CIFIAL 3215002 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Instruções para limpeza do filtro

Esta torneira está munida com um filtro em aço inox para pre-

venir que pequenas partículas entrem no circuito. Se o fluxo 

de água diminuir, pode ser que o filtro esteja obstruído. 

O filtro pode ser limpo da seguinte forma:

1. Desligar a água e desligar a válvula.

2. Desmonte o tubo de alimentação da água a partir do 

adaptador e retire o filtro.

3. Limpe o filtro debaixo de água a correr.

4. Monte de novo os componentes.

5. Retome a ligação da água.

6. Verifique que não há fugas.

Cuidado e limpeza de cromados e acabamentos especiais

NÃO

 use esfregão de aço ou artigos de limpeza que con-

tenham álcool, ácidos, abrasivos ou semelhantes. O uso de 

quaisquer produtos de limpeza, de manutenção ou substan-

cias proibidas podem danificar a superfície da torneira. Para a 

limpeza da superfície da torneira use APENAS sabão e água, 

em seguida seque com um pano limpo ou toalha. Quando 

fizer a limpeza dos azulejos das paredes, as torneiras devem 

ser protegidas de qualquer projeção de produtos abrasivos.

Se for necessário desinfeção química no sistema, o cloro 

pode ser utilizado (a concentração de cloro calculada de 50 

mg / l no máximo em água por um tempo de permanência de 

uma hora) numa frequência de serviço periódica.

MANUTENÇÃO

MAINTENANCE

Filter cleaning instructions

This tap is provided with a stainless steel filter preventing 

foreign particles to enter the lines. If the water flow has de-

creased, this may be because the filter is clogged. 

The filter can be cleaned as follows:

1. Shut-off the water shut off valve.

2. Disconnect the water supply pipe from the adaptor and 

disassemble the filter from it.

3. Wash the filter under running water.

4. Reassemble the parts.

5. Restore the incoming water supply.

6. Make sure that there is no water leakage.

Care and cleaning of chrome and special finishes

DO NOT 

use steel wool or cleansing agents containing 

alcohol, acid, abrasives, or the like. Use of any prohibited 

cleaning or maintenance products or substances could dam-

age the surface of the faucet. For surface cleaning of faucet 

us ONLY soap and water, then wipe dry with clean cloth or 

towel. When cleaning bathroom tile, the faucets should be 

protected from any splattering of harsh cleansers.

If system chemical disinfection is practiced, chlorine can be 

used (calculated chlorine concentration of 50mg/l maximum 

in water per one hour dwell time) at service interval frequency.

Содержание 3215002

Страница 1: ...TORNEIRA ELETR NICA DE PAREDE 3215002 WALL MOUNTED ELECTRONIC FAUCET 3215002 MANUAL DE MONTAGEM E INSTRU ES ASSEMBLEY AND INSTRUCTIONS MANUAL...

Страница 2: ...DO PACK PACK CONTENTS INFORMA O DE PR INSTALA O PRE INSTALLATION INFO INSTALA O INSTALLATION AJUSTE CONFIGURA ES RANGE ADJUSTMENT SUBSTITUI O DE BATERIA BATTERY REPLACEMENT MANUTEN O MAINTENANCE LIST...

Страница 3: ...e Wave sensor Automatic adjusting sensor 50 mm 8 seconds 70 C TORNEIRA ELETR NICA DE PAREDE 3215002 WALL MOUNTED ELETRONIC TAP 3215002 Fonte de alimenta o Press o min de gua Press o max de gua Tipo de...

Страница 4: ...r will be delivered automatically when the user places a hand within a close distance of the sensor eye Water will shut off after the specified run time Default 8 seconds This solution is ideal for lo...

Страница 5: ...necess rios est o presentes antes de desembalar Se faltar algum componente n o instale a torneira at ter todos os componentes em falta Aviso N o instale o sistema de frente a um espelho ou qualquer o...

Страница 6: ...or transformer 3 Turn on the central water supply Check for leaks INSTALA O INSTALLATION Passo 1 Instala o da torneira 1 Feche o fornecimento de gua 2 Fa a uma abertura adequada na parede onde preten...

Страница 7: ...d distance 9 Check the distance you have set and if it is not satisfactory repeat steps 1 7 10 Turn on the water supply Regula o do alcance 1 Feche o fornecimento de gua 2 Desligue a fonte de alimenta...

Страница 8: ...ga a luz indicadora vermelha piscar constantemente sempre que as m os do utilizador se aproximem do alcance do sensor A pilhas devem ser substitu das dentro de duas semanas Use sempre pilhas de qualid...

Страница 9: ...entra o de cloro calculada de 50 mg l no m ximo em gua por um tempo de perman ncia de uma hora numa frequ ncia de servi o peri dica MANUTEN O MAINTENANCE Filter cleaning instructions This tap is provi...

Страница 10: ...sor de proximidade Prox sensor kit Kit sensor de ondas Wave sensor kit Kit v lvula sol noide Solenoid housing kit Transformador Transformer Caixa para Pilhas Battery box Diafragma Diaphragm 07224003 0...

Страница 11: ...ma dos 8 bar Ligar os conetores entre a unidade eletr nica e a solen ide Desaparafuse a solen ide extraia o pist o e a mola da solen ide e limpe os Use um removedor de cal c rio se necess rio Quando s...

Страница 12: ...her than 8 bar Connect the electronic unit connectors to the solenoid Unscrew solenoid pull out the plunger and the spring from the solenoid and clean them Use scale remover material if needed When re...

Страница 13: ...IAL cobrar igualmente o valor da desloca o e da m o de obra realizada 3 1 VALORES A COBRAR Desloca o 0 40 km a contar a partir da localiza o do revendedor CIFIAL M o de obra 25 00 hora m nimo a cobrar...

Страница 14: ...5665967 983XX885D 00 www cifial eu...

Отзывы: