background image

0

1

Care and Maintenance 

 

The cleaning and maintenance of this product must be carried out on a regular basis by the user.
The cleaning and maintenance of the stroller must only be carried out by an adult.

CLEANING

The cover is not removable. 
Clean the fabric parts with a damp sponge and neutral detergent. Please refer to the product’s care label. 
Routinely wipe clean plastic parts with a soft damp cloth.
Always dry the metal parts to prevent the formation of rust if the stroller has come into contact with water. 

MAINTENANCE 

Lubricate the moving parts only if necessary, with a light application of a silicone based lubricant. 
Routinely check the condition of the wheels and all moving parts.  Keep them free from dust, dirt or sand. To avoid 
friction, that may prevent the correct use of the stroller, ensure that all the movable plastic parts located along the 
metal frame are free from dust, dirt or sand. 
Keep the stroller in a dry place.

 

El usuario debe realizar la limpieza y el mantenimiento de este producto regularmente.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectuadas exclusivamente por un adulto. 

LIMPIEZA 

La capota no es desmontable. 
Limpiar las partes de tela con una esponja húmeda y jabón neutro siguiendo las instrucciones de la etiqueta sobre 
el cuidado del producto. 
Limpiar periódicamente las partes de plástico con un paño húmedo. 
Secar las partes de metal si están mojadas, para evitar que se oxiden.

MANTENIMIENTO 

Si fuera necesario, lubrifi car las partes móviles con una pequeña aplicación de lubricante a base de silicona. 
Controlar periódicamente el estado de las ruedas y todas las partes móviles y mantenerlas sin polvo, suciedad o 
arena. Asegurarse de que todas las partes de plástico que se deslizan por la estructura metálica sin polvo, suciedad 
y arena, para evitar roces que puedan comprometer el correcto funcionamiento de la silla de paseo.
Mantener la silla de paseo en un lugar seco. 

Cuidado y mantenimiento

Nettoyage et entretien

 

L’utilisateur doit effectuer le nettoyage et l’entretien de ce produit régulièrement. 
Le nettoyage et l’entretien de cette poussette doit être effectué par un adulte.

NETTOYAGE

Le revêtement protecteur n’est pas amovible. Essuyer les surfaces en tissu avec une éponge mouillée et un détergent 
neutre. Consulter le mode d’emploi du produit. Essuyer régulièrement les surfaces en plastique avec un linge humide 
propre. Si la poussette entre en contact avec de l’eau, toujours assécher les pièces de métal afin d’éviter la formation 
de rouille. 

ENTRETIEN 

Lubrifier les pièces mobiles au besoin seulement, en appliquant une mince couche de lubrifiant à base de silicone. Véri-
fier régulièrement l’état des roulettes et de toutes les pièces mobiles. Retirer toute trace de poussière, terre ou sable. 
Afin d’éviter la friction susceptible de nuire au fonctionnement de la poussette, s’assurer que toutes les pièces mobiles 
en plastique sont libres de toute trace de poussière, terre ou sable. Conserver cette poussette dans un endroit sec. 

Содержание 00061479430070 - Trevi Stroller - Romantic

Страница 1: ......

Страница 2: ...DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO ES NECESARIO QUE EL MONTAJE SEA REALIZADO POR UN ADULTO Vigile siempre a su ni o T ngalo a la vista cuando se encuentre en el cochecito EVITE UNA LESI N se...

Страница 3: ...ITUATIONS DANGEREUSES D INSTABILIT ne jamais placer plus de 3 kg 6 6 livres dans le porte bagages NE PAS utiliser le porte bagages pour transporter un enfant NE PAS PERMETTRE l enfant de se tenir debo...

Страница 4: ...position pushing it in until you hear the locking button CLICK B Pull on the wheel to ensure it is firmly in place Repeat this operation for the other wheel unit 2 La ranura de la unidad de las rueda...

Страница 5: ...te S assurer que pendant ces op rations les parties mo biles de la poussette n entrent pas en contact avec l enfant How to open the stroller Apertura del cochecito Ouverture de la poussette 4 Release...

Страница 6: ...eaded the two waist belt clips A through the shoulder strap loops B and then by inserting the waist belt clips into the center buckle c Adjust each strap length as required using the adjusters provide...

Страница 7: ...ci n 5 Retire las correas de los hombros de los ojales posteriores del asiento A para usar el cintur n en su posici n m s alta 9 Pour utiliser le harnais en position inf rieure passer les courroies d...

Страница 8: ...trouvent de chaque c t du dossier Tirer ensuite le dossier vers soi jusqu l inclinaison voulue puis lib rer les languettes 10 Adjusting the backrest Regulaci n del respaldo R glage du dossier 11 To r...

Страница 9: ...brakes applied ADVERTENCIA Siempre accione AMBOS FRENOS cuando el coche cito est detenido No deje nunca la silla de paseo en una superficie inclinada con el beb dentro ni siquiera con los frenos acci...

Страница 10: ...roulettes libres sur les surfaces lisses Pour bloquer les roulettes abaisser le levier B 15B Storage basket and tray Cestillo portaobjetos y bandeja Porte bagages et plateau WARNING Do not load the s...

Страница 11: ...OT place more than 20 ounces on cupholder ADVERTENCIA Para evitar quemaduras nunca ponga liquidos calientes en el apoyavasos Para prevenir que se tumbe no ponga m s de 591ml en el apoyavasos MISE ENGA...

Страница 12: ...la de paseo Verificar que la silla est correctamente bloqueada 20 Abrir la capota como se muestra A y trabarla con los mecanismos de bloqueo laterales B Le baldaquin doit tre fix des deux c t s de la...

Страница 13: ...i n pres tando atenci n a que el beb y otros ni os se encuentren a la debida distancia Durante las operaciones de apertura regulaci n o cierre asegurarse de que las partes m viles del cochecito no est...

Страница 14: ...l avant 25 Closing the stroller Cierre del cochecito Pliage de la poussette 26 26 The stroller has an automatic locking system Close the stroller ensuring that the closing de vice located on the side...

Страница 15: ...l uso inadecuado de este cochecito con un porta beb s puede provocar lesiones graves o la muerte Lea el manual proporcionado con su portabeb s de Chicco antes de utilizarlo con su cochecito El ni o de...

Страница 16: ...n mojadas para evitar que se oxiden MANTENIMIENTO Si fuera necesario lubrifi car las partes m viles con una peque a aplicaci n de lubricante a base de silicona Controlar peri dicamente el estado de l...

Страница 17: ...obre este producto o si le falta alguna pieza comun quese con nosotros de una de las siguientes formas Por tel fono gratis 877 424 4226 Por correo electr nico info chiccousa com Por correo 1835 Freedo...

Отзывы: