Clarke BOS-18 Скачать руководство пользователя страница 19

    -18-   

71486A

 

 

 

                            

                                                                 Clarke

®

 

 

Manuel de l’utilisateur (FR) - BOS-18

 

 

 

 

 

FR

FRANÇAIS

Figure  4

2

1

  

Utilisation de l’appareil – Ponçage

Pour poncer avec l’appareil, exécutez les opérations suivantes:

  1.  Déplacez l’appareil jusqu’au site de ponçage. Choisissez la 

meilleure approche pour poncer la zone à traiter. Lorsque vous 
poncez une zone, déplacez-vous de façon à vous éloigner de 
la prise électrique. Vous réduirez ainsi les risques d’emmêler 
le cordon et vous serez moins souvent contraint de déplacer le 
cordon.

  2.  Installez le papier abrasif. Pour ce faire, utilisez la procédure 

d’installation du patin de ponçage décrite sous PRÉPARATION 
DE L’APPAREIL. Décollez la pellicule protectrice derrière le 
papier abrasif, centrez le papier sur le patin de ponçage et ap-
puyez sur le papier pour le coller au patin. L’adhésif se trouvant 
sur le papier suf

fi

 t pour le retenir sur le patin.

 REMARQUE:

   Lorsque vous utilisez un abrasif grillagé, 

posez le grillage sur le sol, puis placez 
l’appareil au-dessus du grillage. Abaissez 
l’appareil jusqu’à ce que le patin de pon-
çage repose sur le grillage. Assurez-vous 
que le grillage est centré sur le patin.

 AVERTISSEMENT: 

 

Des blessures peuvent survenir 
si l’appareil est raccordé à une 
source d’alimentation électrique 
pendant que vous installez un patin 
de ponçage ou un papier abrasif. 
Débranchez l’appareil avant toute 
installation d’un patin ou d’un papier 
abrasif.

  3.  Connectez l’appareil à un circuit électrique adéquatement mis à 

la terre et protégé par un fusible ou un disjoncteur.

  4.  Débloquez le manche en relevant le levier de verrouillage. 

Descendez le manche jusqu’à une hauteur confortable. 

 ATTENTION:

 

Ne pas verrouiller le manche de l’appareil.  
Verrouiller la manche empêchera l’appareil 
de reposer également sur le coussin et 
diminue l’exécution de machine.

  5.  Pousser sur le bouton de verrouillage (1) et appliquer une 

pression des mains sur les leviers (2). Pour arrêter l’appareil, 
relâchez les leviers (Voir 

fi

 g. 5).  

 

ATTENTION: 

 

Pour éviter d’endommager les parquets et 
pour réduire le tourbillonnement, gardez 
l’appareil en mouvement lorsque le moteur 
fonctionne.

REMARQUE: Pour avoir des conseils sur le ponçage et le papier 
abrasif, voir en page 33.

  Utilisation de l’appareil
  – Fonction de nettoyage

Pour le nettoyage avec l’appareil, exécutez les opérations suivan-
tes :
 

 AVERTISSEMENT: 

 

Des blessures peuvent survenir 
si l’appareil est raccordé à une 
source d’alimentation électrique 
pendant que vous installez un 
patin de ponçage. Débranchez 
l’appareil avant toute installation 
d’un patin.

  1.  Connectez l’appareil à un circuit électrique adéquatement 

mis à la terre et protégé par un fusible ou un disjoncteur.

  2.  Débloquez le manche en relevant le levier de verrouillage. 

Descendez le manche jusqu’à une hauteur confortable. 

 ATTENTION:

 

Ne pas verrouiller le manche de l’appareil.  
Verrouiller la manche empêchera l’appareil 
de reposer également sur le coussin et 
diminue l’exécution de machine.

  3.  Pousser sur le bouton de verrouillage (1) et appliquer une 

pression des mains sur les leviers (2). Pour arrêter l’appareil, 
relâchez les leviers (Voir 

fi

 g. 4).

 ATTENTION: 

  Pour éviter d’endommager les parquets 

et pour réduire le tourbillonnement, 
gardez l’appareil en mouvement lorsque 
le moteur fonctionne.

Содержание BOS-18

Страница 1: ...an 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Emai...

Страница 2: ...o the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s cannot read this manual have it explained fully before...

Страница 3: ...sition 65 Regulatory Warning Law to cause cancer birth defects or other reproductive harm In certain locations including the State of California purchasers of these Products that place them in service...

Страница 4: ...ing the pad changing the abrasive or when servicing Do not operate the machine unless all guards are in place Never leave the machine unattended while connected to a power source WARNING Injury can oc...

Страница 5: ...ce and restoration work It is also suitable for cleaning hard surfaces such as tile or Terrazzo Machine Transportation To transport the machine follow this procedure 1 Unplug machine from wall outlet...

Страница 6: ...to a thickness of 3 8 9 5mm or less To install or replace the pad follow these instructions a Lock handle in the upright position b Tilt the machine back until it fully rests on the handle c Standing...

Страница 7: ...and grounded circuit 4 Release the handle by pressing up on the locking lever Bring the handle to a comfortable position CAUTION Do not lock the handle Locking the handle will prevent the machine from...

Страница 8: ...undersized extension cord Defective start capacitor Defective start switch Defective start run capacitor Defective motor low voltage Use a 14 Ga extension cord not to exceed 50 length Contact an autho...

Страница 9: ...Repuestos y manual de servicio Plano de montaje 22 Lista de piezas de montaje 23 La elaboraci n del kit de soluci n del tanque 24 La lista de piezas para el kit de soluci n del tanque 25 Esquemas el...

Страница 10: ...o utilice la m quina a no ser que todas sus protecciones est n en su lugar Nunca deje la m quina sin vigi lancia mientras est conectada a una fuente de alimentaci n ADVERTENCIA Si no se utilizan los d...

Страница 11: ...bajos de restauraci n Tambi n es adecuada para la limpieza de superficies duras como baldosas o terrazo Transporte de la m quina Para mover la m quina siga este procedimiento 1 Desenchufe la m quina d...

Страница 12: ...mplazar la almohadilla siga estas instrucciones a Bloquee la manija en posici n vertical b Incline la m quina hacia atr s hasta que est completa mente apoyada en la manija c Situ ndose sobre la m quin...

Страница 13: ...de fusibles y conectado a tierra 4 Suelte la manija presionando la palanca de bloqueo Sit e la manija en una posici n c moda PRECAUCI N no bloquee la manija Si se bloquea la manija la m quina no podr...

Страница 14: ...onamiento defectuoso Baja tensi n del motor defectuosa Use un alargador de calibre 14 que no sea lento o demasiado corto supere los 50 de longitud P ngase en contacto con un distribuidor autorizado de...

Страница 15: ...chine avant de l utiliser Si l op rateur n est pas en mesure de lire ce Manuel il devra se le faire expliquer enti rement avant de tenter d utiliser cette machine Toutes les directions donn es dans ce...

Страница 16: ...ant de remplacer le patin de pon age ou le papier abrasif ainsi qu avant toute r paration Ne pas utiliser l appareil si toutes les protections ne sont pas en place Ne jamais laisser l appareil sans su...

Страница 17: ...tion 125 lbs 57 kg Bruit dBA 74 Vibrations m s s 11 2 Transport de l appareil Pour transporter l appareil ex cutez les op rations suivantes 1 D branchez la fiche de branchement lectrique de l appareil...

Страница 18: ...z le manche en position redress e b Inclinez l appareil vers l arri re jusqu ce qu il repose com pl tement sur les poign es c En vous tenant au dessus de l appareil enlevez le vieux patin de pon age e...

Страница 19: ...4 D bloquez le manche en relevant le levier de verrouillage Descendez le manche jusqu une hauteur confortable ATTENTION Ne pas verrouiller le manche de l appareil Verrouiller la manche emp chera l app...

Страница 20: ...allonge trop longue ou trop fine D fectuosit du condensateur de d marrage D fectuosit du d marreur D fectuosit du condensateur de d marrage fonctionnement Probl me de tension faible dans le moteur Uti...

Страница 21: ...NOTES...

Страница 22: ...BOS 18 Section II Parts and Service Manual 71486A...

Страница 23: ...tor s Manual BOS 18 1 7 5 6 4 3 2 4 47 13 49 70 69 68 66 65 64 63 61 10 62 56 57 54 53 54 12 55 12 53 52 50 51 73 38 37 36 35 34 33 40 41 42 43 32 27B 11 30 48 29 27A 15 71 27 8 23 44 45 46 26 25 16 9...

Страница 24: ...ce 38 976558 1 Pad Red case of 5 NOTE 2 976559 1 Pad White case of 5 Item Ref No Qty Description 39 85833A 1 Screw 10 32 x 3 4 40 50736A 1 Bearing 41 66981A 1 Retainer Bearing 42 87700A 3 Screw 1 4 20...

Страница 25: ...24 71486A Clarke Operator s Manual BOS 18 Clarke BOS 18 Solution Tank Kit 50026B Drawing 4 08...

Страница 26: ...nd Operation 1 Release polisher handle clamp and allow handle to tilt back completely 2 Place solution tank on handle tube 3 Install U bolts ref 1 washer plates ref 6 and nuts ref 7 as shown in drawin...

Страница 27: ...Clarke BOS 18 120v 60 Hz Electrical Schematic 4 08 26 71486A Clarke Operator s Manual BOS 18...

Страница 28: ......

Страница 29: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2010 Nilfisk Advance Inc...

Отзывы: