background image

12

13

When  the  appliance  is  hot,  always  remove  the  lid  slowly, 

with the maximum care and attention.

If the lid is removed during or after use, the disinfection sta­

tus will be interrupted. 

Warning!  If for  any  reason there  is  a  power  blackout while 

the appliance is working, the disinfection cycle may not have 

been  completed  and  is therefore  considered to  be    insuffi­

cient.

At the end of the disinfection cycle, or whenever the appli­

ance is not in use, disconnect the power cable plug from the 

mains socket.

N.B.  ­  IMPORTANT:  wait  for  at  least  5  minutes  before  re­

moving the lid at the end of the cycle; always be very care­

ful when lifting the lid (to prevent any scorching steam from 

suddenly being released which could cause burns). 

Warning:

Always  clean  your  hands  thoroughly  before  touching  the 

sterilised objects.

When the appliance is completely cold, remove any water resi-

dues as shown in diagram 10; dry the tank, heating plate, lid and 

rack with a soft cloth.

Warning! always allow the appliance to cool down complete­

ly before starting a new disinfection cycle

 

WARNING

Always pour out the water as shown in diag. 10 to 

prevent it from infiltrating inside the appliance.

NOTE: disinfected items will remain sterile inside the steri­

liser with the lid on for about 8 hours.

NOTE:  during  the  first  disinfecting  cycles,  the  appliance 

could release a slight odour. This is not a sign of malfunction 

or damage and should be considered absolutely normal.

CLEANING AND MAINTENANCE

NOTE:  these  operations  must  always  be  carried  out  only 

when the appliance has cooled down completely and is dis­

connected from the mains socket.

How to Clean the Appliance.

Allow the steriliser cool down completely. Always disconnect 

the plug from the mains before moving the appliance, or carry-

ing out any cleaning or maintenance operations.

Disconnect the  power  cable from the  steriliser,  removing the 

connector from the socket located at the back.

Remove any residual water from the steriliser (diag. 10).

Warning:  when  cleaning  the  appliance,  never  im­

merse it in water or any other liquid

DESCALING

The  normal  use  of  the  steriliser  can  cause  the  formation  of 

scale residues on the heating plate. Excessive scale residues on 

the  heating  plate  may  cause  incorrect operation  and  prevent 

the disinfection of the objects inserted in the appliance, apart 

from causing permanent damage to the appliance. Therefore to 

ensure that the steriliser continues to work properly, do not al-

low scale to build up on the heating plate; descale it (when it is 

cold), pouring 200 ml of white vinegar into the tank (at least 

once a week or whenever there are scale residues), and leave to 

soak for at least one night. Then empty the tank, as indicated in 

diag. 10, remove the scale residues with a soft cloth and rinse 

several times, pouring 300 ml of tap water into the tank. Pour 

out the water as indicated in diag. 10 and dry thoroughly before 

use.

Warning: never place the appliance under running water.

Due to the different types of water (hardness) in the differ­

ent geographical areas, the formation of scale deposits may 

be more abundant and accumulate in quite a short period of 

time. To ensure the correct operation of the appliance, it is 

recommended to carry out descaling cycles more frequently.

The  presence  of  scale  residues  on  the  heating  plate  may 

cause a slight noise during use. 

Declaration of EC Compliance:

Artsana S.p.A  hereby declares that this Chicco  Electric Steam 

Steriliser  model  MEC-6100V  complies  with  the  essential  re-

quirements  and  other  provisions  required  by  the  2004/108/

EC Directive (electromagnetic compatibility) and 2006/95/EC 

Directive (electrical safety). Please feel free to contact Artsana 

S.p.A. Via S. Catelli 1 – 22070 Grandate (Co) Italy for a copy of 

this EC Declaration.

TECHNICAL FEATURES

Code 00067289000200 

Electric Steriliser

Model: MEC – 6100V

Power: 220-240V ~ 50/60Hz

Output: 400 W

Made in China

Содержание SterilNatural

Страница 1: ...ator SterilNatural SterilNatural Elektrikli buharla sterilizasyon aleti SterilNatural SterilNatural Elektrisk ngsterilisator SterilNatural SterilNatural SterilNatural Elektrick Parn Steriliz tor Steri...

Страница 2: ...waar ze voor latere raadpleging GR TR Kullan m nerileri Kullanmadan nce dikkatle okuyunuz ve ilerde referans olmak zere saklay n z RUS Bruksanvisning L s noga dessa instruktioner f re anv ndningen och...

Страница 3: ...3 a c e f d c1 b1 b2 b3...

Страница 4: ...4 1 3 5 6 4 2...

Страница 5: ...5 7 10 9 8 A 8 B...

Страница 6: ...uello previsto disin fezione biberon succhietti e accessori per l allattamento al seno del tuo bambino Ogni altro uso da considerarsi im proprio e quindi pericoloso Questo apparecchio non da intenders...

Страница 7: ...ili non sensibili al calore e o all umidit ed in prossimit di una pre sa facilmente accessibile fig 1 2 Rimuovere il coperchio trasparente fig 2 3 Rimuovere il gruppo cestello inferiore separatore cen...

Страница 8: ...l apparecchio dalla presa di corrente Pulizia dell apparecchio Lasciare raffreddare completamente lo sterilizzatore e stac care sempre la spina dalla presa di corrente prima di sposta re l appa recch...

Страница 9: ...da voi riscontrato rivolgersi al servizio consumatori Artsana Apparecchio certificato e approvato da IMQ Marchio Italiano di Qualit Apparecchio conforme ai requisiti essenziali delle direttive CE app...

Страница 10: ...vice and contact your local retailer or qualified experts The appliance is designed for domestic use only and must not be used for purposes other than those indicated disin fecting feeding bottles soo...

Страница 11: ...90ml of water to the tank diag 4 if distilled water is used this can considerably reduce the formation of scale residue on the heating plate 5 Replace the lower rack the central separator and the upp...

Страница 12: ...e from the steriliser removing the connector from the socket located at the back Remove any residual water from the steriliser diag 10 Warning when cleaning the appliance never im merse it in water or...

Страница 13: ...ed above solves the problem please contact Artsana Customer Service Equipment certified and approved by IMQ Ita lian Quality Brand Equipment in compliance with the essential requi rements laid down in...

Страница 14: ...s De lo contrario no utili zar el aparato sino dirigirse a personal t cnicamente cualifica do o al revendedor El aparato est dirigido a un uso nicamente dom stico No utilizar para usos diferentes al p...

Страница 15: ...PARATO POR PRIMERA VEZ ATENCI N ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ REALIZAR UN CICLO DE ESTERILIZACI N EN VAC O SIN INSERTAR BIBERONES U OTROS PRODUCTOS EN EL APARATO 1 Posicionar siempre el aparato fu...

Страница 16: ...se siempre con el aparato totalmente fr o y s lo despu s de haber desconecta do el aparato de la toma de corriente Limpieza del aparato Antes de desplazar el aparato o efectuar cualquier operaci n de...

Страница 17: ...caso de que las soluciones indicadas no resuelvan el problema encontrado dirigirse al servicio de atenci n al cliente Artsana Aparato conforme a los requisitos esenciales de las directivas CE Aparato...

Страница 18: ...n o utilize o aparelho e dirija se a pessoal qualifica do ou ao revendedor O aparelho destina se a uma utiliza o exclusivamente dom stica n o o utilize para fins diferentes dos previstos desin fec o d...

Страница 19: ...S PRODUTOS NO APARELHO 1 Coloque sempre o aparelho fora do alcance das crian as e ex clusivamente sobre superf cies planas e est veis n o sens veis ao calor e ou humidade e pr ximo de uma tomada de f...

Страница 20: ...da de corrente Limpeza do aparelho Deixe o esterilizador arrefecer completamente e retire sempre a ficha da tomada de corrente antes de o deslocar ou efectuar qualquer opera o de limpeza ou manuten o...

Страница 21: ...etectou contacte o servi o de assist ncia Artsana Aparelho certificado e aprovado pelo IMQ Marca Italiana de Qualidade Aparelho conforme aos requisitos essenciais das normas CE pertinentes ATEN O ATEN...

Страница 22: ...lisation de biberons sucettes et accessoires pour l allaitement au sein de votre enfant ne pas s en servir pour des usages diff rents Toute autre utilisation doit tre consid r e comme incorrecte et d...

Страница 23: ...aces planes et stables non sen sibles la chaleur et ou l humidit et proximit d une prise facile d acc s fig 1 2 Retirer le couvercle transparent fig 2 3 Retirer le groupe panier inf rieur le s parateu...

Страница 24: ...d branch de la prise de courant Nettoyage de l appareil Laisser refroidir compl tement le st rilisateur et toujours d bran cher la fiche de la prise de courant avant de d placer l appareil ou d effec...

Страница 25: ...e vous avez constat s adresser au service con sommateurs Chicco 0 820 87 00 41 Appareil certifi et approuv par IMQ Marque Italienne de Qualit Appareil conforme aux prescriptions essentielles des direc...

Страница 26: ...andteile unversehrt sind An derenfalls benutzen Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Fachpersonal oder an Ihren H ndler DasGer t ist ausschlie lichf rden Hausgebrauch bestimmt Verwenden Sie das...

Страница 27: ...F HREN OHNE FL SCHCHEN ODER ANDERE PRODUKTE IN DAS GER T EINZUSETZEN 1 Stellen Sie das Ger t stets au erhalb der Reichweite von Kin dern auf und ausschlie lich auf ebenen und stabilen Fl chen die nich...

Страница 28: ...t ndig ab gek hltem Ger t und nur nach Trennung des Ger ts von der Netzsteckdose durchzuf hren Reinigung des Ger ts Lassen Sie das Sterilisierger t vollst ndig abk hlen und ziehen Sie immer den Stecke...

Страница 29: ...icht das von Ihnen festgestellte Funktionsproblem l sen wenden Sie sich bitten an den Artsana Verbraucherdienst Ger t vom IMQ Italienisches Markenzeichen f r Qualit t zertifiziert und genehmigt Ger t...

Страница 30: ...onderdelen niet beschadigd zijn Gebruik het apparaat anders niet maar wend u tot vakmensen of de dealer Gebruik het apparaat uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en niet voor iets anders dan waar h...

Страница 31: ...vlakke en stevige oppervlakken die niet gevoelig zijn voor warmte en of vocht en in de buurt van een eenvoudig toegankelijk stopcontact fig 1 2 Verwijder het doorzichtige deksel fig 2 3 Verwijder de...

Страница 32: ...igen Laat de sterilisator volledig afkoelen en trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat verplaatst of reinigings of onderhoudswerkzaamheden verricht Haal de stroomkabel uit de...

Страница 33: ...ls bovenbeschreven oplossingen het door u opgemerkte probleem met de werking niet oplossen wendt u zich tot de Artsana klantenservice Door IMQ Marchio Italiano di Qualit Ita liaans kwaliteitsmerk gece...

Страница 34: ...ural STERILNATURAL Chicco 7 4 Step Up CHICCO Adenovirus Type 5 Poliovirus Type 1 Staphylococcus aureus Enterococcus faecium Escherichia coli Candida albicans 8 IMQ 2006 95 CE 2004 108 CE SterilNatural...

Страница 35: ...35 Artsana S p A H Artsana S p A a b b1 b2 b3 c c1 d e f CHICCO I e 10 15 10 5 1 1 2 2 3 3 4 90 ml 4 5 5 6 6 7 7 8 I e f CHICCO 9 1 4 10 11 12 b1 8 13 b1 9 14 7 15...

Страница 36: ...I e f 17 5 10 10 8 10 200ml 10 300ml 10 C Artsana S p A Chicco mod MEC 6100V 2004 108 CE 2006 95 CE CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy 00067289000200 MEC 6100V 220 240V 50 60Hz...

Страница 37: ...37 IMQ STEP UP 150 ML 4 250 ML 4 330 ML 4 150 ML 6 7 250 ML 6 7 330 ML 6 7 6 6 Chicco ARTSANA ARTSANA Artsana 4 4...

Страница 38: ...t n ald n z yere ba vurunuz Sterilizasyon aleti ev kullan m i in tasarlanm t r Aleti n g r len kullan mdan biberon emzik ve bebe inizin emziril mesinde kullan lan di er aksesuarlar n sterilizasyonu ba...

Страница 39: ...a k s m nda yer alan prize tak n z resim 7 yerine iyice girdi ini kontrol ediniz 8 Besleme kablosunun fi ini elektrik prizine sokunuz ve a ma d mesine I e basarak aleti a n z f n yanmas aletin suyu s...

Страница 40: ...letinin haznesinde kalan suyu bo alt n z resim 10 Dikkat cihaz temizlemek i in asla suya veya ba ka bir s v ya dald rmay n z K RE ZME Sterilizasyon aletinin normal kullan m s ras nda s t c levha ze ri...

Страница 41: ...m kan tlayan bir ba ka belge Garanti normal a nmaya tabi par alar kapsamaz ARTSANA n n i bu kullan m el kitab nda kay tl hususlar nceden haber vermeksizin istedi i anda de i tirme hakk sakl d r Bu el...

Страница 42: ...42 RUS SterilNatural STERILNATURAL Chicco 7 4 Step Up CHICCO 5 1 8 IMQ 2006 95 CE 2004 108 CE SterilNatural 7 6 4 Step up...

Страница 43: ...43 Artsana S p A Artsana S p A a b b1 b2 b3 c c1 d e f CHICCO I 10 15 10 5 1 1 2 2 3 3 4 90 4 5 5 6 6 7 7 8 I e f CHICCO 9 1 4 10 11 12 b1 8 13...

Страница 44: ...1 9 14 7 15 16 I e f 17 5 10 10 8 10 200 10 300 10 Artsana S p A Chicco MEC 6100V 2004 108 CE 2006 95 CE CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy 00067289000200 MEC 6100V 220 240 50 60...

Страница 45: ...45 IMQ CE STEP UP 150 4 250 4 330 4 150 6 7 250 6 7 330 6 7 6 6 Chicco ARTSANA ARTSANA Artsana 4 4...

Страница 46: ...personer utan erfarenhet och k nnedom om dessa inte vervakas eller har instruerats avseende apparatens anv ndning av en person som r ansvarig f r deras s kerhet Barn ska vervakas s att de inte leker...

Страница 47: ...ngt in det g r 8 S tt i kontakten p n tsladden i str muttaget och sl sedan p apparaten genom att trycka ned startknappen I e helt och n r kontrollampan f t nds betyder detta att apparaten h ller p at...

Страница 48: ...araten under reng ringen i vatten eller annan v tska AVKALKNING Under den normala anv ndningen av sterilisatorn r det nor malt att det bildas kalkavlagring p uppv rmningsplattan En alltf r stor kalkav...

Страница 49: ...n ARTSANA VIKTIGT om de tg rder som beskrivs h r ovan inte skulle l sa de problem som Du har med funktionen kontakta Artsana Kundtj nst Apparat som certifierats och godk nts av IMQ Italienskt Kvalite...

Страница 50: ...TERILNATURAL Chicco 7 Benessere 4 Step Up CHICCO Adenovirus 5 Poliovirus 1 Staphylococcus aureus Enterococcus faecium Escherichia coli Candida albicans 8 IMQ 2006 95 E 2004 108 E C SterilNatural 7 Ben...

Страница 51: ...51 Artsana S p A Artsana S p A a b b1 b2 Benessere b3 c c1 d e f A CHICCO A I 10 15 10 5 A 1 1 2 2 3 3 4 90 4 5 6 7 7 8 I e f CHICCO A 9 1 4 10 11...

Страница 52: ...13 b1 9 14 7 15 16 I e f 17 5 10 10 8 10 200 10 300 10 CE C Artsana S p A Chicco MEC 6100V 2004 108 E 2006 95 Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate CO Italy 00067289000200 Mo MEC 6100V 220 240...

Страница 53: ...53 IMQ Marchio Italiano di Qualit STEP UP 150 4 250 4 330 4 BENESSERE 150 6 7 250 6 7 330 6 7 6 6 Benessere 4 4 Artsana ARTSANA ARTSANA...

Страница 54: ...n pou it je nevhodn a tud nebezpe n Tento p stroj nen ur en k tomu aby ho pou valy osoby v etn d t jejich fyzick smyslov nebo du evn schop nosti jsou sn en nebo osoby bez pat i n ch zku enost a znalos...

Страница 55: ...vn um stili obr 6 7 Zasu te konektor nap jec ho kabelu do p slu n z suvky na zadn sti steriliz toru obr 7 a zkontrolujte zda je pln zasu nut 8 Zasu te z str ku nap jec ho kabelu do elektrick z suvky...

Страница 56: ...adn sti Vylijte p padn zbytek vody ze steriliz toru obr 10 Upozorn n P stroj nesm b t za elem i t n nikdy pono en do vody nebo do jin tekutiny ODSTRAN N VODN HO KAMENE Je norm ln e se p i b n m pou v...

Страница 57: ...ujte spr vn zapojen a stav z str ky a konektoru Pokud v robek st le nefunguje obra te se na kompetentn technick person l Po skon en steriliza n ho cyklu jsou na lahv ch skrvny V p stroji se utvo il vo...

Страница 58: ...st wy cznie do u ytku domo wego nie nale y wykorzystywa go do innych cel w ni te okre lone dezynfekcja butelek gryzak w oraz akcesori w do karmienia piersi Wszelkie inne u ycie jest niew a ciwe st d n...

Страница 59: ...znie na p askich i stabilnych powierzchniach nie wra liwych na ciep o i lub wilgo oraz w pobli u atwo dost p nego gniazdka rys 1 2 Zdj przezroczyst pokryw rys 2 3 Wyj zesp dolnego koszyczka rodkowy se...

Страница 60: ...niazd ka Czyszczenie urz dzenia Przed przemieszczeniem urz dzenia lub wykonaniem jakiejkol wiek czynno ci czyszczenia czy konserwacji nale y odczeka a sterylizator ca kowicie ostygnie i zawsze wyj wty...

Страница 61: ...Sprawdzi poprawno w o enia oraz stan wtyczki i cznika Je eli produkt nadal nie dzia a kontaktowa si z wykwalifikowanym technikiem Po zako czeniu cyklu sterylizacji na butelkach obecne s plamy W urz dz...

Страница 62: ...ribuitorului autorizat Aparat pentru uz casnic nu poate fi folosit n alt scop dec t cel indicat sterilizarea biberoanelor suzetelor i accesorii lor pentru al ptarea la s n a copilului Orice alt folosi...

Страница 63: ...r i sau la umiditate i n aproprierea unei prize de curent accesibile fig 1 2 nl tura i capacul transparent fig 2 3 Scoate i co ul inferior separatorul central i co ul superior fig 3 4 Introduce i 90 m...

Страница 64: ...a ie de cur are sau mentenan l sa i sterilizatorul s se r ceasc complet i scoate i l de fiecare dat din priz Scoate i cablul de alimentare al sterilizatorului extr g nd co nectorul din priza aflat pos...

Страница 65: ...Verifica i dac techerul sau conectorul sunt introduse corect i starea acestora Dac produsul tot nu func ioneaz adresa i v personalului tehnic specializat Biberoanele sunt p tate la sf r itul ciclului...

Страница 66: ...atne opreme za dojenje Va eg djeteta Svaka druga uporaba je neprikladna te stoga i opasna Ovaj aparat ne mogu koristiti osobe kao ni djeca smanjenih fizi kih osjetnih i mentalnih sposobnosti te osobe...

Страница 67: ...na gumb za uklju ivanje aparata I e paljenje signalne lampice f ozna ava da aparat zagrijava vodu POZOR kada prvi put koristite aparat gumb za uklju ivanje aparata bi ve mogao biti pritisnut stoga ka...

Страница 68: ...vapnenca Velike naslage vapnenca na griju oj plo i mogle bi dovesti do nepravilnog rada aparata te onemogu iti sterilizaciju predmeta koji su stavljeni u sterilizator a mogle bi tako er i trajno o te...

Страница 69: ...DALJE NE RADI OBRATITI SE NADLE NOM STRU NOM OSOBLJU NA BO ICI SE NALAZE MRLJE PO SVR ETKU CIKLUSA STERILIZACIJE U APARATU SU SE STVORILE NASLAGE VAPNENCA IZVR ITI CIKLUS DEKALCIFIKACIJE OPISAN U TO K...

Страница 70: ...lnim sposobnostima ili bez iskustva ne smatraju se adekvatnim za rukovanje ovim aparatom osim ako za to nisu obu ene ili pod nadzorom odgovornog lica Potrebno je motriti da se deca ne igraju aparatom...

Страница 71: ...ve okrenute na dole Upozorenje Uvek oprati i dobro isprati fla icu i ostale elemente pre nego ih stavite u sterilizator 12 Ostali delovi se mogu smestiti u gornju korpicu b1 slika 8 koju ste prethodno...

Страница 72: ...i naslage sa plo e Isprati vi e puta sipati 300 ml obi ne vode u posudu za vodu a zatim vodu prosuti kao na slici 10 Dobro osu iti aparat pre upotrebe Upozorenje Ne stavljati aparat pod mla teku e vod...

Страница 73: ...lektri noj mre i Proveriti da li ima napona u mre i Utika ili gajtan nisu pravilno name teni ili nisu ispravni Proveriti da li su pravilno name teni ili ispravni gajtan i utika Ako aparat i dalje ne r...

Страница 74: ...74 SA...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...76 6 7 6 7 6 7 6 6...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78 C...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles dir jase al servicio local de eliminaci n de desechos o a la tienda donde compr el aparato PT Este produto conforme Directiva EU 2002 96 EC...

Страница 82: ...m mr n n sonunda cihaz n uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur Kullan m mr n n sonuna ulaflm fl cihaz n evreye uygun yeniden d n flt r lme ifllenme ve bertaraf edilmesine y nelik uygun ay...

Страница 83: ...trat rii i recicl rii corespunz toare i compatibile cu mediul a aparatului reduce efectele negative asupra mediului i a s n t ii i favorizeaz repunerea n circuitul industrial a materialelor din care e...

Страница 84: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com Rev 00 10 100907 Cod 46 067289 000 200 89004 L 1...

Отзывы: