66
separadamente de los desechos domésticos
y por lo tanto deberá entregarse a un centro
de recogida selectiva para aparatos eléctricos y
electrónicos o al vendedor cuando compre un
nuevo aparato similar. El usuario es responsable
de entregar el aparato agotado a las estruc-
turas apropiadas de recogida. La adecuada
recogida selectiva para el envío sucesivo del
aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento
y a la eliminación compatible con el ambiente,
contribuye a evitar posibles efectos negati-
vos en el ambiente y en la salud y favorece
el reciclaje de los materiales de los que está
compuesto el producto. Para informaciones
más detalladas inherentes a los sistemas de
recogida disponibles, diríjase al servicio local
de eliminación de desechos, o a la tienda donde
compró el aparato.
CONFORMIDAD CON LA DIREC-
TIVA EU 2006/66/CE y sucesivas
enmiendas.
El símbolo del conte-
nedor de basura tachado que llevan
las pilas o la caja del producto significa que al fi-
nal de su vida útil, éstas deben eliminarse por
separado de los desechos domésticos, no de-
ben eliminarse como desecho urbano y deben
ser llevadas a un centro de recogida selectiva o
bien entregarse al vendedor cuando se com-
pren pilas recargables o no recargables nuevas
equivalentes. Los símbolos químicos Hg, Cd, Pb,
situados debajo del contenedor de basura ta-
chado indican el tipo de sustancia que la pila
contiene: Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Plo-
mo. El usuario es responsable de la entrega de
las pilas al final de su vida útil en los correspon-
dientes centros de recogida para así facilitar su
tratamiento y reciclaje. Realizar una recogida
selectiva adecuada para el posterior envío de
las pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y a
la eliminación ambientalmente compatible,
contribuye a evitar posibles efectos negativos
sobre el medio ambiente y la salud humana, fa-
voreciendo el reciclaje de las sustancias de las
que están compuestas las pilas. La eliminación
ilegal del producto por parte del usuario com-
porta daños al medio ambiente y a la salud hu-
mana. Para informaciones más detalladas inhe-
rentes a los sistemas de recogida disponibles,
diríjase al servicio local de eliminación de dese-
chos, o a la tienda donde compró el aparato.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Artsana S.p.A. declara que el
tipo de equipo radioeléctrico P123BSCS es con-
forme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad
UE está disponible en la siguiente dirección
de Internet:
www.chicco.com/declarations.
De acuerdo con la decisión de la Comisión
Europea n.º 2000/299/CE del 06/04/2000, la
banda de frecuencia utilizada por este producto
está armonizada en todos los países de la UE
por tanto, este es un producto de clase 1, que
puede utilizarse tranquilamente en todos los
países de la Unión Europea.
El dispositivo funciona conforme al estándar
Bluetooth® Low-Energy.
• Rango de frecuencias: 2.402 GHz – 2.480 GHz
ISM band;
• Canales: 40 canales, cada uno de ellos carac-
terizado por un ancho de banda equivalente
a 2 MHz;
• Potencia de transmisión: - 4 dBm (transmitida
a la antena);
• Potencia máxima; 0,398 mW;
• Estándar de radio: 802.15.1;
El “Sistema de seguridad para niños en auto-
móvil” Chicco BebèCare ha sido desarrollado
en base al ingenio del Ing. Stefano Fontana.
4. OPERACIONES ADICIONALES
4.1 ACOMODACIÓN DEL BEBÉ EN LA SILLI-
TA Y REGULACIÓN DE LA POSICIÓN DE
LOS CINTURONES
Para desplazar los cinturones, lleve a cabo el
siguiente procedimiento:
1. Apriete el botón de regulación y tire de los
cinturones de la sillita para aflojarlos (Fig. 19).
2. Abra la hebilla apretando el botón rojo (Fig. 20).
3. Acomode al niño.
¡ADVERTENCIA!
Los cinturones deben
adaptarse siempre al crecimiento del niño.
Antes de instalar la sillita en el coche es nece-
sario colocarlos en la altura correcta. Para una
Содержание BebeCare oasys i-Size
Страница 1: ...40 78cm...
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3 J A H B I G J F E J D C A N R O P Q L M Z K C B A...
Страница 4: ...4 S U T D X Y W V F E A X B C D A1 1 2 3...
Страница 5: ...5 4 5 5A 7 6...
Страница 6: ...6 8 OK 10 9 11 Y 12 12A...
Страница 7: ...7 OK 13 14 15 OK NO 16...
Страница 8: ...8 19 21 20 22 A1 18 17...
Страница 9: ...9 23 U 24A 24B 2 1 25A 25B 26...
Страница 10: ...10 29 31 30 32 28 27...
Страница 11: ...11 33 34 35 37 36 38...
Страница 118: ...118 i Size i Size i Size i Size i Size 37 Artsana 1 2 40 78 13 0 15 ECE R129 00 i Size ECE R 129 i Size...
Страница 128: ...128 30 C 29 30 31 32 33 34 30 C 35 36 37 CR 2032 3V 30 C...
Страница 129: ...129...
Страница 197: ...197 i Size i Size i Size i Size i Size i Size 37 ARTSANA 1 2 40 78 13 0 15 ECE R129 00 i Size ECE R 129 i Size...
Страница 207: ...207 35 36 37 CR 2032 3V...
Страница 209: ...209 i Size i Size i Size i Size i Size 37 Artsana 1 2 40 78 13 15 ECE R129 00 i Size ECE R 129 i Size...
Страница 219: ...219 35 36 37 CR 2032 3...
Страница 221: ...221 i Size i Size i Size i Size i Size i Size 37 Artsana 1 2 40 78 15 13 ECE R129 00 i Size...
Страница 231: ...231 30 C 30 31 32 33 34 30 C 35 36 37 CR 2032 3...
Страница 232: ...232 Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru...
Страница 264: ...264 36 35 37 3 CR 2032...
Страница 266: ...266 NOTE...
Страница 267: ...267 NOTE...
Страница 268: ...268 NOTE...
Страница 269: ......