![Chicco YOUniverse Fix Скачать руководство пользователя страница 66](http://html1.mh-extra.com/html/chicco/youniverse-fix/youniverse-fix_instructions-manual_2599884066.webp)
66
67
3. Em seguida, extraia completamente o Top
Tether guardado no compartimento poste-
rior, desengatando o mosquetão e volte a
fechar a porta do compartimento de aloja-
mento (Fig.7). Posicione o Top Tether sobre
o encosto da cadeira auto, para evitar que
interfira nas operações de instalação (Fig. 8).
4. Coloque a cadeira auto no banco, consul-
tando as opções sugeridas no manual de
instruções do seu automóvel.
ATENÇÃO!
Certifique-se de que não se en-
contram objetos entre a cadeira auto e o ban-
co do automóvel ou entre a cadeira auto e a
porta do automóvel.
5. Engate os dois conectores ISOFIX nos encai-
xes ISOFIX correspondentes presentes no
banco do automóvel, entre o encosto e o
banco (Fig. 9).
ATENÇÃO!
Assegure-se de que a fixação foi
efetuada de maneira correta, puxando na sua
direção a cadeira auto e garantindo, em segui-
da, que os dois sinalizadores (S) mostram a cor
verde (Fig. 10).
6. Empurre energicamente a cadeira auto con-
tra o encosto do automóvel (Fig. 11) para
garantir a máxima aderência.
A instalação da cadeira auto fica concluída só
depois de fixar o Top Tether.
ATENÇÃO!
Consulte o manual de instruções
do automóvel para identificar o ponto de
engate do Top Tether da cadeira auto. Este
ponto de engate está sinalizado por um sím-
bolo gráfico (Fig. 12) e pode encontrar-se nas
posições indicadas nas figuras 12A - 12B - 12C
- 12D - 12E).
ATENÇÃO!
Certifique-se de que o ponto de
fixação utilizado para o Top Tether é o previsto.
Nunca deverá confundi-lo com um anel ade-
quado apenas para fixar a bagagem (Fig. 13).
ATENÇÃO!
Passe o Top Tether entre a parte su-
perior do encosto do banco do automóvel e o
apoio da cabeça. Nunca passe o Top Tether por
cima do apoio da cabeça do automóvel (Fig. 14).
7. Alongue a fita do Top Tether, premindo o
respetivo botão. (Fig. 15)
8. Depois de identificar o ponto de fixação,
prenda o gancho do Top Tether.
9. Regule o comprimento do cinto do Top Te-
ther, puxando energicamente a fita para a
colocar em tensão. A confirmação da tensão
correta ocorre quando o indicador presente
na fita (Z) (Fig. 16) passa para a cor verde.
pontos de fixação, estáticos ou com enrola-
dor, homologados segundo o Regulamento
UN/ECE N°16 ou outras normas equivalentes.
3. Em caso de dúvida, contacte o fabricante do
dispositivo de retenção ou o revendedor.
GR. 1 e GR.2/3
AVISO IMPORTANTE:
Instalação com cinto
de segurança de 3 pontos de fixação
1. Este é um dispositivo de retenção para
crianças do tipo “Universal”, homologado de
acordo com o Regulamento ECE R44/04 e
compatível com a maior parte dos bancos
de automóvel, mas não todos.
2. A compatibilidade será mais facilmente
obtida nos casos em que o construtor do
automóvel declara no manual do veículo
que o mesmo prevê a instalação de um dis-
positivo de retenção para crianças do tipo
“Universal”, para a faixa etária em questão.
3. Este dispositivo de retenção foi classificado
“Universal” de acordo com critérios de homo-
logação mais rigorosos relativamente a mo-
delos anteriores, que não incluem este aviso.
4. É adequado exclusivamente para veículos
equipados com cinto de segurança com 3
pontos de fixação, estático ou com enrola-
dor, certificado de acordo com o Regula-
mento UNI/ECE N° 16.
5. Em caso de dúvida, contacte o fabricante do
dispositivo de retenção ou o revendedor.
3. LIMITAÇÕES E REQUISITOS DE UTILI-
ZAÇÃO RELATIVOS AO PRODUTO E AO
BANCO DO AUTOMÓVEL
ATENÇÃO!
Respeite escrupulosamente as
seguintes limitações e requisitos de utilização
relativos ao produto e ao banco do automó-
vel: caso contrário, a segurança será compro-
metida.
ATENÇÃO!
Em caso de utilização em veículos
com cintos de segurança posteriores com ai-
rbag integrado (cintos insufláveis):
- No Gr. 1 (9-18 kg) a interação com a parte
insuflável do cinto do veículo com este siste-
ma de retenção para crianças pode provocar
lesões graves ou mortais. Não instale este di-
spositivo de retenção para crianças utilizan-
do um cinto de segurança insuflável. Instale
utilizando o sistema Isofix ou mudando a ca-
deira para um banco com um tipo de cinto
de segurança adequado. Na instalação com
o sistema Isofix, o cinto de segurança não
deve ser apertado por trás da cadeira porque
ativa a parte insuflável do cinto.
- No Gr. 2/3 (15-36 kg) siga o manual de in-
struções do fabricante do automóvel no
caso de utilização da cadeira em veículos
com cintos de segurança posteriores com
airbag integrado (cintos insufláveis).
• Esta Cadeira auto está homologada exclusiva-
mente para o transporte de crianças de peso
compreendido entre 9 e 36 kg (recomendável
a partir dos 15/18 meses aos 12 anos de idade,
aproximadamente).
• O banco do automóvel deve estar equipado
com cinto de segurança com 3 pontos de fixa-
ção, estático ou com enrolador, homologado
segundo o Regulamento UN/ECE N°16 ou ou-
tras normas equivalentes (Fig. 1).
• Nunca instale a Cadeira auto num banco de
automóvel equipado apenas com cinto de
segurança de dois pontos de fixação (Fig. 2).
• A cadeira auto pode ser instalada no banco
da frente, ao lado do condutor (verifique no
código da estrada em que condições) ou em
qualquer um dos bancos traseiros. Nunca
instale esta Cadeira auto em bancos virados
lateralmente ou posicionados no sentido in-
verso à marcha (Fig. 3).
• O produto destina-se exclusivamente a ser
utilizado como Cadeira auto para automóvel
e não para usar em casa.
• Para uma instalação correta, o apoio da ca-
beça do banco do automóvel não deve in-
terferir, de forma alguma, com o encosto da
Cadeira auto.
• Certifique-se de que o fecho do cinto de três
pontos do automóvel não está demasiado
alto. Caso contrário, tente instalar a cadeira
auto noutro banco do automóvel (Fig. 4).
4. INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO
AUTOMÓVEL NO GR. 1 ISOFIX (9-18 KG)
1. Para extrair o sistema de conectores Isofix
(R), desloque o gatilho até ao fim do seu
curso. Em seguida, mantendo premido o
gatilho, prima o manípulo de desbloqueio
do sistema ISOFIX (M) (Fig. 5).
2. Mantendo o manípulo puxado, extraia
COMPLETAMENTE o sistema ISOFIX da par-
te posterior do encosto (Fig. 6). Certifique-
-se de que o sistema foi extraído até ao fim
de curso.
Содержание YOUniverse Fix
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 A B L I H G E C D J L F K M A...
Страница 4: ...4 N O U Q K S T R L P B...
Страница 5: ...5 Z V R C...
Страница 6: ...6 3 1 4 2 1 2 2 5...
Страница 7: ...7 10 6 8 11 7 9...
Страница 8: ...8 12D 12 12B 12E 12A 12C...
Страница 9: ...9 17B 13 15 1 2 14 16 17A...
Страница 10: ...10 19 NO OK OK 19A CLICK 20 21 22 18...
Страница 11: ...11 23 26 27 24 27A 25...
Страница 12: ...12 OK NO NO 29 28 30 31...
Страница 13: ...13 36 34A 32 34B 33 35...
Страница 14: ...14 38A 40 37 41 38B 39...
Страница 15: ...15 44 42 46 CLICK 43 47 45...
Страница 16: ...16 Gr 1 9 18 kg 1 2 3 Gr 23 15 36 kg 1 2 3 49 50 48...
Страница 17: ...17 53 51 52 55 54 56...
Страница 108: ...108 55 7 56 TA O DE UY R BA BU YE R D TO LID UY ta ce bu Bu H g lik b U ar g b ke g A o b m ve ko al it Ka im d ko...
Страница 172: ...172...
Страница 173: ...173 YOUniverse Fix 1 2 3 9 36 3 2...
Страница 182: ...182...
Страница 183: ...183 YOUniverse Fix 1 2 3 9 36...
Страница 210: ...210 YOUniverse Fix 9 36 1 2 3 Artsana 18 9 1 2 3 ISO 2 3...
Страница 216: ...216 9 18 1 15 36 2 3 C 1 51 52 2 53 3 4 5 54 L 2 3 6 55 7 56 I GB F D E P NL TR PL...
Страница 218: ...218 NOTE...
Страница 219: ......