ChiQ FBM250NE4 Скачать руководство пользователя страница 18

IT 

 

 

A causa dell'innovazione tecnologica, le descrizioni del prodotto in questo manuale potrebbero differire dal frigorifero in 

uso. Informazioni dettagliate conformi al prodotto finale.

 

II. 

Preparazione all’uso

 

Posizione di installazione:

 

1. 

Condizione di ventilazione

 

La posizione scelta per l'installazione del frigorifero deve essere ben ventilata e avere meno aria calda. Non collocare il frigorifero 
vicino a fonti di calore come fornelli ed evitare la luce diretta del sole, per garantire così l'effetto refrigerante e risparmiare energia. 
Non  collocare  il  frigorifero  in  un  luogo  umido,  per  evitare  ossidazione  e  perdite  di  elettricità.

 

Il  risultato  dello  spazio  totale  della 

stanza  in  cui  è  installato  il  frigorifero  diviso  per  la  quantità  di  carica  del  refrigerante  del  frigorifero  non  deve  essere  inferiore  a 
8 g/M

3

.

 

Nota: la quantità di refrigerante caricata per il frigorifero si trova sulla targhetta.

 

 
2. 

Spazio di dissipazione del calore

 

Durante  il  funzionamento,  il  frigorifero  emette  calore  nell’area  circostante.  Pertanto,  è  necessario  prevedere  almeno  300 mm  di 
spazio libero sul lato superiore, più di 100 mm su entrambi i lati e oltre 50 mm sul lato posteriore del frigorifero. 

 

 

Dimensioni in mm:

 

W

 

D

 

H

 

A

 

B

 

C(°)

 

E

 

F

 

540

 

576

 

1800

 

845

 

1095

 

125±5

 

50

 

100

 

           

 

Nota: le Figure 1 e 2 illustrano esclusivamente la domanda di spazio del prodotto.

 

3. 

Livellamento

 

Posizionare  il  frigorifero  su  un  terreno  solido  e  piano  (pavimento)  per  mantenerlo  stabile,  al  fine  di  evitare  vibrazioni  e  rumore. 
Quando  il  frigorifero  è  collocato  su  materiali  di  pavimentazione  quali  moquette,  tappetini  di  paglia,  polivinilcloruro,  è  necessario 
applicare piastre di supporto solide sotto il frigorifero stesso, in modo da evitare un cambiamento di colore dovuto alla dissipazione 
del calore.

 

  Non devono essere presenti ostruzioni alla ventilazione intorno all’apparecchio o in una struttura a esso integrata.

 

Preparazione all’uso

 

1. 

Tempo di attesa

 

Non accendere il frigorifero immediatamente dopo aver eseguito l’installazione e una corretta pulizia. Accendere il frigorifero dopo 
oltre 1 ora di attesa, in modo da assicurarne il normale funzionamento.

 

2. 

Pulizia

 

Verificare la presenza delle parti accessorie all’interno del frigorifero e pulirne l’interno con un panno morbido.

 

3. 

Accensione

 

Inserire la spina nella presa per avviare il compressore. Dopo 1 ora, aprire lo sportello del frigorifero: se la temperatura  all'interno 
del vano frigorifero scende percettibilmente, il sistema di refrigerazione funziona normalmente.

 

4. 

Conservazione degli alimenti

 

Dopo  un  periodo  di  accensione,  la  temperatura  interna  del  frigorifero  è  controllata  automaticamente  in  base  all’impostazione 
configurata dall’utente. Una volta che il frigo si è completamente raffreddato, inserire gli alimenti al suo interno, notando che il loro 
raffreddamento completo richiede di norma 2~3 ore. In estate, quando la temperatura è elevata, occorrono più di 4 ore affinché gli 
alimenti siano completamente raffreddati (prima del raffreddamento della temperatura interna, provare  ad aprire lo sportello del 
frigorifero il meno possibile).

 

 

  Se  il  frigorifero  è  installato  in  un  luogo  umido,  assicurarsi  di  controllare  che  il  filo  di  terra  e  l'interruttore  differenziale  non 

presentino  anomalie.  Se  si  producono  rumori  di  vibrazione  a  causa  del  contatto  del  frigorifero  con  la  parete  o  se  la  parete  si 

Содержание FBM250NE4

Страница 1: ......

Страница 2: ...II Simple fault analysis and elimination varying with different products 12 IX Certifications to be provided by Certification Engineer 12 X Safe recovery instructions 13 Dear users this manual contain...

Страница 3: ...with the Freezer The Freezer is heavy Care should be taken when moving it It is dangerous to alter the specification or attempt to modify this product in any way Do not store inflammable gases or liq...

Страница 4: ...by pulling the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle Do not use an extension cord with this appliance If the power cord is too short have a qualified electri...

Страница 5: ...frost design Multi air flow cooling system Electronic temperature control Interior LED lighti Parts name No Description 1 Operation panel 2 Fridge glass shelf 3 Crisper cover 4 Crisper 5 Freezer drawe...

Страница 6: ...vel ground Place the refrigerator on the solid and flat ground floor to keep it stable or else it will give rise to vibration and noise When the refrigerator is placed on such flooring materials as ca...

Страница 7: ...35 it is advisable to set the temperature at Mode 4 5 or 6 and adjust the air regulating lever to the MID position In summer when ambient temperature is above 35 it is general to set the temperature a...

Страница 8: ...When taking out or putting in the shelf hold it firmly and handle with care to avoid damage Crisper box Pull out the crisper box for access to food After using or cleaning the cover plate of the crisp...

Страница 9: ...ctly to boiling water or steam cooked Frozen sauces and soups can be put into a saucepan and heated gently until thawed 8 Use quality food and handle it as little as possible When foods are frozen in...

Страница 10: ...in advance 1 Adjust the thermostat knob to the high mode an hour in advance so that foods get fully frozen Do not store new food during this time Restore the temperature mode to the original setting w...

Страница 11: ...IT...

Страница 12: ...you pack food of strong flavors Throwing away spoiled food Cleaning refrigerator Packing food of strong flavors I LED lamp always flashing II Is the door open for more than 10 minutes III Close the f...

Страница 13: ...ng of old equipment and packaging from old equipment can be obtained from the local municipal office Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed wi...

Страница 14: ...o 5 IV Funzioni 7 V Istruzioni per la conservazione degli alimenti 7 VI Suggerimenti per esigenze speciali 9 VII Manutenzione e pulizia 9 VIII Semplice analisi ed eliminazione dei guasti varia in base...

Страница 15: ...di manomettere i comandi o giocare con il congelatore Il congelatore pesante Prestare attenzione durante lo spostamento Alterare le specifiche o tentare di modificare il prodotto in qualsivoglia modo...

Страница 16: ...e le seguenti istruzioni L apertura dello sportello per lunghi periodi pu causare un significativo aumento della temperatura nei vani dell apparecchio Pulire regolarmente le superfici che possono veni...

Страница 17: ...o usato rompere le vecchie serrature o i catenacci come misura di sicurezza Senza freon Il frigorifero utilizza refrigerante senza freon R600a e materiale isolante schiumogeno ciclopentano rispettosi...

Страница 18: ...tappetini di paglia polivinilcloruro necessario applicare piastre di supporto solide sotto il frigorifero stesso in modo da evitare un cambiamento di colore dovuto alla dissipazione del calore Non dev...

Страница 19: ...egolazione dell aria tra MAX preferibile e MID FREEZE AIR FLOW FREEZER AIR FLOW MAX MAX MIN MIN 1 2 FAST COOL Raffreddare la temperatura in modo rapido ottimale per preservare la freschezza e le propr...

Страница 20: ...zione degli alimenti per categoria gli alimenti devono essere conservati per categoria con i cibi di consumo giornaliero collocati davanti al ripiano in modo da ridurre i tempi in cui lo sportello ape...

Страница 21: ...pesanti L unit non deve essere accessibile al gioco dei bambini VI Manutenzione e pulizia Prima di pulire scollegare la spina di alimentazione non collegare o scollegare con mani bagnate poich sussist...

Страница 22: ...e lo sbrinamento manualmente Sostituzione della lampadina La lampadina a LED utilizzata dal frigorifero a scopo di illuminazione per ridurre i consumi elettrici e assicurare una lunga durata In caso d...

Страница 23: ...IT...

Страница 24: ...e controllare se la lampadina LED si accende Nota se le descrizioni di cui sopra non sono applicabili alla risoluzione dei problemi evitare di smontare e riparare il prodotto autonomamente Le riparazi...

Страница 25: ...sibili danni all ambiente e alla salute umana causati da un incontrollato smaltimento dei rifiuti riciclare responsabilmente il prodotto per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse material...

Страница 26: ...tien et nettoyage 9 VIII Analyse et r solution de pannes simples variable selon les diff rents produits 11 IX Certifications fournir par l ing nieur certification 12 X Instructions de valorisation 12...

Страница 27: ...us aux instructions correspondantes Ne laissez pas les enfants manipuler les commandes ou jouer avec le cong lateur Le cong lateur est lourd Des pr cautions doivent tre prises en le d pla ant Il est d...

Страница 28: ...areil Les enfants g s de 3 8 ans sont autoris s charger et d charger les appareils de r frig ration Pour viter toute contamination des aliments veuillez respecter les instructions suivantes L ouvertur...

Страница 29: ...e s y enfermer Lors de la mise au rebut d un r frig rateur usag cassez les vieilles serrures ou les loquets par mesure de s curit Sans fr on Le r frig rant sans fr on R600a et le mat riau isolant mous...

Страница 30: ...olide et plat plancher pour assurer sa stabilit Dans le cas contraire des vibrations et du bruit seront g n r s Lorsque le r frig rateur est plac sur des mat riaux de rev tement de sol tels que de la...

Страница 31: ...la temp rature sur le Mode 2 et de r gler le levier de r gulation d air entre MOY et MIN En hiver lorsque la temp rature ambiante est inf rieure ou gale 16 il est habituel de r gler la temp rature sur...

Страница 32: ...s et des l gumes et pour viter la propagation des odeurs Ne mettez pas trop d aliments ni des aliments trop lourds dans le r frig rateur Maintenez assez d espace entre les aliments s ils sont trop rap...

Страница 33: ...me entra ner un dysfonctionnement de votre r frig rateur cong lateur Apr s avoir plac le r frig rateur cong lateur en position attendez 4 heures avant de l utiliser afin de permettre au r frig rant d...

Страница 34: ...artie sup rieure du cong lateur afin de prolonger la dur e de conservation des aliments frais Remarque Une fois le r frig rateur utilis il est pr f rable de l utiliser en permanence et dans des circon...

Страница 35: ...alyse et r solution de pannes simples Concernant les petits probl mes suivants toutes les pannes ne n cessitent pas l intervention du personnel de service technique vous pouvez essayer de r soudre le...

Страница 36: ...s ne permettent pas un d pannage ne d montez pas et ne r parez pas l appareil vous m me Les r parations effectu es par des personnes inexp riment es peuvent causer des blessures ou des dysfonctionneme...

Страница 37: ...umaine du fait d une limination incontr l e des d chets recyclez le de mani re responsable afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources mat rielles Pour retourner votre appareil usag veu...

Страница 38: ...ache Fehlersuche und behebung bei verschiedenen Produkten abweichend 11 IX Zertifikate vom Zertifizierungsingenieur zu liefern 12 X Anleitung zum sicheren Recycling 12 Sehr geehrte Benutzer dieses Han...

Страница 39: ...hrank spielen Das Gefrierger t ist schwer Es sollte umsichtig bewegt werden Es ist gef hrlich technische Daten zu ndern oder das Produkt in irgendeiner Form zu modifizieren Lagern Sie keine brennbaren...

Страница 40: ...et kann die Temperatur in den F chern des Ger ts deutlich ansteigen Reinigen Sie regelm ig die Fl chen die mit Lebensmitteln in Ber hrung kommen k nnen sowie zug ngliche Abflusssysteme Reinigen Sie Wa...

Страница 41: ...e ein altes K hlger t entsorgen entfernen Sie zur Sicherheit alle Schl sser oder Riegel Ohne Halogenkohlenwasserstoffe Das Difluorchlormethan freie K hlmittel R600a und das Material Schaumstoffisolier...

Страница 42: ...il steht sonst kommt es zu Vibrationen und L rm Wird der K hlschrank auf Bodenbel ge wie Teppiche Strohmatten oder PVC gestellt sollten feste Platten untergelegt werden um Verf rbungen durch Hitzeentw...

Страница 43: ...Temperatur im Allgemeinen auf Modus 2 und der L ftungshebel auf eine Position zwischen MAX und Mittel eingestellt wobei MAX oder in der N he davon zu bevorzugen sind FREEZE AIR FLOW LUFTZUFUHR GEFRIER...

Страница 44: ...tand von den W nden des K hlschranks und lagern Sie keine stark wasserhaltigen Lebensmittel in der N he der R ckwand sie k nnen sonst an den W nden anfrieren Lagerung der Lebensmittel nach Kategorie D...

Страница 45: ...en Ort fern von Hitzequellen stellen Sie das Ger t eben auf und legen Sie keine schweren Gegenst nde darauf Das Ger t sollte spielenden Kindern nicht zug nglich sein XXIV Wartung und Reinigung Ziehen...

Страница 46: ...ses Ger t ist mit einer Abtau Automatik ausgestattet es braucht also nicht von Hand abgetaut zu werden Die Leuchte austauschen Die LED Leuchte mit der der K hlschrank beleuchtet wird verbraucht wenig...

Страница 47: ...GE...

Страница 48: ...rankt r ffnen Sie sie nach 2 Sekunden erneut und sehen Sie nach ob die LED Leuchte aufleuchtet Hinweis Haben Sie ein Problem das in dieser Tabelle nicht beschrieben ist versuchen Sie nicht es selbst z...

Страница 49: ...ertet werden k nnen Um Ihr Altger t zur ckzugeben nutzen Sie bitte das rtliche Sammelsystem oder wenden Sie sich an den H ndler bei dem das Ger t gekauft wurde Sie k nnen das Ger t zum umweltfreundlic...

Страница 50: ......

Отзывы: