87
88
SK
vybavených trojbodovým bezpeč-
nostným pásom, statickým alebo na-
víjacím, homologovaným na základe
Nariadenia UN/ECE N°16 alebo iných
štandardných a ekvivalentných.
6. V prípade pochybností kontaktujte
výrobcu alebo predajcu zariadenia.
INDEX:
1 UPOZORNENIA
2 POPIS KOMPONENTOV
3 NAINŠTALOVANIE A ODINŠTALOVA-
NIE SO SYSTÉMOM ISOFIX
4 NAINŠTALOVANIE A ODINŠTALOVA-
NIE VO VOZIDLÁCH S TROJBODOVÝM
PÁSOM
5 ČISTENIE A ÚDRŽBA
UPOZORNENIA
• Uschovajte tento návod na even-
tuálne ďalšie konzultácie.
• Na namontovanie a na inštaláciu
výrobku postupujte podľa uve-
deného návodu. Nedovoľte, aby
niekto zaobchádzal s výrobkom
bez toho, aby si vopred prečítal
príručku na návod.
•
POZOR!
Na základe štatistík o do-
pravných nehodách sa zistilo, že
väčšinou sú bezpečnejšie zadné
sedadlá vozidla než predné: preto
vám doporučujeme nainštalovať
základ Base Isofix a autosedačku
na zadné sedadlá.
•
POZOR!
VÁŽNE NEBEZPEČEN-
STVO! Nikdy nepoužívajte toto
zariadenie na prednej sedačke vy-
bavenej zariadením čelný airbag.
Základ Base Isofix a autosedačku
je možné nainštalovať na predné
sedadlo len vtedy, keď bol čelný
airbag deaktivovaný: overte si to
u výrobcu alebo v príručke vozid-
la či je možné deaktivovať airbag
vo vozidle. V každom prípade vám
doporučujeme posunúť sedačku
čo najviac dozadu berúc do úvahy
ďalších spolucestujúcih, ktorí sa na-
chádzajú na zadných sedadlách.
ISOFIX základ
NÁVOD K POUŽITIU
VEĽMI DÔLEŽITÉ: PREČÍTAŤ
OKAMŽITE
Základ Base Isofix sa môže používať
výlučne len v kombinácii s autose-
dačkou Autofix Fast homologova-
nou pre Skupinu 0+ (0-13 kg). Auto-
sedačka Autofix Fast, ktorá je zhodná
so základom Base Isofix je rozpozna-
teľná vďaka nálepke umiestnenej na
obidvoch stranách.
Pred inštaláciou sa ubezpečte, aby
bolo vozidlo vybavené príslušnými
hákmi zariadenia Isofix nachádzajú-
cimi sa medzi operadlom a sedacou
časťou sedadla.
Základ Base Isofix značky Chicco je
homologovaný ako typ “Polouniver-
zálny”, takže nie je zhodný so všetký-
mi značkami vozidiel, ale len s tými
ktoré sú špecifikované v príslušnej
príručke “Zoznam homologovaných
vozidiel”.
VLASTNOSTI VÝROBKU
1. Toto zariadenie ISOFIX slúži na upev-
nenie detí. Je odsúhlasené Nariade-
ním ECE R44/04 pre všeobecné po-
užívanie vo vozidlách vybavených
zakotvujúcim systémom ISOFIX.
2. Zariadenie je klasifikované ako “Po-
louniverzálne”, zhodné s vozidlami
ktoré sú uvedené v príručke “Zoznam
homologovaných vozidiel”.
3. Pred inštaláciou autosedačky systé-
mu ISOFIX SEMI UNIVERSALE je nevy-
hnutné prečítať si návod na použitie
vozidla. V návode je uvedený počet
miest vhodných na umiestnenie zod-
povedajúcej skupiny autosedačky.
4. Hmotnostné skupiny a skupiny veľ-
kosti systému ISOFIX pre ktorý je za-
riadenie používateľné sú: SKUPINA
0+, trieda E- ISO/R1.
5. Je vhodné na použitie vo vozidlách
Содержание Isofix Base
Страница 3: ...3 1 3 5 2 4 6...
Страница 4: ...4 7 11 8 12 10 9a 9b...
Страница 5: ...5 13 15 17 14 16 18...
Страница 6: ...6 19 21 23 20 22...
Страница 43: ...43 Isofix Isofix Isofix Isofix Isofix Isofix...
Страница 45: ...45 ISOFIX H ISOFIX ISOFIX 3 1 16 2 E L 17 3 M N N 4 18 5 19 6 D N 13 7 14 8 D 15 9 10 A 15 B 15 22 L ISOFIX...
Страница 83: ...83 Isofix Isofix Isofix Base Isofix Isofix Isofix...
Страница 108: ...108 Isofix Isofix Isofix Isofix Isofix...
Страница 110: ...110 1 16 2 L 17 3 M N N 4 18 5 19 6 D 20 7 8 22 9 10 21 7 14 8 D 15 9 10 15 15 22 L ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX...
Страница 111: ...111 ARTSANA SPA Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate COMO ITALIA 800 188 898 www chicco com 22 21 23 L 3...
Страница 112: ...112 SA...
Страница 113: ...113...
Страница 114: ...114...
Страница 115: ...115...