background image

20

Norsk

f)  Hold verktøyene skarpe og rene. Påse også at det elektriske verktøyet holdes 

skarpt. Godt vedlikeholdt skjæreverktøy, med skarpe egger, er lettere å kontrollere.

g)  Følg instruksjonen, ta hensyn til arbeidsforholdene og hva slags type arbeid som 

skal utføres. Bruk av elektrisk håndverktøy til andre arbeidsoperasjoner enn det 
som det er beregnet til, kan skape farlige situasjoner.

5)  Bruk og service av det ladbare håndverktøyet

a)  Påse at strømbryteren er skrudd av før du monterer batteriet. Hvis batteriet monteres 

på et elektrisk håndverktøy med strømbryteren skrudd på, kan det føre til ulykker.

b)  Lad batteriene kun med lader som er bestemt av produsenten. En lader som er beregnet 

for en type batteri kan forårsake brann når den blir brukt til en annen type batterier.

c)  Ladbare håndverktøy må kun brukes sammen med dertil egnede batterier.  

Bruk av annet batteri kan forårsake skade og kan være en brannfare.

d)  Når batteriet ikke er i bruk, må det oppbevares på god avstand fra 

metallgjenstander som; mynter, nøkler, spiker, skruer o.l. som kan lede strøm fra 
den ene batteripolen til den andre. Kortslutting av batteripolene kan forårsake 
brann eller brannskader.

e)  Ved skjødesløs håndtering av batteriet kan syre lekke ut fra det. Pass da på ikke 

å komme i kontakt med syren. Hvis du ved et uhell skulle komme i kontakt med 
batterisyre må du straks skylle deg med vann. Dersom syren kommer i kontakt 
med øynene, må du oppsøke lege. Syre fra batteriet kan forårsake irritasjon og 
brannskader.

6) Service

a)  La profesjonelle fagfolk utføre service og reparasjoner. Benytt kun originale reserve- 

deler. Dette for å opprettholde sikkerheten ved bruk av det elektriske håndverktøyet.

Spesielle sikkerhetsregler for ladbare håndverktøy

•  Bruk kun den medfølgende laderen. Laderen er kun beregnet for innendørs bruk.
•  La batteriet avkjøles før lading. Temperaturen ved lading skal ligge på omkring 0 °C 

og 40 °C (20–25 °C anbefales for å oppnå det beste resultatet).

•  Hvis batteriet lades i en temperatur som er lavere enn 0 °C , kan det føre til  

overlading som igjen kan skade verktøyet. Batteriet kan ikke lades i temperaturer 
over 40 °C . Batteriet gir først full effekt etter ca. 5 opp- og utladinger.

•  La ladeaggregatet hvile i ca. 15 minutter før du lader neste batteri. Lad ikke flere 

enn to batterier etter hverandre uten lengre opphold.

•  Påse at det ikke kommer noen fremmede gjenstander inn i verktøyet gjennom  

batteriåpningen.

•  Unngå kortslutning. Teip over batteriets kontaktblekk med isolerende materialer 

dersom det oppbevares løst.

•  Demonter aldri det ladbare batteriet eller laderen.
•  Påse at det ladbare batteriet ikke kortsluttes. Det kan skade batteriet og føre til 

ulykker dersom batteriet skulle eksplodere.

•  Eksplosjonsfare dersom batteriet utsettes for ild eller høy varme! Kast aldri batteriet 

inn i flammer! La aldri batterier bli liggende i sollys!

Содержание DJC123-120

Страница 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Ver 20130903 Art no Model 18 3466 DJC123 120 UK 40 8554 DJC123 120 Drill Driver Borrmaskin Boremaskin Porakone Bohrmaschine...

Страница 2: ...d hand tool KEEP THIS USER GUIDE 1 Work area a Keep the work area clean and well lit Accidents are more likely to happen in cluttered and dark areas b Do not use power tools in explosive environments...

Страница 3: ...ions f Wear suitable clothing Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loosely fitting clothes jewellery or long hair may get trapped in moving...

Страница 4: ...act with the acid rinse the affected area with water If the acid gets into your eyes seek medical assistance Acid from the battery may cause irritation and burns 6 Servicing a Servicing and repairs mu...

Страница 5: ...tool Read the entire user guide follow the safety rules and observe the warnings Wear ear protectors and safety glasses 2 Care and maintenance Keep the ventilation openings of the motor free from debr...

Страница 6: ...6 E ngl i sh 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Description of the product 1 Keyless chuck 2 Torque setting 3 Forward reverse selector 4 Trigger switch 5 LED lighting 6 Battery latch 7 Battery 8 Charger...

Страница 7: ...Release the trigger switch and allow the chuck to stop rotating To change the direction of rotation press the forward reverse selector in the required direction Press in the selector on the left hand...

Страница 8: ...ory you want to use drill bit etc fit it to the chuck and tighten the chuck To start and stop the power tool press and release the trigger switch 8 Troubleshooting Problem Possible cause Action The mo...

Страница 9: ...d drilling mode Max torque 11 Nm Keyless chuck 0 8 10 mm Drilling capacity 20 mm wood 10 mm steel Weight 1 3 kg Noise level LpA 67 dB A K 3dB A Noise level LwA 78 dB A K 3 dB A Vibration 1 77 m s2 K 1...

Страница 10: ...mmet a H ll arbetsutrymmet rent och v l upplyst Belamrade och m rka utrymmen inbjuder till olyckor b Anv nd inte elektriska handverktyg i explosiva milj er som i n rheten av l ttant ndliga v tskor gas...

Страница 11: ...ktriska handverktyget kan resultera i personskada e Str ck dig inte f r l ngt Se till att du st r stadigt med god balans hela tiden Detta m jligg r b ttre kontroll i ov ntade situationer f B r l mplig...

Страница 12: ...erktyg endast tillsammans med d rf r mnade batterier Anv ndning av annat batteri kan orsaka skade och brandrisk d N r batteriet inte anv nds f rvara det p avst nd fr n andra metallf rem l som gem mynt...

Страница 13: ...etalldetektor St ll alltid omkopplaren f r h ger v nsterg ng i l st l ge innan verktygsbyte Produktm rkning med s kerhetssymboler p produkten L s hela bruksanvisningen f lj s kerhetsreglerna och beakt...

Страница 14: ...14 S ve n sk a 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeskrivning 1 Snabbchuck 2 Inst llning f r vridmoment 3 Omkopplare f r h ger v nsterg ng 4 Str mbrytare 5 LED belysning 6 Batteril s 7 Batteri 8 Laddare...

Страница 15: ...rotationsriktning genom att trycka omkopplaren t nskat h ll Tryck in omkopplaren p v nster sida f r h gerrotation P Tryck in omkopplaren p h ger sida f r v nsterrotation Q St ll omkopplaren i mellanl...

Страница 16: ...g bits borr etc s tt det i snabbchucken och dra t Starta och st ng av maskinen genom att trycka in och sl ppa str mbrytaren 8 Fels kning Problem M jlig orsak tg rd Motorn g r inte Batteriet r urladdat...

Страница 17: ...och borrl ge Maxvridmoment 11 Nm Nyckell s chuck 0 8 10 mm Borrkapacitet 20 mm tr 10 mm st l Vikt 1 3 kg Ljudniv LpA 67 dB A K 3 dB A Ljudniv LwA 70 dB A K 3 dB A Vibrationsv rde 1 77 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 18: ...n a Hold arbeidsplassen ren ryddig og godt opplyst Rot og d rlig opplyst arbeidsplass kan for rsake ulykker b Ikke bruk elektriske h ndverkt y i eksplosjonsfarlige omgivelser som for eksempel n r lett...

Страница 19: ...ner oppst r f Bruk fornuftige arbeidskl r Ikke bruk l stsittende kl r og smykker Hold kl r hansker og smykker unna bevegelige deler L stsittende kl r smykker eller langt h r kan feste seg i bevegelige...

Страница 20: ...kontakt med batterisyre m du straks skylle deg med vann Dersom syren kommer i kontakt med ynene m du opps ke lege Syre fra batteriet kan for rsake irritasjon og brannskader 6 Service a La profesjonell...

Страница 21: ...advarsler 2 R d om vedlikehold Hold alltid motorens ventilasjons pninger fri for spon og smuss Rengj r maskinen regelmessig med oppvaskmiddel p en lett fuktet klut Bruk aldri sterke rengj ringsmidler...

Страница 22: ...22 N orsk 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeskrivelse 1 Hurtigchuck 2 For innstilling av dreiemoment 3 Omkobler for h yre venstregange 4 Str mbryter 5 LED belysning 6 Batteril s 7 Batteri 8 Lader...

Страница 23: ...toppe helt opp Skift rotasjonsretning ved trykke omkobleren til nsket posisjon Trykk omkobleren inn p venstre side for h yrerotasjon P Trykk omkobleren inn p h yre side for venstrerotasjon Q Still omk...

Страница 24: ...gchucken og trekk til Maskinen startes stoppes ved trykke inn slippe opp str mbryteren 8 Feils king Problem Mulig rsak Tiltak Motoren g r ikke Batteriet er utladet Kontroller og lad batteriet Kortslut...

Страница 25: ...g boreposisjon Maks dreiemoment 11 Nm N kkell s chuck 0 8 10 mm Borekapasitet 20 mm tre 10 mm st l Vekt 1 3 kg Lydniv LpA 67 dB A K 3 dB A Lydniv LwA 70 dB A K 3 dB A Vibrasjonsverdi 1 77 m s K 1 5 m...

Страница 26: ...ynn tavaraa olevat ja pime t tilat lis v t onnettomuusriski b l k yt s hk k ytt isi k sity kaluja r j hdysherk ss ymp rist ss kuten helposti syttyvien nesteiden kaasujen tai p lyn l hell S hk k ytt is...

Страница 27: ...kuvan osan p lle saattaa johtaa onnettomuuteen e l kurota liian pitk lle Varmista ett ty asentosi on tasapainoinen ty n jokaisessa vaiheessa N in olet paremmin varustautunut mahdollisen onnettomuuden...

Страница 28: ...i tulipaloon d Kun et k yt akkua s ilyt sit poissa metalliesineiden ulottuvilta esim paperiliittimet kolikot avaimet naulat ruuvit tai muut metalliesineet jotka saattavat muodostaa kontaktin akun napo...

Страница 29: ...ihtoa Tuotteen merkinn t ja turvallisuussymbolit Lue koko k ytt ohje noudata turvallisuusohjeita ja varoituksia K yt kuulosuojainta ja suojalaseja 2 Hoito ohjeet Pid moottorin tuuletusaukot puhtaina p...

Страница 30: ...30 S uomi 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Tuotekuvaus 1 Pikaistukka 2 V nt momentin s din 3 Suunnanvaihdon valitsin 4 Virtakytkin 5 LED valo 6 Akun lukitus 7 Akku 8 Laturi...

Страница 31: ...py rimissuuntaa painamalla valitsinta Py rimissuunta oikealle P paina valitsimen vasenta puolta Py rimissuunta vasemmalle Q paina valitsimen oikeaa puolta Aseta valitsin keskiasentoon est ksesi tahatt...

Страница 32: ...ja kirist K ynnist ja sammuta kone painamalla ja p st m ll virtakytkin 8 Vianetsint Ongelma Mahdollinen syy Toimenpiteet Moottori ei k y Akku tyhjentynyt Tarkasta akun tila lataa akku Oikosulku Ota yh...

Страница 33: ...ustila V nt momentti maks 11 Nm Avaimeton istukka 0 8 10 mm Porauskapasiteetti 20 mm puu 10 mm ter s Paino 1 3 kg Melutaso LpA 67 dB A K 3 dB A Melutaso LwA 70 dB A K 3 dB A T rin taso 1 77 m s2 K 1 5...

Страница 34: ...rohandwerkzeug im nachstehenden Sicherheitshinweis bezieht sich auf Handwerkzeuge die an das Stromnetz angeschlossen sind oder mit Akkus betrieben werden Diese Anleitung aufbewahren 1 Arbeitsraum a De...

Страница 35: ...rohandwerkzeug kann ernsthafte Verletzungen herbeif hren b Mit Schutzausr stung arbeiten Immer einen Augenschutz tragen Die bedarfs gerechte Verwendung von Schutzausr stung wie Atemschutz rutschfesten...

Страница 36: ...Unf lle sind auf schlecht gewartete Elektrohandwerkzeuge zur ckzuf hren f Die Werkzeuge sind scharf und sauber zu halten Ordnungsgem gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen verursachen wenige...

Страница 37: ...die das Werkzeug besch digen k nnen Der Akku darf nicht bei Temperaturen ber 40 C geladen werden Der Akku bringt seine volle Leistung erst nach etwa 5 Aufladungen Entladungen Das Ladeger t vor der Lad...

Страница 38: ...angefeuchteten Tuch reinigen niemals starke Reinigungsmittel verwenden Den Akku regelm ig aufladen die h ufige Nutzung ist von Vorteil 3 Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den loka...

Страница 39: ...9 Deut s ch 8 1 2 3 4 7 6 5 4 Produktbeschreibung 1 Schnellfutter 2 Einstellung des Drehmomentes 3 Umschalter f r Rechts Linksdrehung 4 Einschalter 5 LED Beleuchtung 6 Akku Sicherung 7 Akku 8 Ladeger...

Страница 40: ...g freigeben und das Futter ganz zum Stillstand kommen lassen Danach wird die Drehrichtung durch Dr cken des Umschalters in die gew nschte Richtung ge ndert nach links f r Rechtsdrehung P nach rechts f...

Страница 41: ...utter schnell zum Stillstand kommt 7 Handhabung Das gew nschte Werkzeug Bits Bohrer etc ausw hlen in das Futter einsetzen und festziehen Die Maschine ber die Bet tigung bzw Freigabe des Abzugs ein ode...

Страница 42: ...g H chstdrehmoment 11 Nm Schl sselloses Futter 0 8 bis 10 mm Bohrleistung 20 mm Holz 10 mm Stahl Gewicht 1 3 kg Schalldruckpegel LpA 67 dB A K 3 dB A Schallleistungspegel LwA 70 dB A K 3 dB A Vibratio...

Страница 43: ...i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen...

Страница 44: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Brit...

Отзывы: