisé seulement s’il est placé sur un sol ignifuge. 

- Distance de sécurité : 2 mètres des murs ou des objets.

-  Le générateur ne doit pas être utilisé dans des locaux contenant des poudres explosives, des fumées 

de gaz, des combustibles liquides ou des matériaux inflammables. 

- Le brûleur doit être nettoyé régulièrement s’il est utilisé dans des endroits poussiéreux.

UTILISATION SANS LA PRESENCE PERMANENTE DES PERSONNES  

• des écriteaux à l’entrée doivent interdire la présence permanente des personnes dans ces salles;

•  les générateurs directs ne doivent être utilisés que pour sécher les salles, si l’on garantit la quantité d’air 

nécessaire pour la combustion;

•  vous obtenez la quantité d’air nécessaire quand la salle a un volume en m

3

 qui équivaut au moins à 10 fois 

le pouvoir calorifique nominal (en kW) de tous les appareils utilisés dans cette salle;

• il faut assurer une circulation d’air normale à travers les portes et les fenêtres.

UTILISATION AVEC LA PRESENCE PERMANENTE DES PERSONNES  

•  les générateurs directs peuvent être utilisés dans des environnements bien aérées et quand le pourcentage 

de substances polluantes dans l’air n’atteint pas de valeurs dangereuses pour la santé;

•  la bonne aération est assurée, par exemple, quand le volume de la salle en m

3

 équivaut au moins à 30 fois 

le pouvoir calorifique nominal (en kW) de tous les appareils utilisés dans cette salle, et que l’on assure une 

circulation d’air à travers les fenêtres ou les portes ou des ouvertures permanentes dont la section totale 

en m

2

 équivaut au moins à 0,003 fois le pouvoir calorifique nominal (en kW) de tout les appareils utilisés 

dans cette pièce. Les ouvertures doivent être distribuées en hauteur. 

DESCRIPTION

Le générateur mobile d’air chaud, dans ses différentes potentialités calorifiques, a été conçu et réalisé 

pour répondre à des exigences particulières telles que le réchauffage temporaire à l’extérieur ou dans des 

endroits semiclos, pour chauffer ou sécher là où la prèsence de l’homme n’est pas nécessaire.

Son déplacement est aisé grâce à son robuste châssis et à ses roues de grand diamètre. L’appareil a été 

particulièrement soigné pour simplifier le plus possible son utilisation.

Содержание CH 0022

Страница 1: ...CH 0022 CHAUFFAGE FIOUL DIRECT 20kw DIRECT DIESEL OIL HEATER 20kw CH 0023 CHAUFFAGE FIOUL DIRECT 30kw DIRECT DIESEL OIL HEATER 30kw CH 0024 CHAUFFAGE FIOUL DIRECT 40kw DIRECT DIESEL OIL HEATER 40kw CH...

Страница 2: ...sur notre site clas com Si vous avez chang d avis concernant votre achat veuillez retourner ce produit avant d essayer de l installer Before returning this product for any reason installation problem...

Страница 3: ...14 197 16 5 500 1 39 Diesel Kerosene 20 100 230 50 79x27x50 21 CH 0023 17 200 20 500 1 66 20 100 230 50 79x27x50 24 CH 0024 25 800 30 1 750 2 53 35 150 230 50 125x55x65 44 CH 0025 34 400 40 1 750 3 3...

Страница 4: ...4 CH 0022 CH 0023 CH 0024 CH 0025 CH 0026 SCHEMAS ELECTRIQUES P Pompe S Appareillage EV Electrosoupape F Fusible C Interrupteur M Moteur SR Sonde TL Thermostat TA Thermostat ambiant...

Страница 5: ...CHAUFFAGE FIOUL DIRECT 16 5kw 20kw 30kw 40kw 50kw 5 VUE CLAT E T te de combustion Porte buse Capsule de t te lectrodes...

Страница 6: ...6 CH 0022 CH 0023 CH 0024 CH 0025 CH 0026 Porte buse...

Страница 7: ...CHAUFFAGE FIOUL DIRECT 16 5kw 20kw 30kw 40kw 50kw 7 T te de combustion...

Страница 8: ...ces salles les g n rateurs directs ne doivent tre utilis s que pour s cher les salles si l on garantit la quantit d air n cessaire pour la combustion vous obtenez la quantit d air n cessaire quand la...

Страница 9: ...re installer par un lectricien qualifi un disjoncteur diff rentiel haute sensibilit intervention 30 mA ou inf rieure En cas de n cessit il est possible d utiliser des rallonges du c ble d alimentation...

Страница 10: ...la partie int rieure de la t te de combustion s enl ve il reste seulement le corps cylindrique et l embout conique accessible pour le nettoyage N B Pendant le remontage de la t te apr s avoir effectu...

Страница 11: ...ion est d fectueuse remplacer S assurer si une tincelle se produit entre les lectrodes Dans le cas contraire v rifier la position et le bon tat des lectrodes et des c bles haute tension V rifier si le...

Страница 12: ...6 5 500 1 39 Diesel Kerosene 20 100 230 50 79x27x50 21 CH 0023 17 200 20 500 1 66 20 100 230 50 79x27x50 24 CH 0024 25 800 30 1 750 2 53 35 150 230 50 125x55x65 44 CH 0025 34 400 40 1 750 3 37 35 150...

Страница 13: ...13 DIRECT DIESEL OIL HEATER 16 5kw 20kw 30kw 40kw 50kw ELECTRICAL DIAGRAMS P Pump S Equipment EV Electrovalve F Fuse C Switch M Motor SR Probe TL Thermostat TA Ambient thermostat...

Страница 14: ...14 CH 0022 CH 0023 CH 0024 CH 0025 CH 0026 EXPLODED VIEW Combustion head Porte buse nozzle holder capsule de t te head cap electrodes...

Страница 15: ...15 DIRECT DIESEL OIL HEATER 16 5kw 20kw 30kw 40kw 50kw Nozzle holder...

Страница 16: ...16 CH 0022 CH 0023 CH 0024 CH 0025 CH 0026 Combustion head...

Страница 17: ...the entrance must prohibit the permanent presence of people in these rooms direct generators should only be used to dry rooms if the necessary amount of air for combustion is guaranteed you get the n...

Страница 18: ...vity differential circuit breaker intervention at 30 mA or less If necessary it is possible to use extension cables with a cross section of 1 5 mm2 for lengths up to 10 m and 2 5 mm2 for lengths betwe...

Страница 19: ...letely removed Unscrew the 2 screws the entire inner part of the combustion head is removed leaving only the cylindrical body and the conical end accessible for cleaning N B When reassembling the head...

Страница 20: ...ustion control box is defective replace it Check whether there is a spark between the electrodes If not check position and If not check the position and condition of the electrodes and high voltage ca...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...zed technician CLAS Equipements 83 chemin de la CROUZA 73800 CHIGNIN FRANCE T l 33 0 4 79 72 62 22 Fax 33 0 4 79 72 52 86 CH 0026 CHAUFFAGE FIOUL DIRECT 30kw DIRECT DIESEL OIL HEATER 30kw CHAUFFAGE FI...

Отзывы: