![Chloride 2000 Скачать руководство пользователя страница 95](http://html.mh-extra.com/html/chloride/2000/2000_operating-instructions-manual_2602758095.webp)
93
Chloride Active
E
para mantenerla protegida.
Cuando el equipo funciona en modo ECO, el cargador interno de baterías está trabajando. Por ello, las
baterías se mantienen cargadas.
Para detalles acerca de cómo habilitar/deshabilitar este modo de operación, véase 4.4.5.
4.1.6 Otros detalles de funcionamiento
Esta sección cubre otras funcionalidades proporcionadas por el equipo. Para detalles operativos, por favor
consulte los capítulos 4.2, 4.3 y 4.4
a) Función “Green Power”: cuando el equipo está en modo baterías y no hay carga en la salida, el equipo
se apaga automáticamente después de cinco minutos para ahorrar energía.
b) Arranque desde baterías: cuando esta funcionalidad está habilitada, el equipo es capaz de iniciar su
funcionamiento cuando la red no está presente, y de esta forma alimentar la carga directamente desde las
baterías.
ATENCIÓN:
Cuando el SAI se pone en funcionamiento por primera vez, la red de entrada debe estar
presente.
c) Auto-rearranque: cuando esta funcionalidad está habilitada, el equipo arranca de forma automática ante
retorno de red después de la
fi
nalización del tiempo de autonomía. En caso contrario, es necesario poner
en funcionamiento el equipo manualmente.
NOTA:
suponiendo que esta funcionalidad está activada, si hay un fallo de red justo después de de que el
equipo haya arrancado automáticamente, la autonomía será más corta ya que las baterías no se habrán
podido cargar completamente.
d) Fallo de cableado externo (site wiring fault): el equipo puede detectar si se han invertido los cables de
entrada de fase y neutro y reportar una alarma en ese caso.
e) Test de baterías: el SAI puede realizar un test de baterías de dos formas diferentes: manualmente, a
petición del usuario; o automáticamente, con un intervalo
fi
jo entre tests.
f) Salidas controlables: este SAI incluye dos grupos de salidas controlables (salida 1 y salida 2). Cada
grupo puede con
fi
gurarse para que cada grupo de salidas se apague de forma automática cuando la
capacidad restante de las baterías descienda por debajo de un valor determinado (75%, 50%, 25% o 0%)
o cuando el usuario requiera.
ATENCIÓN:
Se recomienda conectar las cargas más prioritarias a las salidas no controlables y las cargas
menos prioritarias a las salidas controlables.
g) Apagado/Encendido remoto (ROO) / Apagado remoto (RPO): el equipo dispone de terminales en la
parte posterior que permiten al usuario apagar y encender el equipo remotamente (ROO) o bien apagarlo
remotamente sin la opción de reiniciarlo remotamente (RPO). Para más detalles, por favor consulte la
sección 4.4.8.
h) Compatibilidad con grupos electrógenos (gensets): este SAI puede funcionar con la mayoría de los
grupos generadores disponibles en el mercado.
4.1.7 Diagrama de bloques
Содержание 2000
Страница 1: ...UK ...
Страница 2: ...1 Chloride Active UK ...
Страница 3: ...1 Chloride Active ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS UK DE E FR I P ...
Страница 38: ...36 UK Chloride Active 945044 066 Tower models Rack Tower models ...
Страница 76: ...74 DE Chloride Active 945044 066 Tower Modelle Rack Tower Modelle ...
Страница 114: ...112 E Chloride Active 945044 066 Equipos torre Equipos rack torre ...
Страница 152: ...150 FR Chloride Active 945044 066 Matériels colonnes Matériels rack colonnes ...
Страница 190: ...188 I Chloride Active 945044 066 Apparecchi tower Apparecchi rack tower ...
Страница 228: ...226 P Chloride Active 945044 066 Equipamentos torre Equipamentos rack torre ...
Страница 234: ...235 Chloride Active P www chloridepower com 945044 066 Ed 2 Feb 08 ...