background image

GEVAAR

WAARSCHUWING

Indien u gas ruikt:
1. Draai de gaskraan dicht.
2. Doof open vuur.
3. Open de deksel.
4. Als de stank aanhoudt, blijf op afstand 

van het apparaat en bel onmiddellijk uw 
gasleverancier of de plaatselijke brandweer.

1.Sla geen benzine of licht ontvlambare 

vloeistoffen in de buurt van dit of enig ander 
apparaat op.

2.Een niet aangesloten gasfles mag nooit in de 

buurt van dit of enig ander apparaat 
opgeslagen worden. 

INSTALLATEUR/MONTEUR

Laat deze handleiding bij de consument achter.

CONSUMENT:

Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. 

Vragen:

Indien u vragen heeft gedurende de montage of het 
gebruik van dit apparaat, neem dan contact op met uw 
plaatselijke dealer.

Voor Veilig Gebruik van Uw apparaat en 
om Ernstig Letsel te Voorkomen:

ALLEEN BUITEN TE GEBRUIKEN. GEBRUIK 
NOOIT BINNENSHUIS.

Lees de instructies zorgvuldig voordat u het 
apparaat in gebruik neemt. Volg altijd 
de onderstaande instructies op.

Verplaats het apparaat nooit tijdens gebruik. 

Toegankelijke onderdelen kunnen erg warm 
worden. Houd jonge kinderen uit de buurt. Laat 
kinderen nooit het apparaat bedienen of 
in de omgeving van het apparaat spelen. 

Schakel de gastoevoer van de gasfles uit na gebruik.

Houd dit apparaat ver van brandbare materialen 
tijdens gebruik. 

Blokkeer geen van de gaten aan de zijkanten 
of achterkant van het apparaat.

Controleer de brander vlammen regelmatig.

Blokkeer geen van de venturi buisjes van 
de brander.

Gebruik het apparaat uitsluitend in een goed 
geventileerde ruimte. Gebruik NOOIT in een 
afgesloten ruimte zoals een  carport, garage, 
veranda, overdekte patio, of onder een onder wat 
voor een overdekking dan ook.

Gebruik nooit houtskool of keramische briketten 
in een gastoestel. 

Roosters 

NOOIT 

met aluminiumfolie of een ander 

materiaal afdekken. Dit blokkeert ventilatie van de 
brander en kan tot een mogelijk gevaarlijke situatie 
leiden met materiële schade en/of persoonlijk letstel 
als gevolg. 

Gebruik het apparaat minstens 1 m van elke 
wand of oppervlak.

 Zorg voor een afstand 

van minstens 3 m van objecten die vlam kunnen 
vatten of ontstekingsbronnen zoals waakvlammen 
van waterboilers, ingeschakelde electrische 
apparaten, enz.

WAARSCHUWING

Lees zorgvuldig en volg alle 
veiligheidsinstructies, montage handleiding 

en gebruiks- en onderhoudsinstructies op 
voordat u begint met monteren en koken. 

Sommige onderdelen kunnen scherpe randen 
hebben. Het gebruik van beschermende 

handschoenen wordt aanbevolen. 

Vetbrand

Een vetbrand uitmaken door de deksel 
te sluiten in niet mogelijk. Om redenen 
van veiligheid zijn de grillen goed 
geventileerd.

Vermijd gebruik van water in geval 
van een vetbrand, aangezien dit kan 
leiden tot persoonlijk letsel. 

Indien het apparaat niet regelmatig wordt 
schoongemaakt, kan een vetbrand 
ontstaan dat het product kan 
beschadigen. Let erop in geval 
van voorverhitten of verbranden 
van voedselresten dat geen vetbrand 
kan ontstaan. Volg de Algemene 
Reingingsinstructies en Instructies voor 
het Reinigen van de Branders op om 
zo vetbrand te voorkomen. 

De beste manier om vetbrand 
te voorkomen is het regelmatig reinigen 
van het apparaat. 

Veiligheidstips

TECHNISCHE GEGEVENS

WAARSCHUWING

Probeer NOOIT om een brander aan te steken met 
een gesloten dekstel. Een cumulatie van niet-ontbrand 
gas in een afgesloten apparaat is gevaarlijk. 

Schakel altijd gas  van de gasfles uit en koppel 
de regelaar los voordat u de gasfles van diens 
specifieke positie verwijderd. 

Gebruik het apparaat nooit met een gasfles in een 
incorrecte positie. 

Maak geen aanpassingen aan het apparaat. Elke 
aanpassing of verandering is streng verboden. 
Afgedichte onderdelen mogen door de gebruiker niet 
aangepast worden. De injectoren niet demonteren. 

•  Voordat u de gasfles opent, controleer of de 

regelaar goed vast zit. 

•  Wanneer het apparaat niet in gebruik is, schakel 

dan alle regelknoppen en gas uit. 

•  Gebruik barbecue gereedschap met lange stelen 

en ovenwanten om brandwonden en spatten te 
voorkomen. Gebruik beschermende 
handschoenen bij het hanteren van hete 
onderdelen. 

•  De maximale belasting voor een kookplaat en 

zijblad is 4,5kg. De kookpan heeft een minimum 
diameter van 200mm en een maximum diameter 
van 260 mm.

•  De vetopvangbak (indien aanwezig) moet in het 

apparaat aangebracht worden en na gebruik 
geleegd worden. Verwijder de vetopvangvbak 
alleen dan wanneer het apparaat volledig 
afgekoeld is.

•  Wees voorzichtig wanneer u de deksel opent, 

aangezien hete stoom kan ontsnappen.

•  Wees heel voorzichtig als er kinderen, bejaarden of 

huisdieren in de buurt zijn. 

•  Indien u ziet dat vet of een andere hete substantie 

uit het apparaat druipt op ventiel, slang of regelaar, 
schakel dan onmiddellijk het gas uit. Vind de 
oorzaak, corrigeer het, en inspecteer en reinig 
ventiel, slang en regelaar voordat u doorgaat. Voer 
een lekkagetest uit.

•  Houd de ventilatieopeningen in de 

gasflesbehuizing (apparatenwagen) open en vrij 
van vuil.

•  Sla geen voorwerpen of materialen op in de 

apparatenwagen behuizing wat de 
verbrandingsluchttoevoer naar de onderkant van 
zowel het controlepaneel of van de vuurhaard kan 
blokkeren. 

•  Ontkoppel of vervang de gasfles NOOIT binnen 3 

meter van een open vuur of een andere 
ontstekingsbron.

Vereisten Regelaar

Een regelaar moet met dit apparaat gebruikt worden. 
Gebruik uitsluitend de gasregelaar die met uw 
barbecue geleverd wordt. Als deze regelaar niet 
geleverd is, dan mag alleen een regelaar gebruikt 
worden die is gecertificeerd volgens EN12864 
(Stroomsnelheid maximaal 1,5kg per uur) en is 
goedgekeurd voor uw land en gas zoals 
gespecificeerd in Technische Gegevens.

Slang Eisen

Gebruik uitsluitend een goedgekeurde slang die 
voldoet aan de betreffende EN-standaard en die niet 
langer is dan 1,5m. Voor Finland, de lengte van de 
slang mag niet langer zijn dan 1,2m.

Voor elk gebruik,dient u te controleren dat de 
slangen niet gebroken of versleten zijn. Zorg ervoor 
dat de slang niet geknikt is. Zorg ervoor dat de 
aangesloten slang niet in aanraking komt met warme 
oppervlakken. Vervang beschadigde slangen voordat 
u het apparaat gebruikt. Vervang de slang 
overeenkomstig nationale voorschriften.

Gasfles aanbrengen

Gasflessen van 5 kg of minder kunnen op de grond 
worden gezet onder de plank aan de rechterzijde of 
op de daarvoor bestemde plek in het apparaat. 
Grotere gasflessen mogen alleen onder de plank aan 
de rechterkant worden gezet. Gasflessen in het 
apparaat mogen een maximale diameter hebben van 
305 mm en een maximale hoogte van 400 mm.

Naam Apparaat

Gas Barbecue/Gas Grill

Totaal Nominaal

9,9 kW  (720g/h)

Gas Categorie

I3B/P(50)

Model Nr.

R50CC1614

Gas Ty pe

Butaan, Propaan

 of een menging

Gasdruk

50 mbar

Gril: 0,66 x  3 delen

Kookplaat: 0,73

Landen 

Bestemming

AT, DE, SK, CH, LU, SK

CHAR-BROIL,LLC

Injector Grootte 

(Diameter in mm)

10

Elektrický zdroj pre zapa¾ovanie: 1,5 V batérie

Содержание TITAN R50CC1614

Страница 1: ...IDE MODEL R50CC1614 OUTDOOR GAS BARBECUE 598 CO 394 80020783 12 16 2013 Operating Instructions 2 3 Mode d emploi 6 7 Instrucciones de funcionamiento 8 9 Gebruiksinstructies 10 11 CH LU DE Serial Number Place serial number label here CH CH AT SK Betriebsanweisungen 4 5 Návod na používanie 12 13 ...

Страница 2: ... and use and care directions before attempting to assemble and cook Some parts may contain sharp edges Wearing protective gloves is recommended Safety Tips Before opening gas cylinder valve check the regulator for tightness When appliance is not in use turn off all control knobs and gas Use long handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters Use protective gloves when handli...

Страница 3: ...nder Make sure there is gas in the cylinder Does the ignitor make a sparking Noise If yes check for spark at burner If no spark check for damaged or loose wires If wires are OK check for cracked or broken electrode replace if needed If wire or electrodes are covered by cooking residue clean electrode tip with alcohol wipe if needed If needed replace wires If no sound check battery Make sure batter...

Страница 4: ...den Eine Anhäufung von nicht angezündetem Gas innerhalb eines geschlossenen Geräts ist höchst gefährlich Explosionsgefahr Schalten Sie immer das Gas am Behälter ab und trennen Sie den Regler ab bevor Sie den Gasbehälter von einer bestimmten Betriebsposition wegbewegen Bedienen Sie nie das Gerät mit dem Gasbehälter außerhalb der korrekt angegebenen Position Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor ...

Страница 5: ...Sie Zündhölzer zum Anzünden WARNUNG Anzünden des Hauptbrenners mit dem Zünder Lehnen Sie sich beim Anzünden nicht über den Grill 1 Drehen Sie alle Bedienknöpfe auf 2 ÖFFNEN Sie das Ventil an der Gasflasche 3 Der Deckel muss beim Anzünden geöffnet sein 4 Drücken Sie zum Zünden den Bedienknopf am Brenner ein und drehen Sie ihn auf HI 5 Drücken Sie die Taste ELECTRONIC IGNITION Elektronische Zündung ...

Страница 6: ...ulièrement un feu de graisse peut se produire pouvant endommager le produit Portez une attention particulière lors du préchauffage ou du brûlage de résidus d aliments pour éviter qu un feu de graisse ne se développe Suivez les instructions concernant le nettoyage général de l appareil et le nettoyage de l ensemble du brûleur pour éviter les feux de graisse La meilleure façon pour éviter les feux d...

Страница 7: ...on concentrée de détergent et d eau ou utilisez un nettoyant pour appareil avec une brosse à récurer sur les surfaces internes et inférieures du couvercle de l appareil Rincez et laissez sécher complètement à l air N appliquez pas de produits caustiques pour appareil four sur les surfaces peintes Parties en plastique lavez à l eau chaude savonneuse et essuyez pour sécher N utilisez pas de citrisol...

Страница 8: ...so può danneggiare il prodotto Fare molta attenzione durante il pre riscaldamento o la bruciatura dei residui accertandosi che non si sviluppino fiammate di grasso Seguire le istruzioni di Pulizia generale dell apparecchio e Pulizia del gruppo bruciatori per prevenire le fiammate di grasso Il modo migliore per prevenire le fiammate di grasso è la regolare pulizia dell apparecchio Fiammate di grass...

Страница 9: ... premuto il pulsante dell ACCENSIONE ELETTRONICA fino all accensione del bruciatore verificare osservando attraverso le apposite aperture di osservazione della fiamma 6 Se l accensione NON si verifica entro 5 secondi girare le manopole di regolazione verso attendere 5 minuti e ripetere la procedura di accensione 7 Accendere i bruciatori rimanenti ripetendo le operazioni da 4 a 6 per ciascun brucia...

Страница 10: ...apparaat is gevaarlijk Schakel altijd gas van de gasfles uit en koppel de regelaar los voordat u de gasfles van diens specifieke positie verwijderd Gebruik het apparaat nooit met een gasfles in een incorrecte positie Maak geen aanpassingen aan het apparaat Elke aanpassing of verandering is streng verboden Afgedichte onderdelen mogen door de gebruiker niet aangepast worden De injectoren niet demont...

Страница 11: ...llijk uitdraaien Er is dan een substantieel lek bij de verbinding Corrigeer dit voordat u doorgaat WAARSCHUWING WAARSCHUWING 4 Bestrijk met een zeepoplossing mengsel van half zeep en half water de slangverbindingen en de plaatsen hieronder omcirkeld 5 Als luchtbellen verschijnen is er een lek Draai het gas van de gasfles onmiddellijk uit en controleer de afsluitingen van de verbindingen Indien het...

Страница 12: ...emožno uhasiť zatvorením veka Grily sú z bezpečnostných dôvodov dobre vetrané Horiaci tuk nehaste vodou inak môže dôjsť k zraneniu osôb Ak oheň pretrváva vypnite gombíky a zatvorte plynovú fľašu Ak spotrebič nie je pravidelne čistený môže dôjsť k zapáleniu tuku a spotrebič poškodiť Pri predohrievaní alebo spaľovaní zvyškov jedál dávajte pozor aby nedošlo k zapáleniu tuku Pokyny ako zabrániť zapále...

Страница 13: ...alej nefunguje použite zápalku 13 Pripojenia Čistenie zostavy horáka Dodržujte tieto pokyny na čistenie alebo výmenu súčiastok zostavy horáka alebo ak máte problémy pri zapaľovaní grilu 1 VYPNITE plyn ovládacími gombíkmi a na propán butánovej fľaše 2 Vyberte varné rošty a žiariče 3 Vyberte prenosné rúrky 4 Odpojte elektródu od horáka 5 Opatrne zdvihnite každý horák smerom hore a preč od otvorov ve...

Страница 14: ...ase Tray Assembly 21 3 KIT Burner Box w Burner Carryover and Electrode 22 3 KIT Cooking Grate w Emitter 23 1 Warming Rack 24 1 KIT Right Side Shelf Assembly w Towel Bar 25 1 KIT Sideburner Shelf Assembly 26 1 KIT Burner f Sideburner 27 1 KIT Electrode f Sideburner 28 1 Sideburner Grate Cast Iron 29 1 KIT Control Knob w Bezel f Sideburner 30 1 KIT Sideburner Lid 31 1 KIT Cabinet Connector SET of 4 ...

Страница 15: ...PARTS DIAGRAM 5 39 37 31 10 1 2 3 4 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 33 34 35 36 38 15 40 41 42 ...

Страница 16: ...ecificatie en pakket kunnen per regio of per dealer verschillen Alle specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ANMERKUNG Diese Anleitung dient nur zu Informationszwecken Einzelteile der Grillspezifikation sind unter Umständen verschieden entsprechend der Vertiebsegion oder bestimmten Händleranforderungen Änderungen ohne vorherige Bekanntgabe vorbehalten NOTE Ces rensei...

Отзывы: