background image

DCX ELECTRONIC MPS

®

 / DCX 13 ELECTRONIC MPS

®

18

9. Wartungsarbeiten

9. Maintenance work

Der Kaltwasseranschluss dieses 
Durchlauferhitzers ist mit einem integ­
rierten Absperrventil und Sieb ausge­
stattet. Durch Verschmutzung des Siebes 
kann die Warmwasserleistung vermin­
dert werden, so dass die Reinigung 
beziehungsweise der Austausch des 
Siebes wie folgt vorzunehmen ist:
1.  Schalten Sie den Durchlauferhitzer an 

den Haussicherungen spannungsfrei 
und sichern Sie diese gegen unbeab­
sichtigtes Wiedereinschalten.

2.  Öffnen Sie die Gerätehaube indem Sie 

die Blende abnehmen, die sich darun­
ter befindliche Schraube lösen und die 
Haube abziehen.

3.  Drehen Sie das Absperrventil im 

Kaltwasseranschlussstück (a) zu 
(Position »geschlossen«)

4.  Drehen Sie die Verschlussschraube (b) 

aus dem Kaltwasseranschlussstück 
und nehmen Sie das Sieb (c) herau s.

5.  Das Sieb kann nun gereinigt bezie­

hungsweise ersetzt werden. 

6.  Nach Einbau des sauberen Siebes dre­

hen Sie die Verschlussschraube fest.

7.  Drehen Sie das Absperrventil im 

Kaltwasseranschlussstück langsam 
wieder auf (Position »geöffnet«).

8.  Entlüften Sie das Gerät, indem Sie 

die zugehörige Warmwasserarmatur 
mehrfach langsam öffnen und schlie­
ßen, bis keine Luft mehr aus der 
Leitung austritt.

9.  Setzen Sie die Gerätehaube auf. 

Danach schalten Sie die Spannung an 
den Haussicherungen wieder ein.

Wartungsarbeiten dürfen nur von 
einem anerkannten Fachhand­
werksbetrieb durchgeführt werden.

Reinigung und Wechsel des 
Filtersiebes im Anschlussstück 
bei Unterputzanschluss

The cold water connection of this instan­
taneous water heater is equipped with 
an integrated shut­off valve and a strai­
ner. Soiling of the strainer may reduce the 
warm water output. Clean or replace the 
strainer as follows:

1.  De-energize the instantaneous water 

heater (e.g. via deactivating the fuses) 
and prevent inadvertent reactivation 
of them. 

2.  To open the hood, take off the small 

face plate, loose the screw behind this 
cover and detach the hood.

3.  Close the shut-off valve (a) in the 

cold water connection piece (posi-
tion “closed“).

4.  Unscrew the screw plug (b) from the 

cold water connection piece and take 
out the strainer (c). 

5.  The strainer can now be cleaned or 

re placed. 

6.  After fitting     of the clean strainer tight-

en the screw plug. 

7.  Slowly reopen the shut-off valve in 

the cold water connection piece (posi-
tion “open“).

8.  Vent the unit by carefully opening and 

closing the affiliated warm water tap 
valve several times until air no longer 
emerges from the pipe. 

9.  Fit the hood of the unit. Then switch on 

the voltage again (e.g. via activating 
the fuses).

Maintenance work must only be con­
ducted by an authorised professional.

Cleaning and replacing the 
filter strainer

(a)

geschlossen

closed

geöffnet

open

(c)

(b)

Sieb

Strainer

Содержание DCX13 ELECTRONIC MPS

Страница 1: ...eanleitung f r den Fachhandwerker Electronically controlled instantaneous water heater DCX DCX13 Installing instructions for the professional Elektroniczny przep ywowy podgrzewacz wody DCX DCX13 Instr...

Страница 2: ...t ck bei Unterputzanschluss 18 Reinigung u Wechsel des Filtersiebes bei Aufputzanschluss 19 10 Umwelt und Recycling 20 1 Overview 3 2 Safety instructions 4 3 Technical specifications 5 4 Dimensions 6...

Страница 3: ...rotection sleeve Durchf hrungst lle Grommet G Einschraubnippel Screw in nipples Feinfilter Fine filter Rahmen Frame DCX Ger tehaube DCX hood R ckflussverhinderer Non return valve Durchflussgeber Flow...

Страница 4: ...en Sie die St rung nur vom Werks kundendienst oder einem aner kannten Fachhandwerksbetrieb beheben Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten phy sischen...

Страница 5: ...e Einschalt max Durchfluss 2 5 8 0l min 3 2 0 5 0l min 3 Flow rate to switch on to max flow rate Druckverlust 0 2bar bei at 2 5l min 1 3bar bei at 9 0l min4 Pressure loss Einstellbare Temperaturen 35...

Страница 6: ...DCX ELECTRONIC MPS DCX13 ELECTRONIC MPS 6 4 Abmessungen 4 Dimensions 231 231 170 363 466 56 100 97 Ma angaben in mm Dimensions in mm...

Страница 7: ...cord ing to VDE 0100 part 701 In order to avoid thermal losses the distance between the instantaneous water heater and the tapping point should be as small as possible For maintenance work a shut off...

Страница 8: ...uferhitzer montiert werden wenn die Wasseranschl sse versetzt oder ver tauscht unter dem Ger t aus der Wand kommen oder seitlich auf der Wand zum Ger t f hren Der Elektroanschluss kann an beliebiger S...

Страница 9: ...er Unebenheiten las sen sich bis zu 30mm durch die mitge lieferten Distanzh lsen ausgleichen Die Distanz h lsen werden zwischen Wand und Wandhalter montiert Wandhalter montieren Note If you install th...

Страница 10: ...Loch des Ger tes passt Durch vorsich tiges Biegen der Gewinde stange des Wand halters lassen sich gegebenen falls kleine Korrek turen vornehmen Die Wasser anschluss leitungen des Ger tes m ssen sich...

Страница 11: ...danach mehrfach die zugeh rige Warm wasser armatur bis keine Luft mehr aus der Leitung austritt und der Durchlauf erhitzer luftfrei ist 5 Open the water supply line to the unit and slowly open positi...

Страница 12: ...Ausbr che f r die Rohre in der Haube mit einem stumpfen Gegenstand heraus zubrechen Bei Aufputzmontage beachten Sieb in das Kaltwasseranschlussst ck ein setzen Note Fasten the screw nuts with cau tio...

Страница 13: ...dth of at least 3 mm per pole should be provided at the installation end To protect the appliance a fuse ele ment must be fitted with a tripping current commensurate with the nominal current of the ap...

Страница 14: ...halter zur ck und rasten Sie ihn auf der Heizpatrone ein 5 Setzen Sie das Geh use auf das Ger t und drehen Sie die Befestigungs schraube ein Danach k nnen Sie die Blende auf rasten Note If necessary...

Страница 15: ...es Schaltplans an Das Ger t ist an den Schutzleiter anzuschlie en 7 Setzen Sie das Geh use auf das Ger t und drehen Sie die Befestigungs schraube ein Danach k nnen Sie die Blende aufrasten Check that...

Страница 16: ...hot water tap in order to vent completely After every draining e g after work on the plumbing sys tem or following repairs to the appli ance the heater must be re vented in this way before starting i...

Страница 17: ...pliance 11kW 380V 13 5kW 400V 18kW 380V 21kW 400V 21kW 380V 24kW 400V 24kW 380V 27kW 400V 8 Erstinbetriebnahme 8 Initial operation Hinweis Bei Austausch von Altger ten ist durch die Spannungs umstellu...

Страница 18: ...schalten Sie die Spannung an den Haussicherungen wieder ein Wartungsarbeiten d rfen nur von einem anerkannten Fachhand werksbetrieb durchgef hrt werden Reinigung und Wechsel des Filtersiebes im Anschl...

Страница 19: ...t 9 Setzen Sie die Ger tehaube auf Danach schalten Sie die Spannung an den Haussicherungen wieder ein Reinigung und Wechsel des Filtersiebes bei Aufputzanschluss The cold water connection of this inst...

Страница 20: ...sorgen m chten treten Sie bitte mit Ihrem H ndler oder Lieferanten in Kontakt Diese halten weitere Informationen f r Sie bereit Your product was manufactured from high quality reusa ble materials and...

Страница 21: ...29 7 Pod czenie pr du 30 Schemat po cze DCX 30 Schemat po cze DCX13 30 Za o enia budowlane 30 Przeka nik priorytetu 30 Przeka nik priorytetu 30 Przy cze elektryczne od do u 31 Przy cze elektryczne od...

Страница 22: ...nik w temperatury Rurka wyp ywu wody Panel sterowania Zaw r przy cza wyp ywu ciep ej wody Rurka cz ca Pokrywa elektroniki Wspornik panelu sterowania Listwa przy czeniowa Rurka wlotowa wody Przy cze zi...

Страница 23: ...d u szym czasie przep ywu tak e elementy armatury rozgrzewa j si do bardzo wysokich temperatur Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ytku domowego lub podobnych cel w w zamkni tych pomieszczeniac...

Страница 24: ...zy nieos oni ty element grzejny IES Wymagane parametry wody przy 15 C rezystywno przewodno wody 1100 cm 90mS m Temperatura wody na wej ciu 30 C Przep yw za czaj cy maks przep yw 2 5 8 0l min3 2 0 5 0l...

Страница 25: ...erwacji Rury z tworzyw sztucznych mog by stosowane tylko w wczas gdy maja odpowied nie atesty Rury rozprowadzaj ce ciep wod powinny by izolowane termicznie Rezystywno rezystancja w a ciwa wody przy te...

Страница 26: ...34120 wymagane RDX Za pomoc tego zestawu monta owego mo na zamontowa przep ywowy podgrze wacz wody gdy przy cza wody znajduj si na cianie pod urz dzeniem z przesuni ciem zamienione miejscami lub te s...

Страница 27: ...y przy tym dok adnie wkr ci uszczelki w gwint Po doci gni ciu nypla musi on wystawa ze ciany na 12mm 2 Przy o y dostarczony szablon monta owy do ciany w taki spos b aby otwory w szablonie pokrywa y s...

Страница 28: ...ny trzpie uchwytu na ciennego nakr ci nakr tk rade kowan z tworzywa sztucznego 5 Otworzy doprowadzenie wody i powoli przekr ci w prawo zaw r odcinaj cy a zainstalowany w zaworze k towym na przy czu zi...

Страница 29: ...d czeniu zalecamy zamontowanie podgrzewacza przy zachowa niu odpowiedniego odst pu przy pomocy dostarczonych tulei dystansowych zgodnie z zamieszczonym obok rysunkiem Nale y przy tym uwzgl dni fakt e...

Страница 30: ...camy u ycie modeli DEX i DSX je li konieczne jest u ycie przeka nika priorytetu Urz dzenia te przystosowane s do wsp pracy z przeka nikiem priorytetu Przeka nik priorytetu W przypadku pod czania dodat...

Страница 31: ...mo liwia kontakt ewentualnie przecie kaj cej wody z przewodami elektrycznymi Nie mo e ona by uszkodzona Os ona przeciwbryzgowa musi by zastosowana 2 Pokryw panelu sterowania odchyli w prawo 3 Odizolow...

Страница 32: ...sun izolacj kabla elektrycznego ok 6cm od punktu wyj cia ze ciany Przygotowany podgrzewacz wzi do r ki tak aby drug r k mo na by o wprowa dzi kabel w gumow tulej uszczelniaj c 4 Nasadzi urz dzenie na...

Страница 33: ...e ustawiona na 24kW wzgl dnie 11 0kW To ustawienie jest zabezpieczone naklejk na prze czniku DIP W przypadku konieczno ci prze czenia mocy nale y odpowiednio ustawi prze cznik i zabezpieczy go do czon...

Страница 34: ...mowe 9 Prace konserwatorskie Przy cze zimnej wody tego podgrzewacza jest wyposa one w sitko filtruj ce Zabrudzenie sitka filtra mo e ograniczy przep yw wody Nale y w wczas wyczy ci lub wymieni filtr z...

Страница 35: ...punkt w przyjmuj cych elektroz om Taka prawid owa utylizacja s u y ochronie rodowiska i zapobiega mo liwym szkodliwym oddzia ywaniom na cz owieka i rodowisko kt re mog wynika z niew a ciwego przetwarz...

Страница 36: ...wykonaniu i pomy ki 9120 34333 02 15 PDF CLAGE GmbH Pirolweg 1 5 21337 L neburg Deutschland Telefon 49 0 4131 8901 0 Telefax 49 0 4131 83200 E Mail service clage de Internet www clage de CLAGE Polska...

Отзывы: