Chicago Pneumatic CP9730 Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

 

 

- 9 -

realizar una fuerza excesiva. 

2.4. Antes de comenzar la operación, es necesario purgar el circuito hidráulico para eliminar 

el aire del sistema de válvulas. Para ello, abra la llave de descarga  nº2 girándola en 
sentido contrario a las agujas del reloj.A continuación, bombee la unidad hidráulica 
varias veces. 

2.5. Vuelva a girar  completamente la llave de descarga nº2  en el sentido de las agujas del 

reloj. La unidad hidráulica está lista para funcionar. 

2.6. Finalmente, sitúe la prensa en una superficie firme, regular y horizontal y asegúrese de 

que está firmemente sujeta al suelo,  así como de que la zona de trabajo tiene suficiente 
iluminación. 

2.7. Una vez utilizada la prensa, mantenga el pistón, el husillo y el émbolo de bomba 

recogidos. 

 
 

3. MANTENIMIENTO 

 

3.1. Engrase periódicamente los ejes y las partes móviles (5). 
3.2. Mantenga limpios y al amparo de ambientes agresivos los elementos de la prensa. 
3.3. Utilice siempre componentes originales de recambio.  
3.4. Verifique el nivel de aceite de la bomba  con el pistón del cilindro  totalmente recogido y 

repóngalo en caso necesario, según el volumen indicado en la tabla.IMPORTANTE: Un 
exceso de aceite puede impedir el funcionamiento de la unidad  hidráulica. 

3.5. Utilice aceite de uso hidráulico, tipo  HL  o HM, con un grado ISO  de viscosidad 

cinemática de 30 CST a 40 º C, o de una viscosidad Engler  de 3 a 50º C.  

MUY IMPORTANTE:

 No utilice nunca líquido de frenos. 

3.6. Para pedidos de piezas de recambio, indique la referencia de la pieza según el dibujo. 

Disponemos de un juego de repuestos que contiene exclusivamente los retenes y las 
juntas de la unidad hidráulica. 

 
 

4. REPARACION 

 
4.1. Tanto el mantenimiento como la reparación de estas prensas deben ser llevados a cabo 

por personal cualificado que, por su formación y experiencia, sea conocedor de los 
sistemas hidráulicos utilizados. 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

 

 
 
 

 
 
 
 
 

Содержание CP9730

Страница 1: ...truction Notice d utilisation Indications de s curit Instrucciones de manejo Instrucciones de seguridad Hydraulic Workshop Press 30T CP9730 DE Hydraulische Press 30T GB Hydraulic press 30T FR Presse H...

Страница 2: ...e die vorsichtig behandelt werden m ssen Bei den Pressen ohne Winde muss der Benutzer immer andere Personen um Hilfe bitten um die Arbeitsplatte in die gew nschte Position zu bringen und oder jedes Ma...

Страница 3: ...m ssen Kolben Spindel und Pumpenkolben eingezogen werden 3 WARTUNG 3 1 Schmieren Sie die Achsen und beweglichen Teile 5 in regelm igen Abst nden 3 2 Halten Sie die Elemente der Presse immer sauber un...

Страница 4: ...ial protection 4 1 7 Never wear baggy clothes ties watches rings chains etc when using the press Long hair should be tied up 1 8 As a safety measure the models equipped with an independent pump and cy...

Страница 5: ...e cylinder fully retracted and refill as required in accordance with the volume indicated in the table IMPORTANT An excess of oil may affect the operation of the hydraulic unit 3 5 Only use hydraulic...

Страница 6: ...c pr caution Dans le cas des presses non quip es de treuil l utilisateur doit toujours se faire aider par d autres personnes afin de placer la table en position de travail et ou chaque fois que la hau...

Страница 7: ...pe en position rentr e 3 MAINTENANCE 3 1 Graisser r guli rement les arbres et les l ments mobiles 5 3 2 Maintenir les l ments de la presse propres et prot g s des milieux agressifs 3 3 Utiliser exclus...

Страница 8: ...ebe requerir siempre la ayuda de otras personas para colocar la mesa en su posici n de trabajo y o cada vez que tenga que modificar la altura de trabajo Ver 2 2 1 5 No introduzca las manos ni parte al...

Страница 9: ...5 3 2 Mantenga limpios y al amparo de ambientes agresivos los elementos de la prensa 3 3 Utilice siempre componentes originales de recambio 3 4 Verifique el nivel de aceite de la bomba con el pist n d...

Страница 10: ...g 2008 Serial No Tools with No C00001 or higher Year of manufacture 2008 Num ro de S rie C00001 ou sup rieur Ann e de fabrication 2008 No di Serie Dal No C00001 o superiore Anno di produzione 2008 Equ...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12 www cp com...

Отзывы: