18
19
MYAMAKI FIT
Die Babytrage Myamaki Fit wurde speziell entwickelt, um
die Bedürfnisse des Kindes im Hinblick auf Entwicklung
und Komfort bestmöglich zu unterstützen. Das Produkt
wurde so entworfen, dass die Ergonomie des Kindes stets
beachtet wird.
GEBRAUCHSANLEITUNG
WICHTIG -
BITTE SORGFÄLTIG
LESEN UND
FÜR SPÄTERES
NACHLESEN
UNBEDINGT
AUFBEWAHREN.
ACHTUNG: VOR DEM GEBRAUCH
EVENTUELLE POLYBEUTEL UND
ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER
PRODUKTVERPACKUNG SIND,
ABNEHMEN UND ENTSORGEN
SOWIE VON KINDERN
FERNHALTEN.
HINWEISE
• WARNUNG:
STURZ-, ERSTICKUNGS-
UND STRANGULATIONSGEFAHR;
• WARNUNG:
Vergewissern Sie sich,
dass auch andere Benutzer über
die richtige Funktion der Babytrage
Kenntnis haben. Das Produkt darf
nur von Personen verwendet
werden, die zuvor die Hinweise und
die Gebrauchsanleitung vollständig
gelesen und verstanden haben.
• Vergewissern Sie sich, dass sämtliche
Benutzer die für den Gebrauch
dieses Produktes erforderlichen
körperlichen Fähigkeiten haben.
• WARNUNG:
Die Nichtbeachtung
der folgenden Anweisungen
kann die Sicherheit Ihres Kindes
beeinträchtigen.
• WARNUNG:
Seien Sie vorsichtig,
wenn Sie sich bücken bzw. nach
vorne oder zur Seite beugen.
• WARNUNG:
Diese Trage ist nicht
zur Verwendung bei sportlichen
Aktivitäten geeignet.
• WARNUNG:
Ihr Gleichgewicht
könnte durch Ihre Bewegungen
oder die des Kindes beeinträchtigt
werden.
• WARNUNG:
Bevor Sie das Kind
hineinlegen, müssen Sie die
Babytrage angelegt haben.
• WARNUNG:
Öffnen Sie, wenn Sie
die Babytrage verwenden, niemals
den Beckengurt, bevor Sie das Kind
herausgenommen haben.
• WARNUNG:
Geben Sie bei der
Verwendung der Babytrage im
häuslichen Umfeld Acht (z.B. nicht
mit heißen Getränken hantieren,
während man die Babytrage
mit dem Kind trägt, Abstand zu
Hitzequellen halten, die mit dem
Kind in Kontakt geraten könnten).
• WARNUNG:
Achten Sie auf Ihr
Kind, während Sie die Babytrage
benutzen.
• WARNUNG:
Altersstufe: Die
Babytrage kann bereits ab der
Geburt bis zu einem Gewicht von
15 kg verwendet werden.
• Sobald sich das Kind in der Babytrage
befindet, die Sitzhose mit den
dazugehörigen Knöpfen befestigen,
dabei in der Position einstellen, die
am besten an den Körperbau des
Содержание myamaki Fit
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 O O Q Q N P F L E L J J I A J M K K J C B D G H 1A 2 4A 1B 3A 4B 1C 3B 4C A B C...
Страница 4: ...4 4I 5B 6B 4L 5C 5A 6A 4F 4D 4G 4E 4H...
Страница 5: ...5 7C 8A 6C 8B 6D 6E 7A 7B...
Страница 42: ...42 MYAMAKI FIT Myamaki Fit 15...
Страница 43: ...43 6 6 6...
Страница 45: ...45 B 5B 5C G F 1A G 1B H 1C J 2 3 3 N O P Q C B 4A 6 6 6B 6C 6D L 6E 6E 7 7A 7B 7C 8 D 8 8B...
Страница 54: ...54 MYAMAKI FIT Myamaki Fit 15 kg...
Страница 55: ...55 6 A B B...
Страница 57: ...57 F 1A G 1B H 1C J 2 3A E I 3B N O P Q C B 4A 6 6A 6B 6C 6D L 6E 6E 7 7A 7B 7C 8 D 8A 8B...
Страница 58: ...58 MYAMAKI FIT MyamakiFit 15...
Страница 59: ...59 6 6 6...
Страница 61: ...61 F 1A G 1B 1 J 2 3A E I 3B N O P Q C B 4 6 6A 6B 6C 6D L 6E 6E 7 7A 7B 7C 8 D 8A 8B...
Страница 66: ...66 MYAMAKI FIT Myamaki Fit 15 6...
Страница 68: ...68 G 1A F 1B 1C H 2 J 3A 3B C Q P O N 4A B 6 6A 6B 6C 6D L 6E 6E 7A 7 7B 7C 8 8A 8B...
Страница 70: ...70 NOTE...
Страница 71: ......