13
7 Safety norms
Before starting the machine assure:
-
that the machine be well laid on
a plane;
-
that the electric current
corresponds to that recalled on
the identification plate;
-
that the bowl protection be
correctly lodged;
Furthermore:
-
The graphic symbols must always
be applied on the machine;
-
The bowl protection must never
be removed,
particularly
during
work;
-
To lift the head, press the "head
block" button;
When lifting the head a micro-switch
will automatically stop the machine.
The machine is provided with all
safety norms and is in conformity
with norms CE.
8 Running
The mixing speed is regulated by
using the speed regulator (7) on the
control panel
It's preferable to start at minimum
speed to then pass to higher levels
until reaching the desired speed.
7 Normes de sécurité
Avant de mettre la machine en marche ,
il faut s’assurer que:
- La machine soit bien placée sur une
surface plate ;
-
que la tension électrique corresponde
à celle décrite sur la plaque
d’identification
;
-
que la protection de la cuve soit bien
placée ;
En outre :
-
Les symboles graphiques doivent
toujours être fixés à la machine ;
-
La protection de la cuve ne doit
jamais être enlevée, en particulier
pendant son fonctionnement ;
-
Pour relever la tête, agir sur le
bouton qui bloque la t
ệ
te;
En relevant la t
ệ
te, un micro
interrupteur arrêtera automatiquement
la machine
La machine est équipée de toutes
normes de sécurité et est conforme aux
normes CE.
8 Fonctionnement
La vitesse du mélangeur est réglée en
utilisant le régulateur de vitesse
(7) sur le panneau de commande.
Il est préférable de commencer à une
vitesse minimale pour ensuite passer à
des niveaux supérieurs jusqu'à atteindre
la vitesse souhaitée.
Содержание CHPLD7
Страница 2: ......
Страница 17: ...17 13 Schema elettrico Electric plant Planter lectrique...
Страница 18: ...18 14 Esploso Exploded view Vue explos e...
Страница 20: ...20...