background image

66

67

HR

DIGITALNI PARNI STERILIZATOR

  

 

SterilNatural

Digitalni  parni  sterilizator 

STERILNATURAL Chicco 

iskorištava 

svojstva pare za brzu i 

prirodnu

 dezinfekciju bočica, duda sisača i 

dodatne opreme za dojenje Vašega djeteta. 

Dezinfekcija  je  bitna  za  zdravlje  novorođenčeta  jer  uništava 

klice, bakterije i viruse, koji su uzročnici infekcija, a dezinficirani 

materijal je sigurniji za uporabu. 

Djeca  su  posebice  izložena  riziku  od  infekcija  jer  je  njihov 

imunološki  sustav  slabiji,  iz  ovog  razloga  predmeti  s  kojima 

dijete  dolazi  u  dodir,  posebice  u  mjestima  kao  što  su  jaslice, 

škole i vlastiti domovi u kojima djeca provode najveći dio svog 

vremena, moraju biti dezinficirani.

Ovaj sterilizator se lako koristi, u njega se može staviti najviše 

7* bočica Chicco linije Blagostanje i 4 bočice linije Step Up. 

Prije  uporabe,  pažljivo  pročitati  upute,  koje  su  date  u 

nastavku, i iste pohraniti za buduće konzultacije. Na ovaj 

način aparat će biti optimalno iskorišten, što sigurnije, a isti će i 

duže trajati.

* POZOR: zbog različite veličine i oblika bočica, količina bočica 

i  dodatne  opreme,  koje  se  mogu  staviti  u  sterilizator  može  se 

znatno promjeniti, stoga za pravilnu uporabu aparata pogledati 

priloženu tabelu.

 

CHICCO JAMČI VAŠEM DJETETU

Virucidno  djelovanje  širokog  spektra  (Adenovirus  Type 

5,  Poliovirus  Type  1),  baktericidno  djelovanje  protiv 

najrasprostranjenijih 

patogenih 

mikroorganizama 

(Staphylococcus  aureus,  Enterococcus  faecium,  Escherichia 

coli)  kao  i  fungicidno  djelovanje  protiv  sojeva  Candide 

albicans.

Predmeti ostaju dezinficirani 8 sati u sterilizatoru ukoliko ne 

skinete poklopac.

Električna sigurnost: aparat posjeduje IMQ certifikat.

Aparat je usaglašen sa glavnim zahtjevima smjernice 2006/95/

EC  (električna  sigurnost)  kao  i  sa  zahtjevima  smjernice 

2004/108/EC (elektromagnetska kompatibilnost). 

Tihi rad: ne uznemirava vaše dijete.

U  sterilizatoru 

SterilNatural 

moguće  je  dezinficirati  staklene 

bočice, bočice od termootporne plastike, silikonske dude sisače i 

dude sisače od kaučuka, kao i ostale dječije predmete te pumpice 

za izdajanje mlijeka, ako se smiju dezinficirati na toplo. 

Zahvaljujući  svojim  kompaktnim  i  malim  dimenzijama,  ovaj 

sterilizator zauzima malo mjesta. 

Sterilizator  je  praktičan  i  jednostavan  za  uporabu,  ispunjava 

zahtijeve svih mama.

NAPOMENE 

Ne  stavljati više  od  7*  bočica  linije  Blagostanje  ili  4  bočice 

linije Step up sa relativinih dodatnim elementima.

Uvjerite  se  da  se  napon  napajanja  sterilizatora  (vidi  pločicu 

koja se nalazi na njegovoj donjoj strani) poklapa sa naponom 

Vaše električne mreže.

Uključiti aparat u lako pristupačnu utičnicu.

Pozor: iz sigurnosnih razloga, aparat uvijek mora biti povezan 

na instalaciju koja je uzemljena.

Prije uporabe aparata, provjeriti uvijek da on i njegovi dijelovi 

nisu oštećeni. U suprotnom, ne koristiti aparat, već se obratiti 

stručnom osoblju ili prodavatelju.

Aparat  je  namjenjen  isključivo  za  kućansku  uporabu,  ne 

koristiti  aparat  u  druge  svrhe  osim  za  ono  za  šta  je  isti  i 

predviđen (dezinfekcija bočica, duda sisača i dodatne opreme 

za dojenje Vašeg djeteta). Svaka druga uporaba je neprikladna 

te stoga i opasna.

Ovaj aparat ne mogu koristiti osobe (kao ni djeca) smanjenih 

fizičkih, osjetnih i mentalnih sposobnosti te osobe koje nemaju 

iskustva u korištenju istog ili ne poznaju isti, osim ako ih ne 

nadzire  osoba  zadužena  za  njihovu  bezbjednost  ili  ako  nisu 

obučene za uporabu aparata. Djecu moraju nadzirati odrasli 

kako se djeca ne bi igrala aparatom.

Ne  stavljati  u  sterilizator  predmete  koji  nisu  prikladni  za 

dezinfekciju na toplo.

Ne  ostavljati  predmete  ili  komponente  izravno  na  grijaću 

ploču.

Nemojte uključivati aparat ukoliko prethodno niste stavili u 

njega košaricu za predmete.

Ovaj aparat se može koristiti samo u kući, stoga se ne smije 

izlagati suncu, kiši i ostalim atmosferskim čimbenicima.

Ne koristiti sterilizator bez vode.

Za  vršenje  ciklusa  dezinfekcije,  u  spremnik  sipati  isključivo 

pijaću vodu i nikakve druge tekućine.

Postaviti sterilizator isključivo na ravne i čvrste površine, ne 

postavljati aparat na vruće površine ili blizu njih, kao što su 

plinski šporeti ili električne ringle, niti na nestabilne površine 

ili površine osjetljive na toplotu i/ili vlagu.

Tijekom  uporabe  sterilizator  postaje  iznimno  vruć  budući 

proizvodi  vrelu  paru,  stoga  je  neophodno  posvijetiti 

maksimalnu  pažnju;  dok  aparat  radi,  iz  otvora  na  gornjem 

dijelu poklopca, izlazi vrela para, budite oprezni, ne približavajte 

otvoru udove ili licu, možete se opeći.

Ne zapušivati rupicu za izlazak pare koja se nalazi na gornjem 

dijelu poklopca.

Kada je poklopac vruć, skinuti ga iznimno pažljivo, jer bi Vas 

izlazak vrele pare mogao opeći.

Odmah  po  svršetku  ciklusa  dezinfekcije,  predmeti  koji  se 

nalaze  u  sterilizatoru  su  veoma  vrući,  postupati  iznimno 

pažljivo. Sačekati da se ohlade. 

Pozor! Ako iz bilo kojega razloga, tijekom rada aparata, nestane 

struje, ciklus dezinfekcije bi mogao biti nekompletan. U tom 

slučaju, dezinfekcija proizvoda koji su stavljeni u aparat, mogla 

bi biti nedovoljna.

Ne pomjerati aparat kada je vruć ili uključen u struju. 

Ovaj aparat ne predstavlja igračku, te se stoga mora pohraniti 

izvan dometa djece.

Ne  uranjati  aparat  u  vodu:  ukoliko  se  to  ipak  dogodi,  ne 

koristiti više aparat.

Ovaj  aparat  nema  dijelove  ili  komponente  koje  bi  korisnik 

mogao  popraviti.  Ne  pokušavati  otvoriti  ili  popraviti 

sterilizator. U slučaju kvara, obratiti se nadležnom stručnom 

osoblju.  Aparat  se  može  otvoriti  isključivo  specijalnim 

alatom.

Koristiti isključivo kabel za napajanje koji je isporučen skupa sa 

aparatom. 

Ukoliko  bude  potrebno  zamjeniti  napojni  kabel,  obratiti  se 

prodavatelju ili tvrtki Artsana S.p.A. Moguća uporaba kabela 

koji  nije  odobrio  proizvođač,  može  prouzročiti  opasnost. 

Moguću  zamjenu  utikača  napojnog  kabela  mora  izvršiti 

nadležno stručno osoblje.

Uvijek  otpojiti  napojni  kabel  iz  utičnice  kada  sterilizator  ne 

radi.

Ne vući napojni kabel ili sam aparat da biste iščupali utikač iz 

utičnice.

Ne čistiti i ne održavati aparat ukoliko je on uključen u struju 

ili ako se nije potpuno ohladio.

Ukoliko  Vam  sadržaj  ovog  priručnika  nije  jasan,  pozovite 

prodavatelja ili tvrtku Artsana S.p.A.

Za eventualno uklanjanje aparata, izvršiti odvojeno sakupljanje 

otpada sukladno odredbama važećih zakonskih propisa.

Содержание SterilNatural

Страница 1: ...ator SterilNatural SterilNatural Elektrikli buharla sterilizasyon aleti SterilNatural SterilNatural Elektrisk ngsterilisator SterilNatural SterilNatural SterilNatural Elektrick Parn Steriliz tor Steri...

Страница 2: ...waar ze voor latere raadpleging GR TR Kullan m nerileri Kullanmadan nce dikkatle okuyunuz ve ilerde referans olmak zere saklay n z RUS Bruksanvisning L s noga dessa instruktioner f re anv ndningen och...

Страница 3: ...3 a c e f d c1 b1 b2 b3...

Страница 4: ...4 1 3 5 6 4 2...

Страница 5: ...5 7 10 9 8 A 8 B...

Страница 6: ...uello previsto disin fezione biberon succhietti e accessori per l allattamento al seno del tuo bambino Ogni altro uso da considerarsi im proprio e quindi pericoloso Questo apparecchio non da intenders...

Страница 7: ...ili non sensibili al calore e o all umidit ed in prossimit di una pre sa facilmente accessibile fig 1 2 Rimuovere il coperchio trasparente fig 2 3 Rimuovere il gruppo cestello inferiore separatore cen...

Страница 8: ...l apparecchio dalla presa di corrente Pulizia dell apparecchio Lasciare raffreddare completamente lo sterilizzatore e stac care sempre la spina dalla presa di corrente prima di sposta re l appa recch...

Страница 9: ...da voi riscontrato rivolgersi al servizio consumatori Artsana Apparecchio certificato e approvato da IMQ Marchio Italiano di Qualit Apparecchio conforme ai requisiti essenziali delle direttive CE app...

Страница 10: ...vice and contact your local retailer or qualified experts The appliance is designed for domestic use only and must not be used for purposes other than those indicated disin fecting feeding bottles soo...

Страница 11: ...90ml of water to the tank diag 4 if distilled water is used this can considerably reduce the formation of scale residue on the heating plate 5 Replace the lower rack the central separator and the upp...

Страница 12: ...e from the steriliser removing the connector from the socket located at the back Remove any residual water from the steriliser diag 10 Warning when cleaning the appliance never im merse it in water or...

Страница 13: ...ed above solves the problem please contact Artsana Customer Service Equipment certified and approved by IMQ Ita lian Quality Brand Equipment in compliance with the essential requi rements laid down in...

Страница 14: ...s De lo contrario no utili zar el aparato sino dirigirse a personal t cnicamente cualifica do o al revendedor El aparato est dirigido a un uso nicamente dom stico No utilizar para usos diferentes al p...

Страница 15: ...PARATO POR PRIMERA VEZ ATENCI N ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ REALIZAR UN CICLO DE ESTERILIZACI N EN VAC O SIN INSERTAR BIBERONES U OTROS PRODUCTOS EN EL APARATO 1 Posicionar siempre el aparato fu...

Страница 16: ...se siempre con el aparato totalmente fr o y s lo despu s de haber desconecta do el aparato de la toma de corriente Limpieza del aparato Antes de desplazar el aparato o efectuar cualquier operaci n de...

Страница 17: ...caso de que las soluciones indicadas no resuelvan el problema encontrado dirigirse al servicio de atenci n al cliente Artsana Aparato conforme a los requisitos esenciales de las directivas CE Aparato...

Страница 18: ...n o utilize o aparelho e dirija se a pessoal qualifica do ou ao revendedor O aparelho destina se a uma utiliza o exclusivamente dom stica n o o utilize para fins diferentes dos previstos desin fec o d...

Страница 19: ...S PRODUTOS NO APARELHO 1 Coloque sempre o aparelho fora do alcance das crian as e ex clusivamente sobre superf cies planas e est veis n o sens veis ao calor e ou humidade e pr ximo de uma tomada de f...

Страница 20: ...da de corrente Limpeza do aparelho Deixe o esterilizador arrefecer completamente e retire sempre a ficha da tomada de corrente antes de o deslocar ou efectuar qualquer opera o de limpeza ou manuten o...

Страница 21: ...etectou contacte o servi o de assist ncia Artsana Aparelho certificado e aprovado pelo IMQ Marca Italiana de Qualidade Aparelho conforme aos requisitos essenciais das normas CE pertinentes ATEN O ATEN...

Страница 22: ...lisation de biberons sucettes et accessoires pour l allaitement au sein de votre enfant ne pas s en servir pour des usages diff rents Toute autre utilisation doit tre consid r e comme incorrecte et d...

Страница 23: ...aces planes et stables non sen sibles la chaleur et ou l humidit et proximit d une prise facile d acc s fig 1 2 Retirer le couvercle transparent fig 2 3 Retirer le groupe panier inf rieur le s parateu...

Страница 24: ...d branch de la prise de courant Nettoyage de l appareil Laisser refroidir compl tement le st rilisateur et toujours d bran cher la fiche de la prise de courant avant de d placer l appareil ou d effec...

Страница 25: ...e vous avez constat s adresser au service con sommateurs Chicco 0 820 87 00 41 Appareil certifi et approuv par IMQ Marque Italienne de Qualit Appareil conforme aux prescriptions essentielles des direc...

Страница 26: ...andteile unversehrt sind An derenfalls benutzen Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Fachpersonal oder an Ihren H ndler DasGer t ist ausschlie lichf rden Hausgebrauch bestimmt Verwenden Sie das...

Страница 27: ...F HREN OHNE FL SCHCHEN ODER ANDERE PRODUKTE IN DAS GER T EINZUSETZEN 1 Stellen Sie das Ger t stets au erhalb der Reichweite von Kin dern auf und ausschlie lich auf ebenen und stabilen Fl chen die nich...

Страница 28: ...t ndig ab gek hltem Ger t und nur nach Trennung des Ger ts von der Netzsteckdose durchzuf hren Reinigung des Ger ts Lassen Sie das Sterilisierger t vollst ndig abk hlen und ziehen Sie immer den Stecke...

Страница 29: ...icht das von Ihnen festgestellte Funktionsproblem l sen wenden Sie sich bitten an den Artsana Verbraucherdienst Ger t vom IMQ Italienisches Markenzeichen f r Qualit t zertifiziert und genehmigt Ger t...

Страница 30: ...onderdelen niet beschadigd zijn Gebruik het apparaat anders niet maar wend u tot vakmensen of de dealer Gebruik het apparaat uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en niet voor iets anders dan waar h...

Страница 31: ...vlakke en stevige oppervlakken die niet gevoelig zijn voor warmte en of vocht en in de buurt van een eenvoudig toegankelijk stopcontact fig 1 2 Verwijder het doorzichtige deksel fig 2 3 Verwijder de...

Страница 32: ...igen Laat de sterilisator volledig afkoelen en trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat verplaatst of reinigings of onderhoudswerkzaamheden verricht Haal de stroomkabel uit de...

Страница 33: ...ls bovenbeschreven oplossingen het door u opgemerkte probleem met de werking niet oplossen wendt u zich tot de Artsana klantenservice Door IMQ Marchio Italiano di Qualit Ita liaans kwaliteitsmerk gece...

Страница 34: ...ural STERILNATURAL Chicco 7 4 Step Up CHICCO Adenovirus Type 5 Poliovirus Type 1 Staphylococcus aureus Enterococcus faecium Escherichia coli Candida albicans 8 IMQ 2006 95 CE 2004 108 CE SterilNatural...

Страница 35: ...35 Artsana S p A H Artsana S p A a b b1 b2 b3 c c1 d e f CHICCO I e 10 15 10 5 1 1 2 2 3 3 4 90 ml 4 5 5 6 6 7 7 8 I e f CHICCO 9 1 4 10 11 12 b1 8 13 b1 9 14 7 15...

Страница 36: ...I e f 17 5 10 10 8 10 200ml 10 300ml 10 C Artsana S p A Chicco mod MEC 6100V 2004 108 CE 2006 95 CE CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy 00067289000200 MEC 6100V 220 240V 50 60Hz...

Страница 37: ...37 IMQ STEP UP 150 ML 4 250 ML 4 330 ML 4 150 ML 6 7 250 ML 6 7 330 ML 6 7 6 6 Chicco ARTSANA ARTSANA Artsana 4 4...

Страница 38: ...t n ald n z yere ba vurunuz Sterilizasyon aleti ev kullan m i in tasarlanm t r Aleti n g r len kullan mdan biberon emzik ve bebe inizin emziril mesinde kullan lan di er aksesuarlar n sterilizasyonu ba...

Страница 39: ...a k s m nda yer alan prize tak n z resim 7 yerine iyice girdi ini kontrol ediniz 8 Besleme kablosunun fi ini elektrik prizine sokunuz ve a ma d mesine I e basarak aleti a n z f n yanmas aletin suyu s...

Страница 40: ...letinin haznesinde kalan suyu bo alt n z resim 10 Dikkat cihaz temizlemek i in asla suya veya ba ka bir s v ya dald rmay n z K RE ZME Sterilizasyon aletinin normal kullan m s ras nda s t c levha ze ri...

Страница 41: ...m kan tlayan bir ba ka belge Garanti normal a nmaya tabi par alar kapsamaz ARTSANA n n i bu kullan m el kitab nda kay tl hususlar nceden haber vermeksizin istedi i anda de i tirme hakk sakl d r Bu el...

Страница 42: ...42 RUS SterilNatural STERILNATURAL Chicco 7 4 Step Up CHICCO 5 1 8 IMQ 2006 95 CE 2004 108 CE SterilNatural 7 6 4 Step up...

Страница 43: ...43 Artsana S p A Artsana S p A a b b1 b2 b3 c c1 d e f CHICCO I 10 15 10 5 1 1 2 2 3 3 4 90 4 5 5 6 6 7 7 8 I e f CHICCO 9 1 4 10 11 12 b1 8 13...

Страница 44: ...1 9 14 7 15 16 I e f 17 5 10 10 8 10 200 10 300 10 Artsana S p A Chicco MEC 6100V 2004 108 CE 2006 95 CE CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy 00067289000200 MEC 6100V 220 240 50 60...

Страница 45: ...45 IMQ CE STEP UP 150 4 250 4 330 4 150 6 7 250 6 7 330 6 7 6 6 Chicco ARTSANA ARTSANA Artsana 4 4...

Страница 46: ...personer utan erfarenhet och k nnedom om dessa inte vervakas eller har instruerats avseende apparatens anv ndning av en person som r ansvarig f r deras s kerhet Barn ska vervakas s att de inte leker...

Страница 47: ...ngt in det g r 8 S tt i kontakten p n tsladden i str muttaget och sl sedan p apparaten genom att trycka ned startknappen I e helt och n r kontrollampan f t nds betyder detta att apparaten h ller p at...

Страница 48: ...araten under reng ringen i vatten eller annan v tska AVKALKNING Under den normala anv ndningen av sterilisatorn r det nor malt att det bildas kalkavlagring p uppv rmningsplattan En alltf r stor kalkav...

Страница 49: ...n ARTSANA VIKTIGT om de tg rder som beskrivs h r ovan inte skulle l sa de problem som Du har med funktionen kontakta Artsana Kundtj nst Apparat som certifierats och godk nts av IMQ Italienskt Kvalite...

Страница 50: ...TERILNATURAL Chicco 7 Benessere 4 Step Up CHICCO Adenovirus 5 Poliovirus 1 Staphylococcus aureus Enterococcus faecium Escherichia coli Candida albicans 8 IMQ 2006 95 E 2004 108 E C SterilNatural 7 Ben...

Страница 51: ...51 Artsana S p A Artsana S p A a b b1 b2 Benessere b3 c c1 d e f A CHICCO A I 10 15 10 5 A 1 1 2 2 3 3 4 90 4 5 6 7 7 8 I e f CHICCO A 9 1 4 10 11...

Страница 52: ...13 b1 9 14 7 15 16 I e f 17 5 10 10 8 10 200 10 300 10 CE C Artsana S p A Chicco MEC 6100V 2004 108 E 2006 95 Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate CO Italy 00067289000200 Mo MEC 6100V 220 240...

Страница 53: ...53 IMQ Marchio Italiano di Qualit STEP UP 150 4 250 4 330 4 BENESSERE 150 6 7 250 6 7 330 6 7 6 6 Benessere 4 4 Artsana ARTSANA ARTSANA...

Страница 54: ...n pou it je nevhodn a tud nebezpe n Tento p stroj nen ur en k tomu aby ho pou valy osoby v etn d t jejich fyzick smyslov nebo du evn schop nosti jsou sn en nebo osoby bez pat i n ch zku enost a znalos...

Страница 55: ...vn um stili obr 6 7 Zasu te konektor nap jec ho kabelu do p slu n z suvky na zadn sti steriliz toru obr 7 a zkontrolujte zda je pln zasu nut 8 Zasu te z str ku nap jec ho kabelu do elektrick z suvky...

Страница 56: ...adn sti Vylijte p padn zbytek vody ze steriliz toru obr 10 Upozorn n P stroj nesm b t za elem i t n nikdy pono en do vody nebo do jin tekutiny ODSTRAN N VODN HO KAMENE Je norm ln e se p i b n m pou v...

Страница 57: ...ujte spr vn zapojen a stav z str ky a konektoru Pokud v robek st le nefunguje obra te se na kompetentn technick person l Po skon en steriliza n ho cyklu jsou na lahv ch skrvny V p stroji se utvo il vo...

Страница 58: ...st wy cznie do u ytku domo wego nie nale y wykorzystywa go do innych cel w ni te okre lone dezynfekcja butelek gryzak w oraz akcesori w do karmienia piersi Wszelkie inne u ycie jest niew a ciwe st d n...

Страница 59: ...znie na p askich i stabilnych powierzchniach nie wra liwych na ciep o i lub wilgo oraz w pobli u atwo dost p nego gniazdka rys 1 2 Zdj przezroczyst pokryw rys 2 3 Wyj zesp dolnego koszyczka rodkowy se...

Страница 60: ...niazd ka Czyszczenie urz dzenia Przed przemieszczeniem urz dzenia lub wykonaniem jakiejkol wiek czynno ci czyszczenia czy konserwacji nale y odczeka a sterylizator ca kowicie ostygnie i zawsze wyj wty...

Страница 61: ...Sprawdzi poprawno w o enia oraz stan wtyczki i cznika Je eli produkt nadal nie dzia a kontaktowa si z wykwalifikowanym technikiem Po zako czeniu cyklu sterylizacji na butelkach obecne s plamy W urz dz...

Страница 62: ...ribuitorului autorizat Aparat pentru uz casnic nu poate fi folosit n alt scop dec t cel indicat sterilizarea biberoanelor suzetelor i accesorii lor pentru al ptarea la s n a copilului Orice alt folosi...

Страница 63: ...r i sau la umiditate i n aproprierea unei prize de curent accesibile fig 1 2 nl tura i capacul transparent fig 2 3 Scoate i co ul inferior separatorul central i co ul superior fig 3 4 Introduce i 90 m...

Страница 64: ...a ie de cur are sau mentenan l sa i sterilizatorul s se r ceasc complet i scoate i l de fiecare dat din priz Scoate i cablul de alimentare al sterilizatorului extr g nd co nectorul din priza aflat pos...

Страница 65: ...Verifica i dac techerul sau conectorul sunt introduse corect i starea acestora Dac produsul tot nu func ioneaz adresa i v personalului tehnic specializat Biberoanele sunt p tate la sf r itul ciclului...

Страница 66: ...atne opreme za dojenje Va eg djeteta Svaka druga uporaba je neprikladna te stoga i opasna Ovaj aparat ne mogu koristiti osobe kao ni djeca smanjenih fizi kih osjetnih i mentalnih sposobnosti te osobe...

Страница 67: ...na gumb za uklju ivanje aparata I e paljenje signalne lampice f ozna ava da aparat zagrijava vodu POZOR kada prvi put koristite aparat gumb za uklju ivanje aparata bi ve mogao biti pritisnut stoga ka...

Страница 68: ...vapnenca Velike naslage vapnenca na griju oj plo i mogle bi dovesti do nepravilnog rada aparata te onemogu iti sterilizaciju predmeta koji su stavljeni u sterilizator a mogle bi tako er i trajno o te...

Страница 69: ...DALJE NE RADI OBRATITI SE NADLE NOM STRU NOM OSOBLJU NA BO ICI SE NALAZE MRLJE PO SVR ETKU CIKLUSA STERILIZACIJE U APARATU SU SE STVORILE NASLAGE VAPNENCA IZVR ITI CIKLUS DEKALCIFIKACIJE OPISAN U TO K...

Страница 70: ...lnim sposobnostima ili bez iskustva ne smatraju se adekvatnim za rukovanje ovim aparatom osim ako za to nisu obu ene ili pod nadzorom odgovornog lica Potrebno je motriti da se deca ne igraju aparatom...

Страница 71: ...ve okrenute na dole Upozorenje Uvek oprati i dobro isprati fla icu i ostale elemente pre nego ih stavite u sterilizator 12 Ostali delovi se mogu smestiti u gornju korpicu b1 slika 8 koju ste prethodno...

Страница 72: ...i naslage sa plo e Isprati vi e puta sipati 300 ml obi ne vode u posudu za vodu a zatim vodu prosuti kao na slici 10 Dobro osu iti aparat pre upotrebe Upozorenje Ne stavljati aparat pod mla teku e vod...

Страница 73: ...lektri noj mre i Proveriti da li ima napona u mre i Utika ili gajtan nisu pravilno name teni ili nisu ispravni Proveriti da li su pravilno name teni ili ispravni gajtan i utika Ako aparat i dalje ne r...

Страница 74: ...74 SA...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...76 6 7 6 7 6 7 6 6...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78 C...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles dir jase al servicio local de eliminaci n de desechos o a la tienda donde compr el aparato PT Este produto conforme Directiva EU 2002 96 EC...

Страница 82: ...m mr n n sonunda cihaz n uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur Kullan m mr n n sonuna ulaflm fl cihaz n evreye uygun yeniden d n flt r lme ifllenme ve bertaraf edilmesine y nelik uygun ay...

Страница 83: ...trat rii i recicl rii corespunz toare i compatibile cu mediul a aparatului reduce efectele negative asupra mediului i a s n t ii i favorizeaz repunerea n circuitul industrial a materialelor din care e...

Страница 84: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com Rev 00 10 100907 Cod 46 067289 000 200 89004 L 1...

Отзывы: