CHILDHOME NEWBORN SEAT Скачать руководство пользователя страница 32

32

32

www.childhome.com

!

РУ

ССКИ

Й

   РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

• Протирайте стульчик влажной тряпкой.

• Не используйте вещества, вызывающие коррозию.

• Со временем внешний вид мебели из цельной древесины может слегка меняться; 

солнечные лучи могут изменить цвет, а колебания атмосферной влажности могут 

воздействовать на состояние поверхности. Однако это не влияет на возможности, 

функциональность или срок службы мебели. 

ВАЖНО!

 СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ 

СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО 

ПРОЧИТАТЬ И ХРАН ИТЬ ДЛЯ

ДАЛЬНЕЙШЕГО 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

RU

EVOLU NEWBORN SEAT

   ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 

• 

ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПРОЧИТАВ 

ВНИМАТЕЛЬНО И НЕ ПОНЯВ СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 

КРЕСЛА.

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не оставляйте ребенка без присмотра.

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При использовании комплекта для новорожденных newborn seat всегда находитесь на 

расстоянии вытянутой руки от ребенка

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте высокий стул, не установив надлежащим образом и не

 

отрегулировав все детали.

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте высокий стул без откидной колыбели, пока ваш ребенок не сможет 

самостоятельно сидеть.

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Эта откидная колыбель не предназначена для продолжительного сна.

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда используйте систему ограничения движений ребенка и проверяйте, правильно ли 

отрегулированы ремни

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Учитывайте опасность, создаваемую находящимися вблизи высокого стула источниками 

открытого огня и прочими источниками высоких температур, например, электрокаминами, газовыми горелками 

и т. Д.

• 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обратите ВНИМАНИЕ, что ребенок может оттолкнуться ногами от разных предметов 

(например, от стола, стены, кухонного стола), что может привести к опрокидыванию кресла.

• 

Это сиденье предназначено для детей в возрасте до 6 месяцев и максимальным весом 9 кг.

• 

Эта откидная колыбель не заменяет люльку или кроватку. Для сна ребенка необходимо перенести в подходящую 

люльку или кроватку.

• 

Запрещается использовать эту откидную люльку в случае поломки или отсутствия каких-либо деталей. Не 

прикрепляйте откидную колыбель к стулу, если какие-либо детали стула поломаны

 

или отсутствуют.

• 

Запрещается использовать аксессуары и запасные части, которые не утверждены компанией childhome.

• 

Когда ваш ребенок сможетсамостоятельно сидеть, необходимо

 

сменить этот комплект на комплект детское кресло.

• 

Во избежание удушья перед использованием изделия снимите с него пластиковую упаковку

• 

Гарантия производителя не подлежит передаче, и, следовательно, может быть вызван только первым владельцем.

Содержание NEWBORN SEAT

Страница 1: ...EBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO INSTRU ES DE USO ISTRUZIONI PER L USO BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE KULLANMA TALIMATI INSTRUKCJA U YTKOWANIA HASZN LATI UTAS T S N...

Страница 2: ...de montage Montageanweisungen Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montarlo Instru es de montagem CHEVONBxx Childhome Industry zone Blauwe Steen Neerveld 13B 2550 Kontich Belgium info childhom...

Страница 3: ...3 EVOLU ONE 80 installa on tool G C C D D F E 1 Do not peel off Label STEP1 OR STEP6 3...

Страница 4: ...4 A A 3 2 Allen key M6 TOOLS 4 4...

Страница 5: ...5 TOOLS X A A 5 4 Allen key M6 Allen key M4 TOOLS V Peel off Label STEP 9 GO TO 5...

Страница 6: ...6 EVOLU 2 EVOLU 2 B D 7 6 6 6...

Страница 7: ...7 EVOLU 2 A 9 8 7...

Страница 8: ...8 11 10 8 8...

Страница 9: ...ajustez jamais l inclina on quand un b b est assis dans le si ge Passen Sie niemals die Neigung an w hrend ein Baby sitzt Nunca ajuste la inclinaci n mientras el beb est sentado en la silla Nunca ajus...

Страница 10: ...10 14 OPEN CLOSE PUSH click click click click CLOSE 10 10...

Страница 11: ...its feet against objects e G Table wall kitchen counter and cause the chair to tip over This newborn seat is suitable for children aged up to 6 months and a max weight of 9 kg This newborn seat does...

Страница 12: ...de stoel kantelt De NEWBORN SEAT is geschikt voor kinderen tot een maximum leeftijd van 6 maanden en een maximaal gewicht van 9 kg De newborn seat is geen vervanging van een babybedje of een bed Mocht...

Страница 13: ...ant que l enfant ne peut pas s asseoir sans aide AVERTISSEMENT Ce transat n a pas t fabriqu pour tre utilis pendant de longues p riodes de sommeil AVERTISSEMENT Toujours utiliser le syst me de retenue...

Страница 14: ...t ndig sitzen kann WARNHINWEIS Die wiege ist nicht f r l ngere schlafzeiten ausgelegt WARNHINWEIS Verwenden sie immer das r ckhaltesystem und stellen sie sicher dass der gurt richtig sitzt WARNHINWEIS...

Страница 15: ...ise ada para per odos prolongados de sue o Advertencia siempre utilice el sistema de seguridad y aseg rese de que el arn s est ajustado en forma correcta Advertencia tenga en cuenta el riesgo que repr...

Страница 16: ...er odos de sono Aviso use sempre o sistema de restri o e certifique se de que o arn s est instalado correctamente Aviso esteja ciente do risco de fogo aberto e outras fontes de calor forte tal como fo...

Страница 17: ...a in grado di sedersi senza aiuto Attenzione questa culla reclinabile non progettata per lunghi periodi di sonno Attenzione usare sempre il sistema di immobilizzazione e assicurarsi che l imbracatura...

Страница 18: ...18 18 www childhome com EL EVOLU NEWBORN SEAT newborn seat 6 9 kg childhome z...

Страница 19: ...op ADVARSEL Gyngevuggen er ikke beregnet til l ngere s vnperioder ADVARSEL Anvend altid selesystemet og s rg for at selen er tilpasset korrekt ADVARSEL V r opm rksom p faren ved ben ild og andre st rk...

Страница 20: ...sitta utan st d VARNING Den tillbakalutade vaggan r inte avsedd att sova i under l ngre perioder VARNING Anv nd alltid selen och kontrollera att den r korrekt anpassad f r barnet VARNING Var uppm rks...

Страница 21: ...e beregnet til l ngere s vnperioder ADVARSEL Anvend altid selesystemet og s rg for at selen er tilpasset korrekt ADVARSEL V r opm rksom p faren ved ben ild og andre st rke varmekilder som f Eks Elvarm...

Страница 22: ...aggan r inte avsedd att sova i under l ngre perioder VARNING Anv nd alltid selen och kontrollera att den r korrekt anpassad f r barnet VARNING Var uppm rksam p brandrisk och starka v rmek llor s som e...

Страница 23: ...uzun uzun bi r s re uyumasi i i n uygun de i ldi r UYARI Her zaman ki li t si stemi ni kullanin ve emni yet si stemi ni n do ru eki lde takildi indan emi n olun UYARI Y ksek sandalyeni n yakininda bul...

Страница 24: ...owa krzese ka bez p le cej ko yski dop ki dziecko nie zacznie samodzielnie siada OSTRZE ENIE Nie pozwala dziecku spa w ko ysce przez d u szy czas OSTRZE ENIE Zawsze stosowa prawid owo zamocowane szelk...

Страница 25: ...ts g n lk l lni Figyelmeztet s A h trad nt tt b lcs t csak r videbb ideig tart alv shoz tervezt k Figyelmeztet s Mindig haszn lja az vet s ellen rizze hogy a p nt megfelel en van e illesztve Figyelme...

Страница 26: ...obdobia sp nku UPOZORNENIE V dy pou vajte zadr iavac syst m a uistite sa e popruhy s spr vne upevnen Varovanie Bu te si vedom rizika otvoren ho oh a a in ch zdrojov vysokej teploty ako napr klad po i...

Страница 27: ...rez pomo i OPOZORILO Ta nagnjena zibka ni namenjena za dalj a obdobja spanja OPOZORILO Vedno uporabljajte varnostni sistem in se prepri ajte da je varnostni pas pravilno name en OPOZORILO Bodite pozor...

Страница 28: ...sat pe spate nu este destinat unor perioade ndelungate de somn AVERTISMENT Utiliza i ntotdeauna sistemul de limitare a mi c rilor i ave i grij ca hamul s fie prins corect AVERTISMENT Nu a eza i scaun...

Страница 29: ...ur eno pro del dobu sp nku VAROV N V dy pou vejte z dr n syst m a ujist te se e je postroj upevn n spr vn VAROV N Zamezte nebezpe v skytu otev en ho ohn a jin ch zdroj siln ho tepla jako je ohe z ele...

Страница 30: ...30 30 www childhome com BG EVOLU NEWBORN SEAT newborn seat 6 9 childhome...

Страница 31: ...va kolijevka s naslonom nije predvi ena za du a razdoblja spavanja Upozorenje Uvijek koristite sustav privezivanja i pobrinite se da pojas bude propisno postavljen Upozorenje Vodite ra una o opasnosti...

Страница 32: ...32 32 www childhome com RU EVOLU NEWBORN SEAT newborn seat 6 9 childhome...

Страница 33: ...33 www childhome com ZH EVOLU NEWBORN SEAT 0 6 9 Childhome...

Страница 34: ...34 34 www childhome com...

Страница 35: ...35 www childhome com...

Страница 36: ...www childhome com CHILDHOME NEERVELD 13 B 2550 KONTICH BELGIUM E MAIL INFO CHILDHOME COM last update 06 05 2019...

Отзывы: