background image

13

110498-3

Conectar El Agua

•  Instale el montaje de desagüe.

  Quite la 

tuerca y pase la boquilla por el agujero 
de la bandeja, colocando la arandela de 
goma entre la bandeja y la cabeza de la 
boquilla (véase fi g. 2).  Coloque la tuerca 
en la boquilla y atorníllela hasta que 
quede apretada contra la parte inferior de 
la bandeja.  Inserte el tubo de desagüe en 
la boquilla para retener el agua.  El tubo 
de desagüe viene de la fábrica conectado 
a la manguera de la bomba de desagüe.  
El tubo de desagüe se puede quitar para 
desaguar el agua de la bandeja cuando sea 
necesario.  Se puede conectar una mangue-
ra de jardín a la boquilla para desaguar el 
agua hacia otra parte.

•  Conecte el tubo de abastecimiento de 

agua.

  Instale la llave de paso y la válvula 

de agua en el grifo según indica la fi gura 
3.  Coloque la tuerca y la férula en el tubo 
y apriete bien la tuerca para impedir que 
gotee el agua.  

NOTA:

  No conecte el abas-

tecimiento de agua con ninguna aplicación 
de agua blanda.

•  Instale la válvula del fl otador y llene la bandeja con agua.

  Véase la 

fi gura 4.  Remueve los partes 1, 2, 3 y 4.  Inserte el cuerpo del fl otador (5) 
por el agujero en el poste trasero segun lo indicado.  Instale la arandela (1) 
y la tuerca (2).  Apriete la tuerca para que el fl otador no de vuelta.  Ponga 
la tuerca (4) y la férula (3) en la línea 
de abastecimiento de agua.  Conecte la 
línea al fl otador y apriete la tuerca hasta 
que no salga agua.  Doble la varilla (6) 
para ajustar el fl otador hasta que el nivel 
del agua esté a una altura de 1 pulgada 
por debajo de la tapa del tubo de des-
agüe.  Ponga el salpicadero del fl otador 
(7) sobre el cuerpo del fl otador hasta que 
se agarre.

Instalación Del Enfriador

PRECAUCIÓN:  La superfi cie en que ha de colocarse el en-

friador deberá aguantar el peso completo de la unidad cuando 
ésta está en funcionamiento.  (Para saber este peso, vea la tabla 
de especifi caciones.)

PRECAUCIÓN:  No conecte el enfriador hasta que la insta-

lación esté completa y se haya comprobado la estabilidad del 
mismo.

PRECAUCIÓN:  No atornille ni taladre a 5 pulgadas del 

fondo de la sección de agua.  Usted podría pinchar la bandeja 
acumuladora de agua.

PRECAUCIÓN: 

 Si instale la unidad con piernas a cada esquina, 

también debe soportar la unidad en el centro 
donde se ensamblan las dos secciones.

NOTA:

  Para una instalación más fácil, puede 

separar la sección de agua de la sección de la rueda 
quitando los cuatro pestillos  del lado de la sección 
de agua (fi g. 1).  En algunos modelos, también 
necesita quitar 2 tornillos que sujetan las bandejas 
inferiores de cada sección juntos.  Desenchufe las 
dos bombas antes de separar las secciones.

La caja de control es instalado y atado con alambre en la fábrica para el  
alimentación de 120V o de 230V, dependiendo del modelo comprado.  La 
alimentación eléctrica se debe proteger adecuadamente contra sobrecargas y 
circuitos cortos.  

Nota: La instalación eléctrica se debe realizar por un elec-

tricista cualifi cado.  Siga todos los códigos eléctricos nacionales y locales 
al instalar este enfriador.

• 

Instale la caja de interruptor.

  

Dentro de la unidad está un bolso 
plástico que contiene la caja y 
cubierta del interruptor, una niple 
roscada, un anillo de estanquidad 
y un interruptor de palanca.  Quite 
la caja de empalme eléctrica que se 
encuentra en el interior del panel 
central (véase Fig 5).  Por dentro 
de la unidad, inserte la niple ros-
cada a través del agujero de acceso 
eléctrico.  Resbale el anillo de 
estanquidad sobre la niple roscada.  Instale la caja del interruptor al exterior 
de la unidad atornillando la niple roscada en la caja del interruptor.  Inserte 
los tres conductores del interruptor a través de la niple roscada y en la caja 
del interruptor y reinstale la caja de empalme.  Conecte el conductor a tierra 
verde al tornillo de puesta a tierra en la caja del interruptor.

• 

Suministre electricidad a la unidad.

  Tienda cables de alimentación hasta 

la caja del interruptor externo y conéctelos con los dos polos del interruptor 
de palanca.  Conecte los conductores gris y blanco de la caja eléctrica de 
enfriador con los dos polos del interruptor de palanca.  Refi era al diagrama 
eléctrico apropiado para terminar la instalación eléctrica de su enfriador.  
Coloque el interruptor en la caja del interruptor e instale la junta y la cubierta 
de la caja de interruptor.

PRECAUCIÓN:  Todas las aberturas de la caja externa de 

interruptor se deben sellar para evitar la entrada del agua.

PRECAUCIÓN:  Los enchufes de la bomba están para las 

bombas puestas a tierra del enfriador evaporativo solamente. 
No enchufe cualquier otra cosa en los enchufes.

ADVERTENCIA:  Compruebe que la caja del enfriador tenga 

la debida conexión a tierra para proveer máxima seguridad.

Instalación Del Termostato

1)  Localice una localización apropiada para el termostato de pared (lejos de 

fuentes del calor, de la luz del sol, o de la ventilación, y entre 4 y 6 pies 
del piso).  El termostato se puede montar a una caja eléctrica estándar.

2)  Tienda un cable aislado de termostato con tres o cuatro conductores (o 

similar) desde la caja de control dentro del enfriador hasta la caja eléctrica 

del termostato. Este cable no está provisto.  

ADVERTENCIA

 

El cable de termostato no debe ser encaminado al lado de o 
entrar el enfriador a través de la misma entrada del cable de 
alimentación.

3)  Conecte los conductores del cable de termostato a los terminales por detrás 

del control de pared y a los terminales localizados en el lado izquierdo de 
la caja de control dentro de la unidad.  Siga el código de color encontrado 
al lado de cada terminal.

Instalación Eléctrica

ADVERTENCIA:  Desconecte todos los servicios eléctricos que 

serán usados en esta unidad antes de instalar el enfriador y queda 
desconectada hasta que la instalación es completa.

Amperio Y Tensión De La Correa

Esta unidad viene equipada de una polea ajustable que permite ajustar la 
velocidad del ventilador según la capacidad del motor en sistemas diferentes 
de conductos.  Es importante que la polea del motor sea ajustada al tamaño 
correcto, para asegurar el máximo rendimiento sin dañar el motor.  Siga 
cuidadosamente estas instrucciones.

• 

Ajuste la polea del motor.

  Después de instalar el enfriador completo, 

ajuste la polea al diámetro mínimo y ajuste la tensión de la correa.  Vea 
la sección de mantenimiento para ajustar la correa.

• 

Poner en marcha la unidad.

  Instale los paneles de inspección, prenda 

la bomba y permita que siga funcionando hasta que todos los fi ltros 
estén mojados.

Sección 

De Agua

Fig. 1

Pestillos

Grifo

V

alvula 

De Agua

Llave De 

Paso

Ferula

T

uerca

Fig. 3

1

2

3

4

5

6

7

Fig. 4

Arandela De Goma

Tubo De Desagüe

Boquilla Roscada

Bandeja

Tuerca

Fig. 2

Manguera De La 
Bomba de Desagüe

Fig. 5

Caja 
Eléctrica

Anillo De 

Estanquidad

Caja De 

Empalme

Niple 
Roscada

Содержание Master Cool AD1C51

Страница 1: ...structions Vea el Espa ol en el interior 110498 3 11 14 www championcooler com Table Of Contents Safety Instructions 1 Installation Instructions 2 3 Electrical Wiring Diagram 3 Operation 3 4 Maintenan...

Страница 2: ...he chase nipple through the electrical access hole Slide the seal ring over the chase nipple Mount the switch box to the outside of the unit by threading the chase nipple into the switch box Run the t...

Страница 3: ...e altered by repeatedly pressing or holding the Up or Down buttons The LCD will display the Set rather than Room temperature for a short time after pressing the Up or Down button On starting or after...

Страница 4: ...the spout and water delivery tube onto the pump outlet Winter Shut Down Drain water Always drain all of the water out of the cooler and water supply line when not in use for prolonged periods and par...

Страница 5: ...control box 5 Incorrect wiring be tween wall thermostat and cooler 6 Poor connection to Fan motor terminals 7 Unit control board or wall thermostat faulty 1 Insufficient air exhaust 2 Belt too loose 3...

Страница 6: ...er Distributor Housing Caja Del Distribuidor De Agua 281038 001 281033 001 281038 001 281033 001 31 Water Distributor Tube Tubo Del Distribuidor De Agua 3D 23 3D 23 3D 23 3D 23 32 Evaporative Media Me...

Страница 7: ...7 110498 3 Replacement Parts Piezas De Repuesto AD1C51 AD2C51 AD1C5112 AD2C5112 AD1C71 AD2C71 AD1C7112 AD2C7112...

Страница 8: ...vo Izquierdo 281043 001 281045 001 281044 001 281046 001 30 Water Distributor Housing Caja Del Distribuidor De Agua 281038 001 281033 001 281038 001 281033 001 31 Water Distributor Tube Tubo Del Distr...

Страница 9: ...9 110498 3 Replacement Parts Piezas De Repuesto AS1C51 AS2C51 AS1C5112 AS2C5112 AS1C71 AS2C71 AS1C7112 AS2C7112...

Страница 10: ...Distributor Housing Caja Del Distribuidor De Agua 281038 001 281033 001 281038 001 281033 001 31 Water Distributor Tube Tubo Del Distribuidor De Agua 3D 23 3D 23 3D 23 3D 23 32 Evaporative Media Medi...

Страница 11: ...11 110498 3 Replacement Parts Piezas De Repuesto AU1C51 AU2C51 AU1C5112 AU2C5112 AU1C71 AU2C71 AU1C7112 AU2C7112...

Страница 12: ...tanas o las puertas o una combinaci n de ambas El aire es siempre fresco no es viciado cargado de humo y olores como ocurre con los sistemas de aire acondicionado a base de refrigeraci n Motor Specifi...

Страница 13: ...rior del panel central v ase Fig 5 Por dentro de la unidad inserte la niple ros cada a trav s del agujero de acceso el ctrico Resbale el anillo de estanquidad sobre la niple roscada Instale la caja de...

Страница 14: ...er la ajuste ltima cuando est en el modo autom tico El texto Timer Delay y el tiempo restante se muestran en la pantalla mientras que est activada el temporizador Se puede cancelar la funci n del temp...

Страница 15: ...pecto a cualquier duda o pregunta Cuanto Debe Abrir Las Ventanas Un concepto a menudo entendido mal de enfriamiento por evaporaci n es la cantidad de aire que debe ser agotada Cu nto debe usted abrir...

Страница 16: ...no est mojado Filtros obstruidos Agujeros del tubo obs truidos Bomba no funciona 1 Insuficiente salida de aire Problema Causa Posible Remedio Problema Causa Posible Remedio La Localizaci n De Aver as...

Отзывы: