background image

3

English

e)  When operating a power tool outdoors, use an extension lead suitable for outdoor use. 

Using an extension lead suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f)  If you need to use a power tool in a humid location, connect the tool to the power 

supply via a residual current device (RCD). Using an RCD reduces the risk of 
electric shock.

3)  Personal safety

a)  Stay alert and use common sense when using a power tool. Do not use a power 

tool if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.  
A moment of inattention when using a power tool may result in serious injury.

b)  Use safety equipment. Always wear safety glasses. Using safety equipment such 

as a dust mask, non-slip safety shoes, a hard hat and ear protectors reduces 
the risk of injury.

c)  Avoid starting the tool accidentally. Make sure that the switch is in the OFF position 

before you plug the tool in. You could cause an accident if you carry a power tool 
with your finger on the trigger switch or connect a power tool to the power supply 
when the switch is at ON.

d)  Remove all service tools/keys before you switch on the power tool.  

A service tool left attached to a rotating part of the power tool may result in injury.

e)  Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This allows you to 

have better control of the power tool in unexpected situations.

f)  Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, 

clothing and gloves away from moving parts. Loosely-fitting clothes, jewellery or 
long hair may get trapped in moving parts.

g)  If dust extraction and collection equipment is available, make sure it is connected 

and properly used. Using such equipment can reduce dust-related hazards.

4)  Using and maintaining the power tool

a)  Do not overload the power tool. Use the correct power tool for the work you are 

doing. The correct power tool will do the job better and more safely at the rate for 
which it was designed.

b)  Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. A power tool 

that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c)  Unplug the power tool before you make any adjustments, change an accessory or 

put the tool away. These preventive safety measures will reduce the risk of the tool 
being started accidentally.

d)  Store idle power tools out of the reach of children and do not allow people 

unfamiliar with the power tool and these instructions to use it. Power tools are 
dangerous in the hands of inexperienced users.

e)  Check for misalignment or binding of moving parts, for broken parts or anything 

else that may affect the operation of the power tool. If there is any damage it must 
be repaired before the tool can be used again. Many accidents are caused by 
poorly maintained power tools.

f)  Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp 

edges are less likely to bind and are easier to control.

Содержание DJC123-120

Страница 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Ver 20130903 Art no Model 18 3466 DJC123 120 UK 40 8554 DJC123 120 Drill Driver Borrmaskin Boremaskin Porakone Bohrmaschine...

Страница 2: ...d hand tool KEEP THIS USER GUIDE 1 Work area a Keep the work area clean and well lit Accidents are more likely to happen in cluttered and dark areas b Do not use power tools in explosive environments...

Страница 3: ...ions f Wear suitable clothing Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loosely fitting clothes jewellery or long hair may get trapped in moving...

Страница 4: ...act with the acid rinse the affected area with water If the acid gets into your eyes seek medical assistance Acid from the battery may cause irritation and burns 6 Servicing a Servicing and repairs mu...

Страница 5: ...tool Read the entire user guide follow the safety rules and observe the warnings Wear ear protectors and safety glasses 2 Care and maintenance Keep the ventilation openings of the motor free from debr...

Страница 6: ...6 E ngl i sh 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Description of the product 1 Keyless chuck 2 Torque setting 3 Forward reverse selector 4 Trigger switch 5 LED lighting 6 Battery latch 7 Battery 8 Charger...

Страница 7: ...Release the trigger switch and allow the chuck to stop rotating To change the direction of rotation press the forward reverse selector in the required direction Press in the selector on the left hand...

Страница 8: ...ory you want to use drill bit etc fit it to the chuck and tighten the chuck To start and stop the power tool press and release the trigger switch 8 Troubleshooting Problem Possible cause Action The mo...

Страница 9: ...d drilling mode Max torque 11 Nm Keyless chuck 0 8 10 mm Drilling capacity 20 mm wood 10 mm steel Weight 1 3 kg Noise level LpA 67 dB A K 3dB A Noise level LwA 78 dB A K 3 dB A Vibration 1 77 m s2 K 1...

Страница 10: ...mmet a H ll arbetsutrymmet rent och v l upplyst Belamrade och m rka utrymmen inbjuder till olyckor b Anv nd inte elektriska handverktyg i explosiva milj er som i n rheten av l ttant ndliga v tskor gas...

Страница 11: ...ktriska handverktyget kan resultera i personskada e Str ck dig inte f r l ngt Se till att du st r stadigt med god balans hela tiden Detta m jligg r b ttre kontroll i ov ntade situationer f B r l mplig...

Страница 12: ...erktyg endast tillsammans med d rf r mnade batterier Anv ndning av annat batteri kan orsaka skade och brandrisk d N r batteriet inte anv nds f rvara det p avst nd fr n andra metallf rem l som gem mynt...

Страница 13: ...etalldetektor St ll alltid omkopplaren f r h ger v nsterg ng i l st l ge innan verktygsbyte Produktm rkning med s kerhetssymboler p produkten L s hela bruksanvisningen f lj s kerhetsreglerna och beakt...

Страница 14: ...14 S ve n sk a 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeskrivning 1 Snabbchuck 2 Inst llning f r vridmoment 3 Omkopplare f r h ger v nsterg ng 4 Str mbrytare 5 LED belysning 6 Batteril s 7 Batteri 8 Laddare...

Страница 15: ...rotationsriktning genom att trycka omkopplaren t nskat h ll Tryck in omkopplaren p v nster sida f r h gerrotation P Tryck in omkopplaren p h ger sida f r v nsterrotation Q St ll omkopplaren i mellanl...

Страница 16: ...g bits borr etc s tt det i snabbchucken och dra t Starta och st ng av maskinen genom att trycka in och sl ppa str mbrytaren 8 Fels kning Problem M jlig orsak tg rd Motorn g r inte Batteriet r urladdat...

Страница 17: ...och borrl ge Maxvridmoment 11 Nm Nyckell s chuck 0 8 10 mm Borrkapacitet 20 mm tr 10 mm st l Vikt 1 3 kg Ljudniv LpA 67 dB A K 3 dB A Ljudniv LwA 70 dB A K 3 dB A Vibrationsv rde 1 77 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 18: ...n a Hold arbeidsplassen ren ryddig og godt opplyst Rot og d rlig opplyst arbeidsplass kan for rsake ulykker b Ikke bruk elektriske h ndverkt y i eksplosjonsfarlige omgivelser som for eksempel n r lett...

Страница 19: ...ner oppst r f Bruk fornuftige arbeidskl r Ikke bruk l stsittende kl r og smykker Hold kl r hansker og smykker unna bevegelige deler L stsittende kl r smykker eller langt h r kan feste seg i bevegelige...

Страница 20: ...kontakt med batterisyre m du straks skylle deg med vann Dersom syren kommer i kontakt med ynene m du opps ke lege Syre fra batteriet kan for rsake irritasjon og brannskader 6 Service a La profesjonell...

Страница 21: ...advarsler 2 R d om vedlikehold Hold alltid motorens ventilasjons pninger fri for spon og smuss Rengj r maskinen regelmessig med oppvaskmiddel p en lett fuktet klut Bruk aldri sterke rengj ringsmidler...

Страница 22: ...22 N orsk 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeskrivelse 1 Hurtigchuck 2 For innstilling av dreiemoment 3 Omkobler for h yre venstregange 4 Str mbryter 5 LED belysning 6 Batteril s 7 Batteri 8 Lader...

Страница 23: ...toppe helt opp Skift rotasjonsretning ved trykke omkobleren til nsket posisjon Trykk omkobleren inn p venstre side for h yrerotasjon P Trykk omkobleren inn p h yre side for venstrerotasjon Q Still omk...

Страница 24: ...gchucken og trekk til Maskinen startes stoppes ved trykke inn slippe opp str mbryteren 8 Feils king Problem Mulig rsak Tiltak Motoren g r ikke Batteriet er utladet Kontroller og lad batteriet Kortslut...

Страница 25: ...g boreposisjon Maks dreiemoment 11 Nm N kkell s chuck 0 8 10 mm Borekapasitet 20 mm tre 10 mm st l Vekt 1 3 kg Lydniv LpA 67 dB A K 3 dB A Lydniv LwA 70 dB A K 3 dB A Vibrasjonsverdi 1 77 m s K 1 5 m...

Страница 26: ...ynn tavaraa olevat ja pime t tilat lis v t onnettomuusriski b l k yt s hk k ytt isi k sity kaluja r j hdysherk ss ymp rist ss kuten helposti syttyvien nesteiden kaasujen tai p lyn l hell S hk k ytt is...

Страница 27: ...kuvan osan p lle saattaa johtaa onnettomuuteen e l kurota liian pitk lle Varmista ett ty asentosi on tasapainoinen ty n jokaisessa vaiheessa N in olet paremmin varustautunut mahdollisen onnettomuuden...

Страница 28: ...i tulipaloon d Kun et k yt akkua s ilyt sit poissa metalliesineiden ulottuvilta esim paperiliittimet kolikot avaimet naulat ruuvit tai muut metalliesineet jotka saattavat muodostaa kontaktin akun napo...

Страница 29: ...ihtoa Tuotteen merkinn t ja turvallisuussymbolit Lue koko k ytt ohje noudata turvallisuusohjeita ja varoituksia K yt kuulosuojainta ja suojalaseja 2 Hoito ohjeet Pid moottorin tuuletusaukot puhtaina p...

Страница 30: ...30 S uomi 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Tuotekuvaus 1 Pikaistukka 2 V nt momentin s din 3 Suunnanvaihdon valitsin 4 Virtakytkin 5 LED valo 6 Akun lukitus 7 Akku 8 Laturi...

Страница 31: ...py rimissuuntaa painamalla valitsinta Py rimissuunta oikealle P paina valitsimen vasenta puolta Py rimissuunta vasemmalle Q paina valitsimen oikeaa puolta Aseta valitsin keskiasentoon est ksesi tahatt...

Страница 32: ...ja kirist K ynnist ja sammuta kone painamalla ja p st m ll virtakytkin 8 Vianetsint Ongelma Mahdollinen syy Toimenpiteet Moottori ei k y Akku tyhjentynyt Tarkasta akun tila lataa akku Oikosulku Ota yh...

Страница 33: ...ustila V nt momentti maks 11 Nm Avaimeton istukka 0 8 10 mm Porauskapasiteetti 20 mm puu 10 mm ter s Paino 1 3 kg Melutaso LpA 67 dB A K 3 dB A Melutaso LwA 70 dB A K 3 dB A T rin taso 1 77 m s2 K 1 5...

Страница 34: ...rohandwerkzeug im nachstehenden Sicherheitshinweis bezieht sich auf Handwerkzeuge die an das Stromnetz angeschlossen sind oder mit Akkus betrieben werden Diese Anleitung aufbewahren 1 Arbeitsraum a De...

Страница 35: ...rohandwerkzeug kann ernsthafte Verletzungen herbeif hren b Mit Schutzausr stung arbeiten Immer einen Augenschutz tragen Die bedarfs gerechte Verwendung von Schutzausr stung wie Atemschutz rutschfesten...

Страница 36: ...Unf lle sind auf schlecht gewartete Elektrohandwerkzeuge zur ckzuf hren f Die Werkzeuge sind scharf und sauber zu halten Ordnungsgem gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen verursachen wenige...

Страница 37: ...die das Werkzeug besch digen k nnen Der Akku darf nicht bei Temperaturen ber 40 C geladen werden Der Akku bringt seine volle Leistung erst nach etwa 5 Aufladungen Entladungen Das Ladeger t vor der Lad...

Страница 38: ...angefeuchteten Tuch reinigen niemals starke Reinigungsmittel verwenden Den Akku regelm ig aufladen die h ufige Nutzung ist von Vorteil 3 Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den loka...

Страница 39: ...9 Deut s ch 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeschreibung 1 Schnellfutter 2 Einstellung des Drehmomentes 3 Umschalter f r Rechts Linksdrehung 4 Einschalter 5 LED Beleuchtung 6 Akku Sicherung 7 Akku 8 Ladeger...

Страница 40: ...g freigeben und das Futter ganz zum Stillstand kommen lassen Danach wird die Drehrichtung durch Dr cken des Umschalters in die gew nschte Richtung ge ndert nach links f r Rechtsdrehung P nach rechts f...

Страница 41: ...utter schnell zum Stillstand kommt 7 Handhabung Das gew nschte Werkzeug Bits Bohrer etc ausw hlen in das Futter einsetzen und festziehen Die Maschine ber die Bet tigung bzw Freigabe des Abzugs ein ode...

Страница 42: ...g H chstdrehmoment 11 Nm Schl sselloses Futter 0 8 bis 10 mm Bohrleistung 20 mm Holz 10 mm Stahl Gewicht 1 3 kg Schalldruckpegel LpA 67 dB A K 3 dB A Schallleistungspegel LwA 70 dB A K 3 dB A Vibratio...

Страница 43: ...i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen...

Страница 44: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Brit...

Отзывы: