background image

9

Svenska

Placering

Tänk på detta när du ska välja placering: 
1.  Utomhusbelysningens rörelsevakt är konstruerad för att fungera optimalt när den 

är monterad 1,5 till 2,5 meter över marken.

2.  Undvik att rikta rörelsevakten mot heta ytor som ventilationsöppningar.
3.  Undvik att montera utomhusbelysningen i närheten av starka magnetfält, det kan 

medföra att ljuset tänds i onödan.

4.  Rörelsevakten är mest effektiv vid rörelser tvärs över övervakningsområdet och den 

är minst känslig för rörelser rakt mot belysningen. 

5.  Rörelsevakten fungerar bäst när omgivningens temperatur är 20 °C och vid låg 

luftfuktighet. Stigande/sjunkande temperatur och ökande luftfuktighet kan medföra 
att detekteringsvinkel och detekteringsavstånd minskar gradvis.

6.  Undvik att rikta rörelsevakten mot stora vita ytor eller vattenytor.

Inställning

På undersidan av utomhusbelysningen finns två reglage, 

SENS

 (känslighet för tillslag) 

och 

TIME

 (aktiveringstid).

• 

SENS

 (känslighet för tillslag) 

Reglaget SENS (det vänstra sett från framsidan) styr känsligheten, d.v.s. hur stor 
indikerad temperaturändring som krävs för att rörelsevakten ska aktiveras. Vrid 
moturs för lägsta känslighet (belysningen kräver större temperaturändring för att 
aktiveras) och medurs för högsta känslighet (belysningen kräver mindre temperatur-
ändring för att aktiveras). 

• 

TIME

 (aktiveringstid) 

Reglaget TIME (det högra sett från framsidan) styr aktiveringstiden. Tiden kan 
justeras från 10 (+/-5) sekunder till 4 (+/-1) minuter. Vrid moturs för att minska 
aktiveringstiden och medurs för att öka aktiveringstiden.

Obs!

 När du har kopplat in ström på utomhusbelysningen, ställer den in sig i ”uppvärmnings-

läge” under ca 30 sekunder (inom en minut). Sedan skiftar den automatiskt till autoläge.

Содержание EL270UPS BK

Страница 1: ...ut s ch Outdoor Motion Sensor Wall Light Utomhusbelysning med rörelsevakt Utebelysning med bevegelsessensor Seinävalaisin jossa liiketunnistin Außenleuchte mit Bewegungsmelder Art no Model 36 5059 EL270UPS WH 36 5060 EL270UPS BK Ver 20151009 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... questions concerning technical problems please contact our Customer Services Safety Warning All light fittings must be installed in accordance with current safety regulations to prevent life threatening accidents The installation of this light fitting should only be performed by someone with a good knowledge of electrical wiring If in doubt contact a qualified electrician Follow the instructions ...

Страница 4: ...or mark out where the mounting holes need to be drill and insert wall plugs Note The wall plate has an arrow on it which should point upwards when the plate is mounted Push the mounting bolts 6 through the wall plate from the back before screwing it to the wall 6 Connect the power lead to the terminal block as shown below Blue neutral connects to the terminal marked N Brown or black live connects ...

Страница 5: ...alls or water Setting There are two controls on the bottom of the light SENS activation sensitivity and TIME duration of activation SENS sensitivity for activation The SENS control on the left when facing the light controls the sensitivity i e how much of a change in temperature is required in order to activate the PIR sensor Turning the knob anticlockwise lowers the sensitivity the light requires...

Страница 6: ...the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner When recycling your product take it to your local collection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications Voltage 230 V AC 50 Hz Bulb Max 1 60 W E27 sold separately IP rating IP33 Motion detector ...

Страница 7: ... data Vid tekniska problem eller andra frågor kontakta vår kundtjänst se adressuppgifter på baksidan Säkerhet Varning Alla belysningsarmaturer måste installeras korrekt för att inte utgöra livsfara Endast personer med nödvändig kunskap om elinstallationer får utföra denna installation Saknas denna kunskap kontakta fackman Följ anvisningen noggrant och spara den för senare bruk Beskrivning 1 PIR se...

Страница 8: ...och använd plugg Obs Väggplattan har en pilmarkering och den måste monteras med pilen uppåt Tryck in fästskruvarna 6 från baksidan av väggplattan innan den skruvas fast på väggen 6 Anslut inkommande ledare till kopplingsplinten enligt följande schema Blå nolledare ansluts till kopplingsplintens ingång märkt N Brun eller svart fas ansluts till kopplingsplintens ingång märkt L Gul grön jordledare an...

Страница 9: ...t rikta rörelsevakten mot stora vita ytor eller vattenytor Inställning På undersidan av utomhusbelysningen finns två reglage SENS känslighet för tillslag och TIME aktiveringstid SENS känslighet för tillslag Reglaget SENS det vänstra sett från framsidan styr känsligheten d v s hur stor indikerad temperaturändring som krävs för att rörelsevakten ska aktiveras Vrid moturs för lägsta känslighet belysn...

Страница 10: ...ill återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt När du lämnar produkten till återvinning använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt Specifikationer Spänning 230 V AC 50 Hz Ljuskälla Max 1 60 W E27 säljs separat Kapsling IP33 Rörelsevakt ...

Страница 11: ... eller spørsmål ta kontakt med vårt kundesenter Sikkerhet Advarsel Alle lysarmaturer må installeres fagmessig riktig for ikke å være til fare for liv og helse Kun personer med nødvendig kunnskap om elektriske installasjoner kan utføre denne monteringen Det vil si at all montering av fast installasjon må foretas av registrert installasjonsvirksomhet Følg instruksjonene nøye og ta vare på anvisninge...

Страница 12: ...eller bygg opp med distanseplugg Obs Veggplaten har en pilmarkering og må monteres med pilen oppover Trykk festeskruen 6 inn fra bak siden av veggplaten før den skrus fast på veggen 6 Innkommende leder kobles til koblingsplinten som vist på skjema Blå kobles til skrue merket N eller L Brun eller svart kobles til N eller L Gul grønn jord kobles til inngangen merket med jordsymbol Inngangen X skal i...

Страница 13: ...slik at den vender mot store hvite flatter eller vannflater Innstilling På sensorens underside er det to brytere SENS følsomhet for tilslag og TIME aktiveringstid SENS følsomhet for tilslag SENS bryteren den venstre bryteren sett fra forsiden styrer følsomheten dvs hvor stor indikert temperaturendring som må til for at bevegelsessensoren skal aktiveres Drei moturs for å stille på den laveste følso...

Страница 14: ...al produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler De kan se til at produktet blir behandlet på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet Spesifikasjoner Spenning 230 V AC 50 Hz Lyskilde Maks 1 60 W E27 selges separat Kapsling IP33 Bevegelsessensor med skumringsrelé Av...

Страница 15: ...isiä ongelmia ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun yhteystiedot käyttöohjeen lopussa Turvallisuus Varoitus Valaisimet tulee asentaa aina asianmukaisesti hengenvaaran välttämiseksi Asennuksen saa suorittaa ainoastaan henkilö jolla on riittävät taidot sähköasennusten tekemiseen Jos sinulla ei ole riittäviä taitoja ota yhteys sähköasentajaan Noudata käyttöohjetta tarkasti ja säilytä se tulevaa t...

Страница 16: ...että siinä oleva nuoli osoittaa ylöspäin Paina kiinnitysruuvit 6 seinälevyyn taustapuolelta ennen seinälevyn kiinnittämistä seinään 6 Liitä johtimet kytkentärimaan seuraavan kaavion mukaisesti Sininen nollajohdin liitetään kytkentäriman sisääntuloon joka on merkitty N kirjaimella Ruskea tai musta vaihejohdin liitetään kytkentäriman sisääntuloon joka on merkitty L kirjaimella Keltavihreä maajohdin ...

Страница 17: ...minen Ulkovalaisimen pohjassa on kaksi säädintä SENS liiketunnistimen aktivoitumisherkkyys ja TIME aktivoitumisaika SENS liiketunnistimen aktivoitumisherkkyys Säädin SENS edestä katsottuna vasemmanpuoleinen säädin ohjaa liiketunnistimen aktivoitumisherkkyyttä eli sitä miten suuri lämpötilan muutos aktivoi liiketunnistimen Valitse alhaisin herkkyys kääntämällä säädintä vastapäivään liiketunnistin a...

Страница 18: ...emiseksi laite tulee viedä kierrätettäväksi jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä laite käyttämällä paikallisia kierrätys järjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa laite kierrätetään vastuullisella tavalla Tekniset tiedot Jännite 230 V AC 50 Hz Valonlähde Enint 1 60 W E27 W myydään erikseen Suojausluokka IP33 Liiketunnistin PIR ja hämäräkytkin Tunnistuskulm...

Страница 19: ...er eine Kontaktaufnahme Kontakt siehe Rückseite Sicherheitshinweise WARNUNG Wand und Deckenleuchten müssen korrekt installiert sein damit sie keine Gefahr auszumachen Solche Installationen nur von Personen mit ausreichenden Kenntnissen über Elektroinstallationen durchführen lassen Sind die Kenntnisse nicht ausreichend unbedingt einen Fachmann kontaktieren Die Bedienungsanleitung genau befolgen und...

Страница 20: ...ung der Wandplatte beachten und die Platte mit dem Pfeil nach oben montieren Die Montageschrauben 6 von hinten in die Wandplatte drücken bevor diese an der Wand festgeschraubt wird 6 Die Stromzufuhr gemäß dem folgenden Schaltbild anschließen Blau Neutralleiter wird an den Eingang der Anschluss klemme mit Kennzeichnung N angeschlossen Braun oder Schwarz Phase wird an den Eingang der Anschlussklemme...

Страница 21: ...0 C und bei niedriger Luftfeuchtigkeit Steigende sinkende Temperaturen und steigende Luftfeuchtigkeit können dazu führen dass der Erkennungswinkel und abstand sich schrittweise verringern 6 Den Bewegungsmelder möglichst nicht auf große weiße Flächen oder Wasser ausrichten Einstellen An der Unterseite der Leuchte sind zwei Regler zu finden SENS Empfindlichkeit der Einschaltung und TIME Aktivierungs...

Страница 22: ...ses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Bei der Abgabe des Produk...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...tboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kund...

Отзывы: